Больше они не танцевали. Точнее, оба танцевали весь вечер, но с другими партнерами. Дейву один раз досталась женщина-сенатор, другой – актриса, которую он видел в каком-то кино. Но ему было безразлично. Кружись в его объятиях сейчас хоть сама царица Савская, он и то не заметил бы, ведь завтра ему предстоял самый главный день.
Таких дней, которые шли бы с ним в сравнение по значимости, в его жизни было по пальцам пересчитать. День, когда их самолет рухнул в океан, день смерти Кента, день их спасения и, конечно, день, когда родился Пол. Были и другие важные даты – его свадьба, смерть отца, окончание колледжа, – но все они остались далеко позади, словно за завесой брызг, которые поднял, рухнув в воду, их маленький частный самолет.
Несытый взгляд Женевьевы Рэндалл быстро разогнал туман воспоминаний, который еще висел у Дейва в голове. Она подалась вперед на своем стуле, видимо, не просто в полной готовности задавать новые вопросы, но даже предвкушая сам процесс.
– Итак, вы говорили, что Лиллиан уже была беременна на момент катастрофы, но узнала об этом лишь несколько месяцев спустя. И что она доносила свою беременность на острове, где родила совершенно здорового мальчика, который, однако, умер через три месяца.
– Да, бедная женщина, сколько ей пришлось испытать… – Дейв представил себе, будто речь идет о ком-то другом, а не о его Лили и их малыше Поле.
– Кто принимал роды, когда пришло время? Кент, или, как вы его называли, Скаут?
Язык Дейва точно прилип к гортани, так что ему пришлось даже покашлять, чтобы снова заговорить. Он предупредил Лиллиан, что об этом лгать не будет.
– Нет, это был я. Я принимал Пола.
Глава 28. Дэвид – день четыреста шестьдесят пятый
Остров
Я влюблен. Никогда не думал, что можно любить вот так – самозабвенно, до перехвата дыхания, до кома в горле и слез, застилающих глаза. Нет, конечно, я и раньше знал, что такое любовь, – я любил Бет, Лили, но там все было понятно. Он же ничего не делает, только лежит у меня на руках, ворочается, кряхтит, писает и какает, и все же я твердо убежден в том, что он – самый прекрасный и замечательный младенец из всех, что когда-либо рождались на Земле.
Конечно, важно то, что он во многом похож на Лили. Прямо сейчас глазки у него светло-голубые, как у всех младенцев, но Лили говорит, что в ближайшие месяцы это изменится, они примут свой, индивидуальный цвет, и я убежден, что это будет изумрудно-зеленый. Волосики у него густые и черные, слегка закручивающиеся к кончикам, – она говорит, что это у него от меня. Зато крохотные, нежно-розовые губки бантиком точно от мамы.
Лили спит, она измучена. Раньше я и не подозревал, какая это тяжелая работа – роды, но теперь, своими глазами увидев, как это происходит, думаю, что я на ее месте проспал бы дней десять кряду. Последние недели ее беременности стали настоящей пыткой для нас обоих: физической – для нее, эмоциональной – для меня. Она исхудала почти до прозрачности; кости выпирали у нее в таких местах, где я и не подозревал, что они существуют. Смотреть на нее было страшно. Я чувствовал себя абсолютно беспомощным. Я ловил рыбу, собирал для нее улиток и плоды, но она все равно теряла и теряла вес.
Все это время Лили продолжала заявлять, что чувствует себя прекрасно, а сама, стоило нам присесть у огня вечером, засыпала, не сходя с места. Не думаю, чтобы она страдала только из-за недостатка калорий: все эти мягкие толчки и щекотные шевеления у нее в животе наверняка напоминали ей те два раза, когда она была беременна другими своими детьми. Она, конечно, храбрилась, но, как бы ни любила нашего с ней ребенка, память о тех двух сыновьях, которых она никогда больше не увидит, не стереть ничем.
И вот наступило утро, когда у нее отошли воды. Примерно через час начались схватки, частые и сильные. Сначала Лили переносила их хорошо, лежала на боку и дышала, как положено, но вскоре ею овладело беспокойство, ей надоело лежать.
Она стала ходить по пляжу, прислоняясь к дереву или опираясь на меня, когда накатывала очередная волна схваток. Странно было наблюдать все это. Между схватками она вела себя, как нормальный человек, разговаривала со мной о чем угодно, словно ничего не происходило, но, когда приходила боль, она совершенно менялась. Закрывала глаза и как будто проваливалась куда-то. Иногда, правда, позволяла мне растереть ей спину или дать глоток воды, но в основном делала то, на что ее, судя по всему, запрограммировала сама Матушка Природа.
Не знаю, долго ли так продолжалось. Время было примерно обеденное, солнце стояло высоко, когда Лили, наконец, ощутила первые потуги. Я приготовил все, что мы собирали к этому дню с тех самых пор, как она обнаружила, что беременна: нитки, чтобы завязать пупок, чистую циновку, на которой ей предстояло родить. Пиджак Маргарет, выстиранный в прудовой воде, послужит ребенку одеяльцем. Ну и конечно, мой нож, промытый и остро отточенный, чтобы перерезать пуповину. Сейчас он лежит у огня, стерилизуется.