Выбрать главу

Другите вече бяха побягнали, старци размахваха ръце във въздуха, деца се олюляваха и примигваха при пистолетните изстрели. Няколко млади мъже изтичаха навън с извадени лъкове и бяха застреляни, а след това ездачите препуснаха из цялото село, тъпчейки колибите от трева и пребивайки с тояги пищящите им обитатели.

Дълго след като се мръкна тази нощ, когато луната вече беше изгряла, група жени, които бяха сушили риба нагоре по реката, се върнаха в селото и забродиха, виейки, сред руините. Няколко огньове все още доизтляваха и кучета се прокрадваха между труповете. Една старица, коленичила до почернелите камъни пред вратата си, хвърли съчки върху въглените, разпали отново огъня от пепелта на огнището си и започна да изправя преобърнатите делви и гърнета. Навсякъде около нея мъртвите лежаха с обелените си черепи, подобни на влажни, синкави полипи или луминесцентни пъпеши, оставени да се охлаждат на някое лунно плато. През следващите дни крехките черни ребуси от кръв в тези пясъци щяха да бъдат напукани, натрошени и разпръснати и когато слънцето опишеше още три от своите кръгове, всяка следа от унищожаването на тези хора щеше да изчезне. Пустинният вятър щеше да засипе със сол техните руини и от тях нямаше да остане нищо — нито дух, нито хронист, който да разкаже на минаващия оттук странник как на това място са живели хора и как на това място са умрели.

Американците влязоха в Карисал в късния следобед на втория ден след клането, зловонните скалпове на индианците тигуа бяха окачени на конете им като гирлянди. Градът беше почти потънал в руини. Много от къщите стояха празни, укреплението постепенно се връщаше в земята, от която се беше издигнало, а обитателите на Карисал изглеждаха апатични от преживени минали ужаси. Те наблюдаваха преминаването на тази кървава флотилия по улиците с мрачни вглъбени погледи. Ездачите като че ли идваха от някакъв легендарен свят и оставяха в очите странен отблясък като послеобраз и въздухът, който раздвижваха, беше променен и наелектризиран. Минаха покрай рухналите стени на гробището, където мъртвите бяха положени в ниши и земята беше осеяна с кости, черепи и парчета от счупени глинени съдове, сякаш там бе имало някаква по-древна костница. Тук-там по прашните улици се появяваха дрипави фигури и гледаха след тях.

Тази нощ лагеруваха край топлия извор на билото на един хълм сред останките от стара испанска зидария и се съблякоха и влязоха във водата като някакви църковни псалтове, докато големи бели пиявици пълзяха наоколо, подобни на върбови клонки. Когато потеглиха сутринта, беше все още тъмно. Далеч на юг просветваха беззвучни мълнии в назъбени вериги, при което стакатовите планини изплуваха от тъмнината, сини и голи. Зората се сипна над мъглява пустиня с надвиснали над нея тъмни облаци, където ездачите можаха да преброят пет отделни бури, разпръснати сред пределите на кръглата земя. Пътуваха през чистия пясък и конете се мъчеха толкова много, че мъжете се принудиха да слязат от тях и да ги водят за поводите, катерейки се по стръмните чакълести валове, където вятърът разнасяше бялата пемза от билата като морска пяна на гребена на вълните и пясъкът беше изпечен и трошлив, и не се виждаше нищо друго, освен случайни излъскани кости. През целия ден бяха сред дюните и вечерта, когато най-накрая се спуснаха от ниските пясъчни хълмове към равнината, вървейки през храсти от котешки нокът и разпятиен трън170, те бяха изсъхнала като пергамент и измъчена група от хора и животни. Харпии171 се издигнаха с писък от едно мъртво муле и закръжиха на запад към слънцето, докато водеха конете си през равнината.

Два дни по-късно лагеруваха в един проход в планината, откъдето виждаха далечните светлини на града по-долу. Седяха откъм подветрената глинеста стена на пролома, докато огънят подскачаше под напора на вятъра, и гледаха фенерите, примигващи на синьото дъно на нощта на трийсет мили разстояние. Съдията мина покрай тях в мрака. Искри от огъня полетяха надолу с вятъра. Той се настани между грапавите глинести шисти и така те седяха там като създания от някакви по-стари времена, наблюдавайки как далечните светила гаснат едно по едно, докато накрая целият град в равнината се смали до малко ядро светлина, което можеше да е горящо дърво, самотен лагер на пътници или може би изобщо не беше огън.

* * *

Когато минаха през високите дървени врати на двореца на губернатора, двамата войници, които стояха там, броейки наемниците, пристъпиха напред и хванаха коня на Тоудвайн за оглавника. Глантън го заобиколи отдясно и продължи. Тоудвайн седеше на седлото си.

вернуться

170

Koeberlinia spinosa (лат.), бодлив храст без листа, достигащ до размерите на малко дърво, разпространен в пустините на Северна Америка. Познат е също под името „короната на Исус“. — Б.пр.

вернуться

171

Харпията е една от най-големите грабливи птици, чийто размах на крилете достига до 2 м. — Б.пр.