Выбрать главу

- Вы считаете, что необъясненный отъезд Тони Редмонда стал причиной ее срыва?

Доктор пожал плечами.

- А что же еще? Эмма воспитывала ее на романтической чепухе, как мне ни жаль это говорить. Девочка не была подготовлена к тому, чтобы справиться с кризисом в личной жизни.

- А этот парень не объяснил, почему он от нее ушел?

- Была записка, - сказал доктор. - Я никогда ее не видел, но, как я понял со слов Эммы и генерала, там просто говорилось "прощай".

- Между ними имело место нечто большее, чем заурядный летний роман, сказал Питер. Он оглядел комнату. - Она воображает, что я - Редмонд.

- Я думаю, можно с уверенностью говорить, что их взаимоотношения - как бы это выразиться - получили свое завершение.

Питер свесил ногу с кровати. Ясные маленькие глазки доктора с интересом наблюдали, как он управляется с искусственной ногой. Но от комментариев он воздержался.

- Что вам известно о об этом парне, Редмонде, доктор? - спросил Питер.

- По большей части слухи, - ответил Джолиат. Он снял стетоскоп с шеи и убрал его в карман пиджака. - Я видел его в городе, пару раз разговаривал с ним при встрече. Я видел Эйприл вместе с ним в кинотеатрах и в других местах. Было видно, что они очень сильно влюблены друг в друга.

- Он жил в "Уинфилд-Армс" - в этом номере, - сказал Питер. - Он наверняка был очень обеспеченным человеком, раз снял такой номер на летние месяцы.

Доктор кивнул:

- Ездил на заграничной спортивной машине. По-моему, это была "феррари".

- А что он делал в Уинфилде? Просто проводил каникулы?

Маленькие ясные глазки доктора избегали взгляда Питера. И у него внезапно возникло убеждение, что ему не узнать от Джолиата всех обстоятельств дела.

- Насколько я понимаю, - сказал доктор, - он писал что-то вроде диссертации. Уинфилд он выбрал совершенно случайно. А чем он вас заинтересовал, мистер Стайлс?

- Девушка приняла меня за него. Разве вы не заинтересовались бы при таких обстоятельствах?

Доктор Джолиат вздохнул.

- Это очень прискорбный случай, - сказал он. - Шизофрения. Они все средства перепробовали, включая лечение электрошоком. Ей бы надо находиться в лечебнице, под постоянным наблюдением, но Эмма ни за что на такое не пойдет. Случаются длительные периоды здравомыслия, но им сопутствует глубокая депрессия. Нельзя называть их нормальными периодами. Она пребывала в этом полунормальном состоянии на протяжении нескольких месяцев, но вчерашняя сцена насилия вызвала новое расстройство. Во время обострения она испытывает острую потребность найти того парня. Сегодня она выбрала его дублером вас. А завтра это может быть разносчик из бакалейной лавки.

- А Тони Редмонд не вернется?

Кустистые брови доктора подскочили кверху:

- А вы разве не знаете? Он утонул в море.

- Не наверняка, согласно миссис Уидмарк, - сказал Питер.

Он попытался встать. Он чувствовал, что, если не считать пульсирующей головной боли, силы вернулись к нему.

- А как Эйприл ладит с генералом?

Доктор тонко улыбнулся:

- А то вы его не знаете. С генералом ладит тот, кто с ним соглашается. Я сомневаюсь, что он испытывает к ней какое-то сильное чувство. Он вежлив и предупредителен, но так он держится со всеми женщинами. Он не несет за нее никакой реальной ответственности. Она получает собственные деньги от Эммы. Что она к нему испытывает - один Бог ведает. Ее чувства к кому бы то ни было - к вам, например - обусловлены ее больным воображением.

- А ее будущее?

Глаза доктора внимательнейшим образом изучали Питера.

- Безрадостно, - сказал он. - Насколько я могу судить, безнадежно. Это была завершающая фраза. - Как по-вашему - вы в состоянии увидеться с генералом сейчас, мистер Стайлс?

- Да, я с ним увижусь, - согласился Питер.

Доктор поднял свой маленький черный саквояж, стоявший на полу возле кровати. - Отдохните немного, - сказал он. - Я оставил вам несколько снотворных таблеток - на тот случай, если они вам понадобятся. - Он показал на маленький белый сверток на туалетном столике. - Утром я предлагаю вам зайти в больницу и дать мне ознакомиться с вашими рентгеновскими снимками, если мы сочтем, что в них есть необходимость.

Он пошел к двери, потом обернулся.

- Маленький совет, мистер Стайлс, - сказал он. - Эйприл - в высшей степени привлекательная девушка. Для неспециалиста трудно смириться с мыслью о ее неизлечимой травме. Вы ничем не можете помочь, разве что - держась от нее подальше, чтобы у нее не развивались ее нынешние фантазии, связанные с вами. Спокойной ночи, мистер Стайлс.

Питер пошел в ванную и посмотрел на себя в зеркало. Доктор наложил аккуратный кусочек пластыря на рану на голове. На нижней губе был порез. Он удивился своей бледности. Питер включил холодную воду и умыл лицо. Потом расчесал волосы, осторожно водя вокруг поврежденного места. Он как раз возвращался в гостиную, когда энергичный стук в дверь возвестил ему о прибытии генерала. Он заколебался на какое-то мгновение, не в силах избавиться от эха голоса Эйприл: "...Что он сделал со мной той ночью, как бы это ни было ужасно..."

Генерал был не один. С ним прибыл Пэт Уолш, примеривающий на себя глупую улыбку. У Уолша имелся великолепный "фонарь" и зубчатый порез на левой стороне лица, из которого до сих пор медленно сочилась кровь. Он вытирал ее окровавленным носовым платком.

- Можно нам войти? - спросил генерал.

Он стоял очень прямо, расправив плечи. Терновая трость была зажата под мышкой. Трудно было прочесть что-либо по его суровому, словно высеченному из камня лицу. В нем отражался гнев, а также тревога.

Питер открыл дверь настежь и отошел в сторону. Генерал зашел в комнату. Уолш помедлил, ухмыляясь.

- С вами я дал промашку, - сказал он. - Я принял вас за слабачка. А вы в драке крепкий орешек. - Он выставил окровавленный носовой платок, как будто в подтверждение своих слов. - Мы напугались, когда обнаружили, что Эйприл исчезла из дому. Я рассудил, что она, возможно, отправилась искать вас, после того, что случилось в Доме Круглого стола. Когда я нашел ее свитер в вашей машине, я решил, что вы привезли ее сюда, чтобы корыстно воспользоваться ее доверием. Я прямо-таки кипел от бешенства, а потому не стал тянуть канитель и выяснять, что к чему. Я прошу прощения.