Выбрать главу

А стал — тенью чужого выбора.

Ты хотел убить не ради долга. А чтобы не видеть себя в зеркале.

Селестин дрожал.

— Я не знал, как иначе…

— Ты не выбрал, — произнёс Царь. —

А она — выбрала.

Он протянул руку.

Селестин закричал.

— Прошу… Не сейчас… Не здесь…

Я только хотел быть нужным…

---

Царь не ответил.

И Селестин начал исчезать.

Не быстро.

Сначала — волосы, потом пальцы, потом плечи.

Он тянулся к мечу, но тот исчезал тоже.

— Я… я был… — прошептал он. — кем-то.

И растворился.

---

Царь повернулся к Джессике.

Она с трудом поднялась на локоть. Вся в крови, но глаза живы.

— Ты не убила.

Ты вынесла.

— Я… устала, — прошептала она.

— Но ты — не сломалась.

Ты пройдёшь. Но ты не будешь прежней.

Он исчез.

А Джессика упала на камень.

Всё стихло.

И только три зверя внутри — Пантера, Пума, и человек — дышали в унисон.

Глава 47

Она лежала на камне. Пепел оседал в волосы.

Боль отступила. Внутри было тихо — пума и пантера дышали медленно, как звери в лесу после охоты.

Но мир вокруг менялся.

С потолка зала опустилась цепь, звеня, как колокол на чужой казни.

Она не касалась пола — зависла перед ней, натянутая, живая. И за ней стоял он.

Царь мёртвых.

Его плащ напоминал старую парчу, вышитую пеплом и тенями.

Лицо — скрыто, но оттуда исходил ужас не от вида, а от понимания, что ты — пыль.

На его плечах — два вороньих пера, длинных, как черные копья.

По бокам — шестеро безликих воинов, облачённых в ржавые доспехи.

У них не было лиц, только замки, вместо ртов — печати, на руках — цепи с именами мёртвых.

Один держал ключ. Второй — песочные часы, в которых песок стекал вверх.

Царь заговорил. Голос был не голос, а трещина между мирами:

— Ты бросила кости.

Они ответили.

Ты хочешь знать, чьими они были?

Она кивнула.

Губы едва двигались.

— Эти кости — моя цена.

— Что?..

— Я выменял их. Много веков назад.

Когда у меня была душа.

Царь сделал шаг — пол под ним начал растрескиваться.

— Я обменял своё имя на власть над пределом. Но осталась память.

И кости. Игральные.

В них — путь. В них — выбор.

Их нельзя использовать без последствий.

Он вытянул руку.

На ладони — три кости, вырезанные из обожжённой слоновой кости, усеянные знаками.

— Я отдал их человеку.

Он искал дочь. Искал правду. Он хотел вернуться.

Я дал ему кости — в обмен на его место.

Джессика выдохнула:

— …Томас?

— Он взял кости. Он ушёл. Он не вернулся.

Он передал их тебе, даже не осознав, какую цену тебе придется заплатить...

---

Джессика поднялась.

— Я хочу его увидеть.

Царь молчал. Один из подчинённых за его спиной опустил копьё, и из трещины пола выросли врата — готические, чёрные, с витыми створками, украшенными плачущими лицами.

На перекладине — надпись на мёртвом языке.

Изнутри веяло холодом. Слышно было — шёпот душ.

— За вратами — не время. Не плоть. Только память.

Ты не сможешь дотронуться. Не сможешь остаться.

— Мне хватит взгляда.

Царь кивнул.

Один из воинов повернул ключ в замке. Врата зашипели, как змея, открываясь.

---

Он стоял там.

Томас.

Высокий, в пальто, с уставшими глазами. Его облик дрожал, как отражение в воде.

— Папа, — прошептала она.

Он повернулся.

Улыбнулся. И в этой улыбке была вся любовь, которую он не успел ей дать.

— Джесс…

— Это правда? Кости… Ты отдал…

— Я не знал, — мягко сказал он. — Я только искал способ вернуться. И нашёл путь — к тебе.

Но не назад.

Она сделала шаг — между ними была стена. Плёнка. Как лёд.

Он поднял руку — и она повторила. Пальцы почти соприкоснулись.

— Кто тебя убил? — выдохнула она.

Его глаза потемнели.

Он хотел сказать — но слова рассыпались в пепел.

Губы шевелились, но голос исчез.

— Почему ты не можешь?

— Мой язык… заперт, — выдохнул он. —

Но камера. В офисе. Верхний ярус. Там — всё.

Она кивнула, слёзы катились по щекам.

— Я найду.

— Я горжусь тобой, — сказал он.

И исчез, как дым в холоде.

---

Врата захлопнулись. Цепи завибрировали. Один из подчинённых начал сматывать их обратно.

Царь подошёл ближе.

— Ты получила то, что хотела?

Царь Мёртвых смотрел на неё долго. В его молчании не было укора — только взвешенность, как будто он видел все жизни, которыми она могла бы быть.