Вдруг я замедлил шаги, в ужасе обратив взор в сторону гостиной.
Уставившись на себя.
Мой разум отказывался реагировать. Я был словно громом поражен. Я знал, что продолжаю стоять там, где стоял.
И все же я стоял также и в гостиной. Одетый в ту же одежду. Мое лицо, мое тело. Без сомнения, то был я.
Но как такое возможно?
Тут я понял, что не нахожусь в том теле. Я лишь видел его. Я приблизился, пристально вглядываясь. Эта фигура была похожа на труп. Лишенное выражения лицо. Словно это моя восковая фигура из музея. Не считая того, что она медленно перемещалась, как робот, который вот-вот остановится.
Оторвав взгляд от фигуры, я осмотрел гостиную. Там были Энн, Ричард, Йен и Мэри, а также Перри, разговаривающий с фигурой. Я с досадой задавался вопросом, все ли они видят ее. Зрелище было отвратительным.
- Где ты? - спрашивал Перри.
Я взглянул на это подобие трупа. Его губы слегка зашевелились. Он пробормотал глухим, безжизненным голосом, совсем не моим:
- По ту сторону.
Перри сказал об этом семье. Он снова обратился к фигуре.
- Ты можешь описать место, где находишься? Фигура не отвечала. Она переминалась с ноги на ногу, глаза ее вяло моргали. Наконец она заговорила.
- Холодно, - молвила она.
- Он говорит, что холодно, - сообщил Перри.
- Ты говорил, мы сможем его увидеть, - строгим голосом произнесла Мэри.
Я взглянул на Энн. Она в полном изнеможении сидела на диване между Йеном и Мэри. Ее белое лицо напоминало маску; она не отрывала глаз от своих рук.
- Пожалуйста, покажись всем, - попросил Перри фигуру.
Даже сейчас его голос звучал повелительно. Фигура покачала головой и произнесла:
- Нет.
Не знаю, как это произошло, но я понял. Это существо не разговаривало самостоятельно. Оно лишь механически повторяло то, что подсказывало ему сознание Перри. Это никоим образом не был я. Это была марионетка, созданная усилием его воли.
Я сердито двинулся к Перри и встал перед ним, загораживая от него фигуру.
- Прекрати это, - сказал я.
- Почему ты не проявляешься? - спросил он. Я уставился на него. Он меня больше не видел. Он смотрел сквозь меня на мою восковую копию. Точно так же, как смотрела сквозь меня Энн.
Вытянув руку, я попытался схватить его за плечо.
- Что ты наделал? - строго спросил я.
Он понятия не имел о моем присутствии. Когда я повернулся к Энн, он продолжал разговаривать с фигурой. Теперь она, дрожа, наклонилась вперед, прижав ладони к нижней части лица, вглядываясь во что-то безумными невидящими глазами. «О Господи, - с болью подумал я. - Теперь она никогда не узнает».
Существо отвечало своим монотонным голосом. Звук его вызывал во мне отвращение.
- Ты счастлив там? - спросил Перри.
- Счастлив.
- У тебя есть послание к жене? - спросил Перри.
- Будь счастлива, - пробубнила фигура.
- Он сказал: будь счастлива, - сообщил Перри. Будто подавившись чем-то, Энн поднялась и выбежала из комнаты.
- Мама! - Йен устремился за ней.
- Не нарушайте круг! - закричал Перри. Рассердившись, Мэри встала.
- Нарушить круг! Ты... идиот! Она побежала вслед за Йеном.
Я смотрел на стоящую в нашей гостиной фигуру, напоминающую выцветший манекен. С глазами впавшего в ступор человека.
- Черт тебя побери, - пробормотал я. Я вдруг подошел к этому существу. Попытавшись схватить его, я изумлением и отвращением обнаружил, что плоть его мертва и холодна.
С омерзением я ощутил, как оно хватает меня за руки, вцепляясь в меня ледяными пальцами. Я закричал от боли, но стал ему сопротивляться. Я боролся с собственным трупом, Роберт. Мое мертвое лицо находилось в нескольких дюймах от меня, мои мертвые глаза уставились на меня.
- Убирайся прочь! - закричал я.
- Прочь, - монотонно повторило существо.
- Будь ты проклят! - завопил я еще громче.
- Проклят, - пробубнило оно.
Объятый ужасом, чувствуя, как живот сводит судорога, я рывком освободился от его цепенящей хватки.
- Берегись, он падает! - крикнул Перри и вдруг завалился на спинку кресла, в котором сидел, пробормотав: - Пропал...
Так и было. Как только я освободился, фигура начала валиться в мою сторону и потом растворилась в воздухе прямо у меня перед глазами.
- Его что-то подтолкнуло, - сказал Перри.
- Ради Бога, Перри. Голос Ричарда дрожал.
- Можно мне выпить воды? - спросил Перри.
- Ты сказал, мы его увидим, - промолвил Ричард.
- Немного воды, Ричард! - умолял Перри. Когда Ричард поднялся и пошел на кухню, я стал разглядывать Перри. Что с ним случилось? Как мог он быть таким уверенным в себе, а потом так ошибаться?
Я завернул на кухню, услышав бульканье наливаемой из бутылки минеральной воды. Прежде всего, непонятно было, зачем Ричард позволил Перри втянуть себя во все это. Я понимал, что он хотел лишь помочь, но теперь все стало еще хуже, чем раньше.