Выбрать главу

— Зач-чем все это? — Тиль постаралась, чтобы ее голос звучал как можно жалостливее. — Это не по правилам! Вначале шериф должен принять у меня заявление…

— Мне знакомы законы Федерации, — прервала ее мэр. — Но считайте это досудебным разбирательством. Тем более, ваш отец просил выяснить все как можно быстрее и без лишнего шума. И если никакой попытки изнасилования не было то, цитирую: «пороть паршивку ремнем, пока задница не сравняется цветом с закатом над океаном».

Договорив, она отложила энфон, лучезарно улыбнулась и сложила руки на столе. Судья закашлялся, доктор отложил книгу, а шериф недвусмысленно подмигнул Тиль, намекая, что в случае чего исполнит пожелание мистера Блумфилда со всем старанием.

— Итак, не будем тянуть время и приступим к нашему разбирательству, — начал судья Стрендж. — Мисс Блумфилд, расскажите в подробностях обо всех деталях происшествия.

Тиль уселась на указанное ей место, старательно отодвинув стул от шерифа.

— Вначале мы потанцевали, затем Алистер пригласил меня на прогулку. Все было хорошо, мы мирно болтали, затем он попытался поцеловать меня, но я оттолкнула Алистера. Приличные девушки не целуются со священниками!

— Это та самая дева, что загорала нагишом рядом с детской игровой площадкой?

Судья шепотом обратился к мэру, но помещение было маленьким и все всё прекрасно слышали.

— Да, — в тон ему ответила мэр.

— Угум, — судья задумчиво причмокнул, затем снова сфокусировал взгляд на Тиль: — продолжайте, мисс.

— Он обиделся и стал предлагать настойчивее, — Тиль промокнула глаза и всхлипнула. — Затем схватил меня, начал рассказывать о своей страсти, прижал к себе, потянул юбку вверх…

— Не похоже на нашего Алистера, — заметила мэр, а доктор ей поддакнул.

— Мы все здесь заодно… Покрываете вашего святошу, а он на самом деле развратник!

— Как же вы вырвались из его объятий? — поинтересовался шериф. — Алистер — сильный мужчина.

— Не иначе сам Господь помог! — выкрутилась Тиль.

— Мистер Маккуин, что вы скажете в свое оправдание? — поинтересовался судья.

— Ничего. Мне не за что оправдываться. Вы знаете, что эти обвинения лживы.

— Судья, — шериф встал и подошел к Тиль, — напомните мисс Блумфилд, какое наказание ждет ее за дачу ложных показаний.

— По законам Федерации, ложный оговор без преследования корыстных целей карается наказанием сроком от двух до пяти лет в колонии-поселении.

— Я не вру! Он набросился на меня, как голодный, похотливый зверь.

— Ты что творишь, ненормальная? — голос шерифа звучал угрожающе. — Хочешь погубить человека ради своей прихоти?

Ну прям так уж и «погубить». Подумаешь, проведет месяцок в колонии-поселении, затем заплатит залог и выйдет на свободу. С ее другом, Тимом так и было.

— Нье помешьаю? — Тиль не заметила, как темнокожая девушка подкралась к ним.

Обычная девушка в дешевом платье и с плохим маникюром, но все присутствующие мужчины дружно обернулись в ее сторону и глупо улыбались. Даже занудный проповедник.

— Далва, красавица, проходи! — доктор шустро подбежал к ней и поцеловал руку, судья отсалютовал молотком, шериф пододвинул стул.

— Чьто случилось? Почьему наш лапушка-Алистер под стражей?

— Мисс Блумфилд утверждает, что Алистер пытался ее изнасиловать, — пояснил шериф.

— Йето лошь.

— Я так и знал! — судья обрадованно стукнул молоточком и встал со своего места. — Расследование закончено.

— Чудненько! Еще успею на утреннюю прогулку с мисс Финн, — мэр Олсен натянула на голову шляпку с искусственными цветами.

— Все хорошо, что хорошо заканчивается! Ал, заходи ко мне после обеда, надо отметить торжество справедливости! — доктор спрятал в стол книгу и развязал галстук.

— Я тоже приду! Готовь больше закуски! Далва, прелесть наша, составишь нам компанию? — шериф подал ей руку и помог встать.

— Дьел у меня ньет, могу и прийти.

Это уже было за гранью! Как они могут?!

— Вот так просто? — возмущенная Тиль вскочила со стула, неловко опрокинув его назад. — Пришла какая-то женщина, сказала два слова, и вы отпускаете преступника?

— Это же Далва! — ровно с такой же интонацией судья мог сказать, что имперские золотые эквиваленты — самая твердая из валют обитаемого космоса. — Она лучшая из жриц Аморри! Ее словам точно можно верить!

Тиль хватала ртом воздух и не находила, как ответить на такую глупость! Жрица! Они же не в империи, чтобы верить во всяких там древних богов и магию!

— Совсем ньет в тьебе веры, — Далва подошла и погладила Тиль по голове. — Разубедить могу. Нье сложно это. Задай любой вопрос, что касъается льюбви.

— Как звали моего первого мужчину, — Тиль сложила руки на груди и сделала шаг назад.

— Имья не вижу. Вьижу, как ты была пьена, сама толком ниьего не помнишь. Вьижу, как рядом с тобой крутились трьое парней…

— Бред! И вранье! Как и все остальное! — Тиль похолодела от страха. Откуда эта ведьма могла все узнать? — Вы просто покрываете своего дружка! Я напишу об этом пост и выложу в галактическую инфосеть! Буду жаловаться куратору на ваш произвол! Гражданку Федерации пытаются изнасиловать на центральной улице города, а вы взяли и закрыли дело и даже не дали мне написать заявление.

— Найджел, — Алистер встал со своего места и подошел к судье, — вынеси какой-нибудь приговор, иначе она не успокоится. Не хватало еще, чтобы Амориктаун заполонили адвокаты семейства Блумфилд.

— Хорошо, классифицирую деяние мистера Алистера Маккуина, как мелкое хулиганство и назначаю ему исправительные работы в приюте для военных сирот и…

— Покраску забора ратуши, стрижку нашего газона, уничтожение зарослей шиполиста и мытье окон во всем здании! — бодро закончила за него мэр. — Никак не могла найти добровольца для этой работы. А на этом всем спасибо, мне пора.