Значит, плавание Ганнона состоялось? Судя по всему — да. И разумеется, интерес к нему был огромен. А вот результаты… В полной мере их знали немногие.
Однако карфагеняне не могли исказить до неузнаваемости "публичный" текст — это было бы слишком топорной работой. Скорее, они просто сократили его, выбрав самое интересное и сохранив видимость полноты и правдоподобия. Думается, что в наше время, когда мы располагаем картами и справочниками, когда мы видим Африку "сверху", всю целиком, и когда нам не надо плыть, подобно Полибию, по пути древних мореходов, чтобы отыскать ту или иную реку, озеро или остров, можно попытаться реконструировать полный маршрут экспедиции Ганнона.
Вот что говорится в этом перипле[4]:
Тимиатерион
"1. Карфагеняне постановили, что Ганнон выйдет в море за Геракловы Столпы (Στηλαι ’Ηρακλεους)[*] и оснует там ливиофиникийские города[5]. Он отплыл с шестьюдесятью пятидесятивесельными кораблями, на которых были тридцать тысяч мужчин и женщин, провиант и необходимые припасы.
2. Отчалив и миновав Столпы, мы плыли еще два дня, после чего заложили первый город, которому дали название Тими- атерион. Вокруг него простиралась большая равнина…"
Текст перипла дает основания отождествить город Тимиатерион с районом нынешней столицы Марокко — Рабата, точнее, с его пригородом Сале, античным городком, название которого можно перевести как Приморск. В нескольких километрах к юго-востоку от Сале до наших дней сохранились остатки древнейшего финикийского поселения Шеллы; оно, собственно, и дало имя пригороду марокканской столицы. Название Тимиатерион (возможно, от τιμιος одно из значений которого — "почитаемый"), приведенное в греческом переводе перипла, явно не финикийское, и мы не знаем, как назвал свое поселение Ганнон. Тождество Тимиатериона и Сале подтверждают два очень важных факта: город действительно расположен на равнине и примерно в двух днях пути от Гибралтара, если принять среднюю скорость финикийских кораблей 5–6 узлов. Судя по тому, что расстояние от Столпов до Тимиатериона было покрыто за 2 дня, эскадра Ганнона проходила в среднем 120 км в сутки. Существенна и еще одна деталь: в Рабате сохранилась древнейшая крепость, расположенная на высокой скале, — Касба-Удайя. В античные времена она, безусловно, должна была играть роль акрополя, без которого финикийцы и греки в отличие от римлян не мыслили своих городов. Значит, это доримское поселение, возможно карфагенское. В пользу этой атрибуции говорит и такое немаловажное обстоятельство, что город расположен в устье реки, а именно устьям рек — водных путей — всегда и везде отдавалось предпочтение при выборе места для новых поселений.
По сообщениям античных авторов, обычный морской путь от Тимиатериона вел к мысу Солоенту, увенчанному большим жертвенником, видным далеко с океана.
Последуем дальше за Ганноном.
Солоент
"3. После этого, двигаясь на запад, мы прибыли к ливийскому мысу Солоенту, густо поросшему лесу.
4. Соорудив здесь святилище Посейдона[**], мы отправились дальше и полдня плыли по направлению к восходящему солнцу (ο’ πλοος αυτω εγενετο), до тех пор, пока не прибыли к озеру, расположенному вблизи моря и заросшему высоким густым тростником. Здесь паслись слоны и множество других животных.
5. Покинув это озеро, на расстоянии одного дня пути от него мы основали прибрежные города, которым дали имена: Карийский Форт (Καρικον Τειχος), Гитте, Акра, Мелита и Арамбис…"
Это описание, как нельзя лучше, подтверждает месторасположение Тимиатериона. Рабат-Сале — первый город на атлантическом побережье Африки, от которого нужно плыть на запад: южнее Рабата берег образует крутую дугу, заканчивающуюся лишь за мысом Гир, у Агадира. В XVIII в. именно от Сале уходили в Америку корабли с невольниками и африканскими товарами, и в устье реки Бу-Регрег, на правом берегу которой стоит город, до сих пор видны камни некогда мощной крепости. В те времена здесь было крупнейшее в Атлантике пиратское государство после гибели Порт-Ройяла. (Это было хорошо известно Д. Дефо, который "сдал" в плен Робинзона Крузо именно пиратам из Сале.) А еще раньше эта местность была заселена берберийскими племенами, носившими общее имя ливийцев (Ливией называли Северо-Западную и Северную Африку). Обращает на себя внимание указание Геродота о том, что "от Египта до мыса Солоента всюду живут… многочисленные ливийские племена (кроме мест, занятых эллинами и финикиянами)". Финикиянами историк называет здесь карфагенян, возможно потомков Ганноновых спутников. Видно, очень важным ориентиром был этот мыс в древности, если Геродот называет его наряду с Египтом и не сопровождает никакими комментариями. В другом месте он сообщает о морском путешествии персидского царевича Сатаспа, сына Теаспия из рода Ахеменидов, предпринятом по приказанию его дяди Ксеркса. "Выйдя за Столпы, он обогнул ливийский мыс под названием Солоент и потом взял курс на юг" (9, IV, 43). Можно с изрядной долей уверенности предположить, что, прежде чем взять этот курс, Сатаспу, как и Ганнону, пришлось плыть на запад, огибая выступ побережья.
4
Текст перипла неоднократно воспроизводился на русском языке. Достаточно указать работы 16, 17, 29, 36, 38, 82, 107, 108. Реконструкцией пути Ганнона занимались Р. Хенниг, Л. А. Ельницкий, И. Ш. Шифман. Расхождения в переводах отдельных мест, однако, столь существенна, что я счел возможным дать полный текст перипла в собственном переводе