Выбрать главу

Огненные земли и колесница богов

"11. Оттуда мы в течение 12 дней плыли к югу и вскоре прошли вдоль берега, сплошь населенного эфиопами, которые разбегались, едва завидев нас. Их язык был непонятен даже сопровождавшим нас ликситам.

12. В последний день мы пристали к высоким горам, поросшим деревьями. Их древесина была многоцветна и ароматна.

13. Вдоль этих гор мы плыли два дня, после чего оказались в огромном заливе, берега которого были равнинными. Ночью мы увидели со всех сторон большие и малые огни, вспыхивавшие время от времени.

14. Пополнив запас воды, мы снова поплыли вдоль берега и через пять дней вошли в большой залив, который наши переводчики называли Западным Рогом. В нем были большие острова, на островах — соленые озера, а на одном из них — тоже остров. Причалив здесь, мы не видели днем ничего, кроме леса, а ночью — множества зажженных огней, слышали звуки флейт, кимвалов и тимпанов и громкие крики. Нас охватил страх, и прорицатели велели нам покинуть этот остров.

15. Поспешив отплыть, мы прошли вдоль берега, охваченного пламенем и источавшего резкий запах. Огромные огненные потоки выливались с него в море. Приблизиться к земле мы не могли из-за сильного жара.

16. В ужасе мы поспешили прочь. Мы плыли четыре дня и каждую ночь видели землю, охваченную пламенем. В середине оно было особенно высокое, выше всех других огней. Казалось, что оно достигало звезд. Днем мы увидели, что это высочайшая гора, называемая Колесницей Богов (Θεωνοημα).

17. Проплыв вдоль пылающего берега еще три дня, мы вошли в залив, называемый Южным Рогом.

18. В глубине его лежал остров, похожий на первый: на нем также было озеро, а на озере — остров, полный дикарей. Большинство составляли женщины с телами, заросшими шерстью. Переводчики называли их гориллами. Мы хотели поймать мужчин, но они убежали, карабкаясь по скалам и отбиваясь камнями. Мы поймали трех женщин, но они, кусаясь и царапаясь, не желали следовать за теми, кто их вел. Мы убили их и сняли с них шкуры, чтобы привезти в Карфаген. Дальше мы не плыли: нам не хватало припасов".

Заключительная часть перипла самая интересная. Она интересна прежде всего тем, что речь здесь идет о горах. "В последний день мы пристали к высоким горам…" К каким горам? К югу от Сенегала нет ни одной горы до самой Гвинеи. Почему эфиопы, прежде настроенные агрессивно, вдруг стали разбегаться при одном лишь появлении карфагенян и почему ликситы не знали местного языка? Обращает на себя внимание и такая деталь, что если до Керны Ганнон делал короткие, в основном двухдневные, переходы, то после отплытия от Сенегала продолжительность перехода внезапно и резко возросла. Одно из двух: либо карфагеняне по каким-то соображениям исключили из перипла этот участок маршрута, либо они плыли… вдали от берегов. Но как в таком случае увязать обмолвки древних авторов о том, что Ганнон по многу суток плыл, не видя берега, с многочисленными указаниями перипла на явно прибрежное плавание? Уж не спутали ли Ганнона с Сатаспом? "Много месяцев плыл Сатасп по широкому морю, но путь был бесконечен", — говорит Геродот (9, IV, 43). (Основываясь на этом замечании историка, можно уверенно говорить и о многомесячном плавании Ганнона, ибо они шли по одному маршруту и, возможно, достигли одной и той же широты. К тому же следует иметь в виду, что корабль персидского царевича едва ли был оснащен хуже, чем пентеконтеры Ганнона, а это окончательно уравнивает шансы обоих.)

Именно эта часть перипла дает основание многим исследователям говорить о преднамеренно туманном изложении маршрута с целью обладания монополией на него. Но так ли это?

Все становится понятным, если допустить, что после отплытия от Керны эскадра Ганнона попала в ответвление того же Канарского течения. Из "Перипла Внутреннего моря" Псевдо-Скилака, составленного, как полагает К. Мюллер (55, с. XXXV), в 356 г. до н. э.[9], мы знаем, что "по ту сторону Керны", т. е. южнее, море представляло собой мелкую, заболоченную акваторию, непригодную для плавания.

Свидетельство Скилака подтверждает также Геродот, попутно упоминая и о тех "робких" эфиопах, о которых говорит перипл. В своем рассказе о путешествии Сатаспа Геродот повествует, что персам "пришлось плыть мимо земли низкорослых людей в одежде из пальмовых листьев. Всякий раз, когда мореходы приставали к берегу, жители покидали свои селения и убегали в горы (и здесь горы! — А. С.). Тогда персы входили в их селения, но не причиняли никому вреда, а только угоняли скот. Причиной же неудачи плавания вокруг Ливии Сатасп выставил следующее: корабль их не мог, дескать, идти дальше, так как натолкнулся на мель" (9, IV, 43). Остатки этой мели можно обнаружить на современных картах. Она начинается от мыса Кап-Блан; даже в 50 км от берега глубина здесь не превышает 8 м.

вернуться

9

Существует другая датировка этого перипла — ок. 330 г. до н. э. (95, с. 97)