Выбрать главу

- Мы тоже пока не собираемся, - сказал король,- Тогда как здесь наше присутствие  далеко не лишне…

- Это только бот,- хитровато щурясь, возразил старик с факелом.

- Мы видим, - строго сверкнув своими умопомрачительными ирисами, лаконично откликнулся Рональд.

Матросы уже сушили весла, и капитан прыгнул на мол. Ричард спешился и обнажил шпагу.

- Позвольте, ваше величество! – все пятеро спутников шагнули вперед.

- Нет, нет, - рассеяно отозвался король, - Этот мой…

Услыхав титул, старик с факелом потерял дыхание, а подросток в отчаянии застонал и спрятал лицо в гриве королевского скакуна.

Противники сошлись в середине мола… Это был честный бой, ни рыцари, ни матросы с бота так и не ступили на узкую полоску камней, уходящих в море. Король сражался рассеяно и с ленцой, но даже Дику, неискушенному в схватках такого рода, было ясно насколько он превосходит в мастерстве своего противника. Наконец, неуловимым движением кисти Ричард обезоружил капитана. Абордажная шпага, блеснув на солнце, улетела далеко и с коротким всплеском ушла в бирюзовые волны. Король, между тем, успел оттеснить противника почти до самого бота. Капитан галеона, тяжело переводя дыхание, не сводил глаз с сонного лица короля, освещенного ярким солнцем. Король, в свою очередь, как бы не совсем разбуженный схваткой, лениво созерцал рейд, сквозь полуопущенные ресницы.

- Красавчик, - процедил сквозь стиснутые зубы капитан, на его лице отчетливо выделялся старый побелевший шрам и глубокие, злые морщины. Капитан вряд ли был намного старше своего противника, - ветер, соль, пьяные потасовки и злодеяния истощили его прежде времени,- Ишь! Красавчик! Что ж медлишь? Добивай!

- Дайте шпагу своему капитану,- сонно произнес король, - Или смените его кто-нибудь. Публике становится скучно.

Матросы невольно рассмеялись, но под яростным взглядом оскалившегося капитана разом смолкли. Пират вновь повернул свое сведенное злобой лицо к Ричарду и встретил полусонный взгляд. Всем, кроме Рика, было невдомек, что на самом деле эта королевская вялость и видимая лень знаменуют собой состояние предельной, слепящей ярости, на грани срыва. Так что ярость капитана была по сравнению с удерживаемым гневом короля, фейерверочной шутихой, против пушечной канонады. Но капитан об этом не подозревал на свое несчастье. Отказ своего поединщика от роли палача он расценил как признак слабости и склонности к компромиссу.

- Отдай нам своего парня, того, что загасил Чака, и мы оставим этот рейд…

- Да? – удивился король, - А какие еще будут пожелания у моего столь искусного противника?

- Бой не всегда поединок, красавчик,- прищурился пиратский капитан.

Король кивнул в сторону маяка

- Там мы будем ждать тебя и твоих головорезов. Там, на королевском маяке. Женщинам и детям не место на поле боя.

- Королевский маяк, хорошее место, - прошипел пират.- Только вот… экстерриториальное… А нам не хотелось бы нарушать границы соседней дружественно настроенной державы.

Капитан глумливо раскланялся с невозмутимым королем.

- Вам это и не удастся, независимо от вашего желания. Если даже предводитель этого сброда не смог отвоевать ни пяди у своего противника, - сказал король, чиркнув острием шпаги по каменистому молу у своих ступней,- То о других не стоит и говорить.

- Бой, это не всегда поединок, красавчик!

- Ты еще не видел боя, храбрый и доблестный морской волк!

Капитан, стиснув зубы, шагнул к боту и наткнулся на твердый взгляд своего старшего офицера.

- Возьмите мою шпагу, капитан, или дайте мне дорогу!

Матросы одобрительно перемолвились, капитан выхватил протянутую ему эфесом шпагу и в бешенстве ринулся на короля. На этот раз бой был очень коротким. Король просто отступил в сторону, и капитан, поскользнувшись на камнях, съехал в море как на салазках. Матросы невольно рассмеялись, но тут же оборвали смех – отхлынувшая от кружевного ворота капитана волна окрасилась густой багрово-черной струей. Король грустно сказал, обращаясь  к старшему офицеру.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍