И он уже готовился отойти ко сну, когда вдруг взъерошенный, пыльный и мокрый от пота гонец ворвался в усадьбу.
— Гонец от постоялого двора на северном тракте, — вёл доклад глава его стражи, тысяцкий Тарас Кулик. Редкий пример, когда свирепость и сила могли вывести простого крестьянина сперва в успешные наёмники, а потом и дружинники барона.
— Это тот что старик Паркус держит?
— Угу, он самый.
— И что там такого случилось, что он лошадь чуть не загнал?
— Говорит, видели там утром барона Кёнинга. Того, что из рода был изгнан. Прибыл на карете, да с двумя сменными лошадьми. Ещё и с девицей какой-то. Устроил погром, подравшись с бандой Лешего, что там отдыхала. Может брешут, конечно, но в том, что это мальчишка из Кёнингов, гонец уверен. Тот сам представлялся своим титулом не один раз. Да и по внешности подхо… (!)
«Гродх!» — оба кулака барона ударили в массивный дубовый стол, расколов толстую столешницу. По поверхности дерева во все стороны тотчас растянулись синеватые жилы, через секунду исчезнув, а на их месте вскоре дерево начало стремительно гнить, покрываясь склизкой чернотой. Всё же барон Хасельхоф был не последний чародей и владел силой мёртвой воды, за что и был обласкан герцогским родом. Да и на усиление тела он не жалел средств, ежегодно наведываясь в Церковь Святого Источника. Жаль только его старший сын не перенял редкий дар отца, пусть и был назначен наследником.
— Собери всех, кого сможешь! Мы выступаем немедленно! Этот ублюдок убил моего сы-ына-а!! — взревев словно раненный медведь, Берг стремглав помчался в свою личную оружейную.
Сутки назад
— Дурак! Обманщик! Бессовестная скотина! — Эльза после своего ступора словно с поводка сорвалась. Била Вальтера своими кулачками, кричала сквозь слёзы, и конечно заливалась слезами. Ей вдруг стало обидно за себя, за то, что её жизнью кто-то вот так запросто крутит, так что недавнее нервное напряжение моментально вылилось в истерику. Побуянив какое-то время, она наконец устала. Накричалась, выговорилась, и проревелась. После чего просто опустила руки на колени, навалившись головой на плечо Вальтера.
— Ты не оставила мне выбора, — как ни в чём не бывало заговорил парень, продолжая править лошадьми. Словно не его только что колошматили со всей силы куда придётся. Хотя, если честно, он не особо и почувствовал, — Ты пыталась меня убить. А от твоей души уже начало нести гноем подлости и эгоизма. У меня было два варианта: убить тебя, или попытаться очистить. Я выбрал второй вариант, спалив дотла как загнившую часть твоей души, так и те воспоминания, что сделали тебя такой мерзкой! Если ты считаешь, что я поступил неверно, только скажи, и я убью тебя прямо сейчас.
— Нет! — выпрямилась Эльза, со страхом вперев взгляда в спокойные глаза Вальтера. — Не надо…
— Тогда я дам тебе выбор. Спрашивай, о чём хочешь, и я отвечу на любые вопросы. Но после сделаю тебе одно предложение. Если ты откажешься, я просто сотру тебе память, удалив любые воспоминания о себе, и отправлю обратно к родным. И пусть они тогда делают с тобой всё, что посчитают нужным.
— Что ещё за предложение? И о чём я должна тебя спросить? — не очень врубилась девушка. Слишком сильно́ было потрясение от недавних новостей, и её мозг до сих пор не отошёл от истерики.
— Хотя бы об этом, — протянул Вальтер вперёд левую руку, после чего ту объяло яркое пламя. Не только кисть, но и рукав по самое плечо поглотили белые языки огня, напугав пассажирку.
— Кья! Вальтер, у тебя рука горит! Быстрее к воде!
Но пламя точно также исчезло, как и появилось, не оставив после себя ни единого следа. Будто его и не было никогда.
— Ой… потухло…
— Я знаю, что в стране есть несколько пиромантов, допущенных до службы императору — это разве что глухой не слышал. Также я знаю о том, что большую часть людей, обладающих даром управления пламенем, казнят как осквернённых магов, поддавшихся демонам. Праздничные казни, мать их! Но неужели ты думаешь, что кто-то из них способен стирать людям память?! Тебе вообще ничего не кажется во мне странным?
— Н-незнаю… — протянула Эльза, уже не понимая, что происходит. Её спаситель, оказавшийся на деле чуть ли не её пленителем, теперь больше походил на сумасшедшего, говорившего загадками. И от этих быстрых метаморфоз девушке становилось только тревожнее на душе.
— Хм. Ладно, подержи поводья, — достав из-за голенища сапога нож, Вальтер закатал левый рукав куртки, и с силой вонзил клинок в руку. В предплечье.
— Кья! Ты что делаешь?!
— Взгляни внимательно, — выдернув клинок, уже разогревшийся до красноты, Вальтер подставил к её лицу раненую руку. Разрез сочился какой-то розово-золотистой жидкостью, чьи капли, падая на деревянную подножку кареты, моментально вспыхивали ярким огнём. Но вскоре эта кровь ушла, а рана начала пылать натуральным жаром, от какого лицо девушки защипало! Секунда, другая, и вместо раны остался только страшный след от ожога… Будто рану прижгли раскалённым прутом.
— Кровь… Твоя кровь словно жидкий огонь… — теперь ей всё стало ясно. Она столкнулась не с человеком. С чудовищем в образе человека! Глядя испуганными глазами, Эльза неосознанно начала отодвигаться вбок, едва не соскользнув с сиденья.
— Да не трону я тебя! — возмутился барон, аккуратно, но сильно притянув девушку назад. Обхватив её за талию правой рукой, он больше не позволил ей и на сантиметр отодвинуться, плотно прижав к себе.
— Что ты такое, Вальтер? Неужели Кёнинги призвали в твоё тело демона?! — та старалась больше не смотреть ему в глаза, тем не менее продолжая пялиться на рану.
— Глупости не говори. Вальтер Кёнинг был обычным дураком, и заслужил своё изгнание. Но теперь он мёртв. Я занял его тело, а душу поглотил, чтобы самому выжить. И теперь он и я — одно целое. Я знаю всё, что знал он, а он стал частью меня. Кто я? Можешь считать меня полубогом, повелевающим огнём. И не смей сравнивать меня с осквернёнными!! Их суть оскорбляет вселенную…! В общем, такая трактовка будет ближе всего к истине. Ну что, ещё не появилось никаких вопросов?
— Я… эм… — Эльза впервые не знала, что сказать! Ей хотелось хоть на пару часов спрятаться где-нибудь от этих пронзительных глаз и этого подавляющего присутствия, чтобы как следует обо всём подумать. И судьба дала ей такой шанс. — Двор!
— Что? — не понял Вальтер.
— Постоялый двор! Вон там! — ткнула она пальцем вдаль, — Давай сперва отдохнём, а потом обсудим всё. Хорошо? Мне ведь можно немного подумать сперва?
— Ну хорошо, — улыбнулся парень в ответ, — Давай отдохнём. Но знай, обманешь моё доверие, попытаешься сбежать, — покараю. Найду, накажу, и заставлю страдать твоих родных. Пока ты ко мне с добром, я тоже тебе не наврежу. Давай не будем портить эту прекрасную схему взаимоотношений, угу?
Щёлкнув поводьями, он пустил лошадей в галоп, решив тоже как следует отдохнуть. Жёсткая подвеска всю дорогу долбила его в позвоночник, отчего даже такой полубог как он безмерно устал!
Глава 24
— Ну и? Где эти великие работники кислого пива и прелого сена?
Заехав на огороженную территорию постоялого двора, где чисто условную роль забора выполняла плетёная из толстой лозы стена, Вальтер с попутчицей сошёл на берег. Но обширный двор был пуст, если не считать десятка два лошадей, флегматично попивающих из длинного корыта, и бегающих в вольере курей.
Оба они осмотрелись, оценили конюшню, хлев и прочие постройки. После чего неторопливо пошли искать местное начальство. Точнее пошёл Вальтер, а благородная леди из графского рода поспешила последовать за ним. Хоть он и был чудовищем, но он был её чудовищем, — уже немного знакомым и чуть-чуть предсказуемым. И рядом с ним, честно говоря, Эльза чувствовала себя в этом месте куда безопаснее, чем сама по себе.
Постоялый двор выступал в виде двухэтажного бревенчатого сооружения в лучших традициях деревянного зодчества. Широкое крыльцо с перилами упиралось в двустворчатые двери, откуда даже на улицу доносились пьяные выкрики постояльцев и громкий смех.
Мужики гуляли. Гуляли по-видимому с размахом, раз для встречи новых гостей даже людей не оставили. А раз так, то стоило готовиться к неприятностям.