Выбрать главу

— Не случайность, а часть хорошо продуманного плана. — Глеб Порфирьевич даже немного развеселился — А ты молодец, что догадался сам. Значит, не будешь возражать, если мы тебя спрячем?

— Как это спрячем? — удивился Никифор.

Глеб Порфирьевич как можно более деликатно пояснил:

— Так сказать, лишим одну из сторон ее оружия и посмотрим, что будет дальше. — он хитро прищурился и погрозил кому-то невидимому — Ничего, мы еще повоюем.

Никифору вовсе не понравилось то, о чем говорил его шеф и он робко предложил.

— А может быть мы не будем меня прятать, а просто, расколдуем? Да и какое из меня оружие? — он оглядел себя и несколько смущенно добавил — Так исчезло пару прыщей и очки мне теперь не к чему, внутри же я остался таким как прежде. Можете проверить?

— Проверить, говоришь! — ухватился за последнее предложение шеф — Это, пожалуй, можно.

Он тут же извлек из внутреннего кармана серебряные часы на цепочки, подарок полученный в управлении за долгую и честную службу, и положил их на стол.

— Попробуй, дотронься до часов. — предложил он.

Ни понимая в чем здесь подвох, Никифор попробовал взять часы в руки, но сразу же бросил их. С виду совершенно обыкновенный корпус часов, оказался раскаленным как прилетевшее пушечное ядро.

— То-то — довольный экспериментом, произнес Глеб Порфирьевич. Он, как ни в чем не бывало, взял часы, что-то на них нажал, щелкнула скрытая пружинка и часы, издав приятную мелодию, раскрылись на две половины. Обычных стрелок и циферблата там не оказалось.

Никифор привстал от изумления.

Внутри двух половинок оказался механизм, который даже отдаленно не напоминал часовой. Тонкие струны вибрировали от ударов маленьких молоточков, внутри стеклянной трубки соединенной в кольцо переливалась перламутрово-туманная жидкость, туда-сюда ходили крошечные поршни. Воздух вблизи часов начал светиться и играть всеми цветами радуги.

Наблюдая за действием чудесного механизма Никифор внезапно почувствовал легкое головокружение, ноги его подкосились и он, словно обессилив от долгого стояния, плюхнулся на свой стул.

Глеб Порфирьевич тут же захлопнул часы, решив, что проведенной демонстрации достаточно и спрятал их во внутренний кармане пиджака.

— Что это? — спросил Никифор, еще не полностью не придя в себя и вытирая со лба капли холодного пота.

— Мой личный антимагометр. Он определяет, есть ли по соседству с ним источник волшебства, а заодно всасывает магию и перерабатывает ее на эфир, который тут же растворяется в воздухе. Не правда ли, удобная штука? Наверняка, ты почувствовал себя не очень хорошо, почти обессиленным, когда я открыл прибор. Потому, что он стал активно забирать твою волшебную силу.

— Но у меня нет никакой волшебной силы! — почти выкрикнул Никифор, обидевшись почти как мальчишка

Глеб Порфировия с видом знатока продолжил.

— Прибор показался тебе слишком горячим или наоборот, холодным, и ты даже не смог взять его в руки. Антимагометр нельзя обмануть и ни одно существо наделенное волшебной силой не сможет ему противостоять. Теперь, ты и есть источник волшебной силы, хочешь ты этого или нет.

Никифор схватился за голову, стараясь унять еще не полностью прекратившееся головокружение. Если бы шеф подержал прибор открытым на несколько минут больше, последствия для Никифора могли быть куда серьезней. Невероятно, за время службы Никифор ни раз видел в руках у шеф эти часы и тот всегда узнавал по ним только время, и ничего больше.

— Проверьте меня еще раз! — с мрачной решимостью потребовал он.

Следователь расстроено вздохнул.

— Это совершенно излишне и так все ясно. Если ты не хочешь оказаться пешкой в руках более могущественных колдунов, тебя необходимо надежно спрятать.

"Надежно спрятать" звучало совсем как о предмете, который собираются положить на одну из полок в несгораемом сейфе, за соседней дверью. Никифор почувствовал себя по-настоящему загнанным в угол. Можно спрятаться в доме, приставить к себе самую лучшую и самую надежную охрану, чтобы день и ночь находиться под ее бдительным оком. Можно получить новые документы, сменить внешность и броситься в бега. Но все это не имеет смысла, если речь идет о колдовстве.

Никифор едва удержался, чтобы не поддаться нахлынувшей на него панике и не забиться под стол. Он ухватил шефа за рукав как за ту самую соломинку, которая мерещиться всякому утопающему.

— Расколдуйте меня, Глею Порфирьевич — миленький! Вы же можете, у вас получиться. Или отведите к ведьма и пусть она меня расколдует. Заставьте ее.