Y’sul surgit dans son dos.
— On a de la compagnie, dit-il en se penchant en avant.
Ils nageaient, flottaient ou se tenaient dans une salle de cristal à moitié emplie d’eau, dans les entrailles du grand vaisseau en forme de soucoupe. Aumapile d’Aumapile, grosse anguille de la taille d’une orque dotée d’un imposant aileron dorsal, nageait. Fassin, encore tout luisant d’eau, se tenait sur une saillie, tandis qu’Y’sul et Quercer & Janath – enfin autorisés à descendre et vêtus d’un scaphandre scintillant à l’extrême – flottaient dans les airs au-dessus du vaste bassin. Fassin se surprit à penser à la Maison d’Automne et à Slovius.
Aumapile d’Aumapile – l’Aumapile d’Aumapile, avait précisé un serviteur comme ils traversaient le tunnel d’accès empli d’eau à bord d’une sorte de bulle aux parois de diamant – n’était pas simplement un savant célèbre et reconnu chez tous les Cincturias. C’était un savant célèbre, reconnu et immensément riche.
Une chanson haut perchée, semblable à un gargouillement interminable résonnait dans la sono aquatique. Apparemment, il s’agissait d’« Une Chanson de Bienvenue pour les Visiteurs Étrangers ».
— C’est plutôt une chanson pour nous donner envie de rentrer immédiatement chez nous, dit Y’sul à Fassin en aparté, comme on leur servait quelque chose à boire et/ou à inhaler.
Ils parlèrent de Leisicrofe. Leur hôte, dont la voix leur parvenait par des enceintes qui flottaient au-dessus de l’eau, dit qu’ils l’avaient manqué de quelques années seulement. Y’sul expliqua alors qu’ils devaient repartir à sa recherche.
— Oh ! s’exclama le Sceuri. Dans ce cas, je dois venir avec vous.
— Vous devez venir ?
— Pourquoi devriez-vous venir ? demandèrent les jumeaux.
— Eh bien, je sais où il est parti, répondit le Sceuri, comme si cela expliquait tout.
— Vous pourriez vous contenter de nous le dire, se plaignit Y’sul.
— De nous indiquer la bonne direction.
— Et nous nous débrouillerions tout seuls.
Le Sceuri s’agita dans son grand bassin en répandant de l’eau partout. Les haut-parleurs émirent une sorte de tintement aigu. Il riait.
— Oh ! oui, je pourrais me contenter de faire cela, sauf que j’ai toujours regretté que mon vieil ami Leisicrofe ait plus voyagé que moi, en particulier dans les gaz de Nhouaste. Je pense que nous devrions commencer là-bas, puisque vous n’êtes pas arrivés par le portail et que lui n’est pas reparti par là. Vous comprenez ? J’ai mes sources, je sais qu’il se passe certaines choses. Ne croyez pas pouvoir me duper, je ne suis pas stupide. Vous et votre ami Gaspilleur allez vous rendre sur Nhouaste.
— Cela m’étonnerait, répondit l’un des jumeaux d’un air dédaigneux.
Fassin était « l’ami Gaspilleur ». Les Sceuris étaient extrêmement fiers de s’être élevés au rang d’espèce technologique et galactique en dépit de la pauvreté de leur milieu. Les mondes aquatiques classiques étaient presque dépourvus de métaux facilement exploitables. De fait, les minerais y étaient le plus souvent enfouis sous une épaisse couche de glace, près du cœur rocheux de l’astre. Ainsi les habitants de ces planètes devaient-ils se contenter de ce qui leur tombait du ciel, à savoir des météorites. Ils avaient d’ailleurs cela en commun avec les Habitants des géantes gazeuses.
Atteindre l’espace dans de telles conditions était un exploit, une victoire de l’intellect sur le destin, dont les Sceuris n’étaient effectivement pas peu fiers. Ils estimaient même mériter le respect pour cela. Arriver au même résultat lorsqu’on était originaire d’une planète rocheuse était relativement trivial et aisé. C’était prévisible, pour ainsi dire. Voilà pourquoi les Sceuris appelaient les habitants de ces planètes les Gaspilleurs. Toutefois, en général, ils évitaient de le faire en leur présence.
— Pourriez-vous préciser votre pensée, ô grand A de A ? demanda l’autre moitié de Quercer & Janath.
Fassin croyait savoir à quoi pensait le Sceuri. La géante gazeuse la plus proche, Nhouaste – qui était colonisée par les Habitants, évidemment –, était, comme la majorité des planètes du même type, un monde a priori hostile aux Voyants et à tout ce qui n’était pas local. Aumapile d’Aumapile devait avoir été informé de la prochaine destination de Leisicrofe mais supposait, comme l’Habitant n’avait pas emprunté de trou de ver mercatorial – et qu’il n’avait probablement pas entrepris de long voyage infraluminique –, que celui-ci s’était d’abord rendu dans un des endroits du système qui restaient encore fermés aux Sceuris, même lorsqu’ils étaient richissimes et influents : une de ses géantes gazeuses.
— Je pense que les Travailleurs que recherche notre ami commun ont trouvé une nouvelle niche. Une niche qui ne serait plus dans l’espace, mais dans le gaz, si vous voyez ce que je veux dire, répondit le Sceuri d’une voix manifestement satisfaite.
— Des Travailleurs ? s’étonna Y’sul.
— Nous connaissons.
— Oui. Ils forment des genres d’essaims, annonça l’autre moitié de Quercer & Janath. Ils sont infra-intelligents. Ils construisent des structures aléatoires dans l’espace. Certains pensent qu’ils œuvrent pour une race d’envahisseurs depuis longtemps disparue et oubliée. On les trouve partout, mais en très petit nombre. Enfin, cela dépend. Ils sont rarement dangereux, parfois chassés pour le plaisir.
— Exactement.
Y’sul paraissait surpris.
— Vraiment ? demanda-t-il.
— Oh ! ne faites pas l’effarouché ! s’exclama leur hôte en gigotant dans l’eau comme si quelqu’un le chatouillait. Évidemment ! Comme si vous ne le saviez pas !
L’Aumapile d’Aumapile expulsa de l’eau par les deux extrémités. Une odeur de pourriture arriva jusqu’aux narines de Fassin.
— En revanche, contrairement à vous, je sais où compte se rendre notre ami par la suite. Mais je vous dirai tout une fois que je serai à bord de votre vaisseau. Les géantes gazeuses sont tellement vastes ! En plus, nous en avons quatre ! Impossible de deviner où se cache notre proie, dit le Sceuri en remuant la queue et en éclaboussant Fassin. Et vous, qu’en pensez-vous, monsieur ?
Y’sul regarda Fassin et fit onduler ses collerettes de façon imperceptible, ce qui était l’équivalent nasquéronien du hochement de tête.
Les jumeaux restèrent silencieux pendant un moment, puis commencèrent :
— Si nous vous emmenons avec nous…
— Ah ! mais j’ai mon propre vaisseau ! D’ailleurs, vous êtes dedans en ce moment même !
— Cela ne marchera pas.
— Oui, vous devrez venir dans le nôtre.
— J’en ai de plus petits ! J’en ai même plein ! Toute une panoplie !
— Cela ne changera rien. Ce sera notre vaisseau ou rien.
— C’est une condition de passage.
— Bon ! eh bien…, fit le Sceuri.
— Les passagers ne posent aucune condition.
— Aucune.
— Qu’est-ce que cela veut dire ?
— Faites-nous confiance.
— Oui, en toutes circonstances.
— Cela veut dire qu’on vous fait perdre connaissance à chaque voyage, voilà ce que cela veut dire, intervint Y’sul au grand dam de Quercer & Janath. En plus, reprit-il sans faire attention à eux, on n’est jamais certain de se réveiller là où on souhaitait se rendre.
— Mais c’est primitif ! Cela ne m’étonne vraiment pas de vous !