Выбрать главу

— Vous avez souhaité que je vous écoute, déclare le juge Favret, cela tombe d’autant mieux que je me proposais de vous convoquer.

Me convoquer ! Je vas la convoquer dans un plumard d’ici peu, ça ne va pas traîner.

— On pourrait peut-être fermer la fenêtre ? suggéré-je, j’adore les piverts, mais trop c’est trop.

Sans attendre son acquiescement, je me lève pour lourder. Un relatif silence s’ensuit qui nous fait du bien.

— Qu’avez-vous à déclarer, monsieur le commissaire ?

Sourire équivoque du bel Antonio.

— A déclarer, mon Dieu, toujours la même chose, réponds-je en appuyant tant que ça peut de l’œil et de la voix.

« Avec en bonus, cette fois, toute la vérité sur cette étrange affaire », ajouté-je.

Elle croise ses jolies mains sur un méchant buvard, rose comme le sourire gingival d’un académicien.

— La vérité !

— Ne vous l’avais-je pas promise pour ce matin, madame le juge ?

— Eh bien ! je vous écoute ! Etes-vous prêt, monsieur Roupille ?

— Mrumphhh mrumphh, répond l’évadé de l’époque glaciaire.

Je le désigne du menton.

— Vous devriez moderniser l’outillage, juge, soupiré-je. Ne me dites pas qu’un magnéto à prix moyen ne serait pas plus efficace et constituerait une compagnie plus agréable que ce vieux scribouillard plein de tics et de relents !

Hélène claque son sous-main de la main.

— Je vous en prie, commissaire ! Je ne tolérerai aucune plaisanterie de ce genre !

Mais son regard se met à rire, et son nez, et ses joues. Tout rigole soudain en elle, sauf sa bouche qu’elle s’efforce de maintenir pincée.

Elle déglutit, fait un effort et propose :

— Commencez !

— Vous rappelez-vous de l’affaire Morutti ? Ce financier romain disparu en mer, il y a treize ans ? Son yacht avait pris feu, il n’y eut qu’un seul survivant qu’on retrouva dans un bateau pneumatique équipé d’un émetteur d’alarme XX 56 à fulmigation protozoée ? Le bruit courait que Morutti se livrait à un gros trafic de devises américaines. Eh bien, le rescapé du naufrage n’était autre qu’un certain Jérôme Lainfame, père de Michel. Deux ans plus tôt, le même papa Lainfame avait été longuement entendu par un de vos confrères qui instruisait l’affaire de l’avion Paris-Beyrouth désintégré en plein ciel par une bombe. Lainfame devait se trouver à bord, ayant fait enregistrer ses bagages, mais il s’était évanoui dans la salle d’embarquement au moment de l’appel des passagers : malaise cardiaque et n’avait pu prendre l’avion…

J’adresse un baiser muet, du bout des lèvres à ma jugette qui s’empresse de rougir et de détourner les yeux.

— Cela, dis-je en guise de préambule, afin de vous situer le personnage. Vous comprenez qu’avec une hérédité pareille, Michel, le rejeton, puisse n’être pas blanc-bleu. Le père et le fils, de connivence avec deux escrocs… de haut vol, si je puis dire, histoire de détendre l’atmosphère et de voir vos jolies lèvres découvrir vos jolies dents (inutile de transcrire cela, révérend père Roupille), le père et fils, donc s’acoquinant avec une paire de forbans dont l’un est hollandais et l’autre syrien habitant le Liban, ont monté un trafic d’un genre absolument nouveau.

A cet instant précis de mon passionnant récit, on frappe à la porte bureautale. « Entrez ! » conseille le juge. Bérurier bérure, solide, sanguin, sans gains, sans gêne, la braguette mal fagotée, une poche du veston arrachée, le chapeau haut relevé, mastiquant encore des aliments riches en calories.

— Scusez-moi si j’vous d’mande pardon, fait-il, j’apporte ce dont à propos d’quoi tu m’as d’mandé d’m’manier le cul, moi et Pinaud.

Il adresse un sourire à Hélène, puis un rond de jambe Louis Quatorzième arrondissement.

— Ravi d’vous faire la connaissance, dit-il, quand est-ce on se trouve av’c des juges comme vous, vaut mieux êt’prévenu !

Et il pouffe de sa saillie.

D’un geste infiniment noble, il dépose un méchant sac de papier sur le burlingue.

— Enfin, tout s’sera passé sans infusion d’sang, déclare l’Enorme. Et c’qu’a eu d’bon, c’est qu’le vieux n’s’est point trop fait tirer la queue pou’s’mett’à table, il arrive à un âge que la nature rébellionne plus ; on a eu vite trouvé un motus vivandière, moi et lui, pas vrai, Tonio ?

Sans façon, le Mastar s’installe dans un fauteuil de cuir fendillé menu, fait mine de réprimer un rot, sans pleinement y parvenir, et camoufle un pet en grincement de siège avec une sagacité diabolique. Il me cligne de l’œil.

— Y a qu’pour l’odeur qu’j’aye pas la parade, murmure l’Mondain : faudrait beaucoup d’ail, mais y a des dames qui craindent.

Là-dessus, soucieux d’aller jusqu’au bout des belles manières, il ôte son chapeau et l’accroche à son soulier après avoir croisé les jambes.

— Vous le voyez, soupiré-je, à l’intention d’Hélène, chacun a des auxiliaires pittoresques, les vôtres donnent dans l’ulcère à l’estomac, les miens dans la scatologie triomphante.

Elle me désigne le paquet apporté par l’Enflure.

— Le papier est détrempé, note-t-elle, il va se crever.

Je plonge la main dedans et en ressors une belle moule à la coquille d’un noir bleuté.

— Voici le véhicule idéal convenant au trafic de nos lascars, madame le juge. Cette moule vaut sans doute plusieurs millions d’anciens francs.

Je la lui tends.

— Si vous voulez bien l’examiner, il y a des lavabos dans le couloir où vous pourrez vous laver les mains.

Hélène, très intriguée, on le serait à moins, on le serait témoin, se saisit du mollusque un tantisoit entrebâillé, insère la lame d’un coupe-papier pour le forcer tout à fait et écarte les deux volets de la coquille, découvrant la bébête, orangée et blanche, grasse, appétissante.

— Eh bien ? demande-t-elle.

— Poursuivez vos investigations, juge !

Un peu écœurée par son geste vivisecteur, la belle magistrate plonge la pointe du coupe-papier dans le corps de la moule. Pas ragoûtant. Des trucs se mettent à flouzer, liquides brunâtres à forte senteur d’iode.

— Il n’y a rien, fait-elle.

Béru se lève.

— Si vous permettrez, dit-il, c’est manière de pas laisser perdre.

Il porte le mollusque charnu à sa bouche et l’arrache à sa maison natale d’une succion capable de provoquer une dépression atmosphérique.

Cette gouluance accomplie, il repose la coquille sur le sous-main.

— Au diable vos cachotteries, s’impatiente le juge ; à quoi riment vos ridicules démonstrations !

— Vous donnez votre langue ? dis-je, en mettant dans la question un tas d’intentions gros comme le résultat d’une grève d’un mois des éboueurs parisiens.

Elle soupire de rage.

— Alors cherchez, cherchez toujours ! ajouté-je.

Hélène saisit la coquille entre le pouce et l’index, comme on prend une chose souillée avec des pincettes.

— Que voulez-vous chercher dans une coquille vide !

— Elle est vide, et pourtant elle vaut une petite fortune.

— Elle est en or ?