Выбрать главу

Et c’est l’âme satisfaite que Jake parcourut du regard la devanture du Cochon du Sud.

3

Et aussi avec les idées claires comme de l’eau de roche. Ses sens se trouvaient tellement aiguisés qu’il ne sentait pas seulement l’odeur de porc grillé, mais aussi le romarin dont on avait saupoudré la viande. Il entendait le rythme calme de sa respiration, mais aussi le doux murmure de la marée de son sang, montant vers le cerveau d’un côté de son cou et descendant vers le cœur, de l’autre.

Il se rappela aussi Roland disant que même la plus brève des batailles, depuis la première balle tirée jusqu’au dernier corps à terre, paraissait extrêmement longue à ceux qui y prenaient part. Le temps devenait élastique ; il s’étirait au point de s’évanouir. Jake avait hoché la tête comme s’il comprenait, alors que ce n’était pas le cas.

Maintenant, il comprenait.

Sa première pensée fut qu’ils étaient trop nombreux — beaucoup, beaucoup trop nombreux. Il en dénombra environ une centaine, en majeure partie des créatures comme celles que le Père Callahan avait qualifiées d’« ignobles » (certaines étaient des femmes, mais Jake se dit que le principe devait être le même). Égrenés au milieu d’eux, aussi peu charnus que les folken ignobles et, pour certains, aussi maigres que des lames de sabre, avec un teint de cendres et une aura bleue tout autour d’eux, apparaissaient ce qui devait être des vampires.

Ote se tenait aux pieds de Jake, son petit museau de renard arborant un air sévère, et il grondait en sourdine.

Et cette odeur de viande en train de cuire, qui flottait dans l’air et leur parvenait par petites bouffées, ce n’était pas celle du porc.

4

Il faut qu’il y ait trois mètres entre nous, chaque fois qu’on pourra, Père — c’est ce que Jake lui avait dit, sur le trottoir, et tandis qu’ils approchaient du pupitre du maître d’hôtel, Callahan se glissa à la droite de Jake, respectant la distance de sécurité.

Jake lui avait aussi recommandé de hurler aussi fort qu’il le pouvait, et c’est ce que Callahan s’apprêtait à faire lorsque la voix du Blanc résonna de nouveau à l’intérieur de lui. Rien qu’un mot, mais ce mot lui suffit.

Sköldpadda, dit la voix.

Callahan tenait toujours le Ruger à hauteur de sa joue droite. Il plongea la gauche dans sa poche de chemise. La conscience qu’il avait de la scène se déroulant sous ses yeux ne valait pas l’hyper-vigilance de son jeune compagnon, mais ça ne l’empêchait pas de percevoir beaucoup de choses : les flambeaux électriques orange cramoisi accrochés aux murs, les bougies sur chaque table, dans leur petit verre d’un orange plus vif (genre Halloween), et les serviettes de table d’un blanc étincelant. À gauche de la salle à manger pendait une tapisserie représentant des chevaliers et leurs dames, attablés autour d’un grand banquet. Cette scène dégageait une drôle d’impression — Callahan ne savait pas exactement d’où elle provenait, car les divers signaux et stimuli étaient trop subtils —, l’impression de gens reprenant leurs esprits après un grand moment d’émotion : un petit incendie domestique ou, disons, un accident de voiture aperçu dans la rue.

Ou bien l’accouchement d’une de ces dames, se dit Callahan en refermant la main sur la Tortue. Rien de tel pour faire une petite pause entre les amuse-gueules et l’entrée.

— Voici venir les ka-mai de Gilead ! s’écria une voix surexcitée et anxieuse.

Pas une voix humaine, en déduisit Callahan, et il n’avait aucun doute là-dessus. Elle était trop bourdonnante pour être humaine. Callahan aperçut ce qui ressemblait à un monstre hybride, entre homme et oiseau, qui se tenait au bout de la salle. La créature portait un jean droit et une chemise blanche toute simple, mais la tête qui jaillissait du col était décorée de plumes peintes, d’un jaune foncé et lustré. Ses yeux semblaient des gouttes de goudron liquide.

— Attrapez-les ! hurla cette chose ridicule et immonde, en balayant d’un geste une serviette de table. Dessous était cachée une arme. Un pistolet, sans doute, mais du genre qu’on voyait dans Star Trek. Comment on les appelait, déjà ? Des à-l’air ? Des lacères ?

Peu importait. Callahan disposait lui-même d’une arme bien plus redoutable, et il voulait s’assurer que tous la voyaient bien. D’un revers de main, il balaya les couverts et le photophore de la table la plus proche puis arracha la nappe comme un magicien. Il voulait éviter à tout prix de se prendre les pieds dedans, au moment crucial. Puis, avec une agilité dont il se serait cru incapable encore une semaine plus tôt, il sauta sur une chaise et, de là, sur la table elle-même. Une fois sur la table, il brandit la sköldpadda, dont le ventre doux reposait sur le bout de ses doigts, afin que toute l’assistance pût la voir à son aise.

Je pourrais chantonner un petit quelque chose, se dit-il. Un truc du genre Moonlight Becomes You, ou I Left My Heart in San Francisco[1].

Et à cet instant précis, ils se trouvaient à l’intérieur du Cochon du Sud depuis exactement trente-quatre secondes.

5

Tous les profs de lycée s’étant déjà trouvés en face d’une classe de jeunes boutonneux vous le diront : même fraîchement douchés et pomponnés, les adolescents diffusent à cent mètres à la ronde les effluves de ces hormones que leur corps se démène à produire. Tout groupe soumis à une situation de tension sécrète une odeur similaire et Jake, avec ses sens affûtés à l’extrême, la sentait dans cette pièce. Lorsqu’ils passèrent devant le pupitre du maître d’hôtel (le Centre de Chantage, comme son père aimait à l’appeler), l’odeur imprégnant le Cochon du Sud n’était encore que légère, c’était l’odeur de la tension qui redescend après une bagarre. Mais lorsque la créature oiseau se mit à hurler du bout de la salle, Jake sentit plus distinctement les relents dégagés par les clients. Comme un arôme métallique, rappelant suffisamment celui du sang pour lui échauffer l’esprit et réveiller ses émotions. Oui, il vit Titi renverser la serviette posée en cône sur la table la plus proche ; oui, il vit l’arme cachée dessous ; oui, il comprit que Callahan, debout sur une table, était devenu une cible facile. Mais tout ça préoccupait beaucoup moins Jake que cette arme fédératrice qu’était la bouche de Titi. Jake repoussa son bras droit en arrière, dans l’intention d’envoyer le premier de ses dix-neuf plats, et de faire sauter cette tête répugnante, quand Callahan brandit la tortue.

Ça ne marchera pas, pas ici, pensa le garçon, mais avant même que cette idée fût complètement claire dans son esprit, il constata que si, ça marchait. Il le sut à leur odeur. Toute trace d’agressivité en avait disparu. Et les rares qui avaient fait mine de se lever de leur chaise — les ignobles avec ce trou sanguinolent au milieu du front, et les vampires avec cette aura bleue qui paraissait s’intensifier — se rassirent d’un seul coup, comme s’ils avaient soudain perdu toute maîtrise de leurs muscles.

— Attrapez-les ! Ce sont eux, ceux que Sayre a

Puis Titi se tut. Sa main gauche — si on pouvait appeler « main » cette horrible serre — frôla la crosse de son arme high-tech, puis retomba le long de son corps. L’éclat brillant de ses yeux sembla s’éteindre.

вернуться

1

Moonlight Becomes You : littéralement : « Le Clair de lune vous va si bien », chanson de Bing Crosby. I Left My Heart in San Francisco : littéralement : « J’ai laissé mon cœur à San Francisco », chanson de Frank Sinatra. (N.d.T.)