Выбрать главу

— Я певна, що батько скоро прийде, — промовила нарешті Алаїс, почуваючись відповідальною за його тривалу відсутність. — Він пообіцяв мені.

— Так, ми знаємо, — сказав Симеон, поплескавши Алаїс по руці. Його шкіра була такою сухою, як пергамент.

— Ми не зможемо чекати надто довго, — озвалася Есклармонд, дивлячись на двері, які залишалися зачиненими. — Невдовзі повернуться власники будинку.

Алаїс перехопила їхні погляди. Не маючи змоги довше терпіти напруження, дівчина нахилилася до них.

— Учора ви не відповіли на моє запитання, Есклармонд, — Алаїс сама здивувалася, як спокійно звучав її голос. — Ви також охоронець? Книга, яку шукає мій батько, зберігається у вас?

На мить її слова повисли у повітрі між співрозмовниками, ніким не підтверджені. Потім, на подив Алаїс, Симеон радо крякнув.

— Що батько розказав тобі про Noublesso? — запитав він, і його чорні очі при цьому виблискували.

— Тільки те, що завжди було п’ятеро охоронців, покликаних оберігати Книги Трилогії лабіринту.

— А батько пояснив тобі, чому їх має бути п’ятеро?

Алаїс похитала головою.

Navigatairè, очільника підтримували четверо посвячених. Разом вони представляють п’ять точок людського тіла та силу числа п’ять. Кожного охоронця обирають за його силою духу, рішучістю та вірністю. Не важливо хто він — християнин, сарацин, юдей. Наша душа, наша сміливість — ось що важить, а не кров, суспільне становище чи походження. Це також відбиває суть таємниці, яку ми поклялися захищати і яка належить кожному вірному й водночас нікому. — Симеон посміхнувся. — Орден Noublesso de los Seres існує протягом понад двох тисяч років — хоча був відомий не завжди під таким іменем, — щоб зберігати цю таємницю. Інколи наше існування приховувалось, певний час ми жили відкрито.

Алаїс обернулася до Есклармонд.

— Батько не може прийняти вас як охоронницю. Він просто не здатен у це повірити.

— Це не відповідає його очікуванням.

— Вельми схоже на Бертрана, — захихотів Симеон.

— Він не міг навіть уявити, що п’ятим охоронцем буде жінка, — відповіла Алаїс, стаючи на захист батька.

— У минулому це мало менше значення, — вів далі Симеон, — Єгипет, Ассирія, Рим, Вавилон — ці стародавні культури, про які ви чули, виявляли більше поваги до жіночої статі, ніж у наші смутні часи.

Алаїс хвильку замислилася й потім спитала:

— Ви гадаєте, Хариф мав рацію, вважаючи, нібито Книги будуть у безпеці в горах?

Симеон здійняв руки.

— Це не ми мусимо вирішувати, шукати правду або запитувати, що буде чи не буде. Наше завдання — просто охороняти Книги та оберігати їх від пошкодження. Бути певними, що вони готові у потрібний момент.

— Ось чому Хариф обрав саме твого батька для перевезення Книг, а не когось із нас, — додала Есклармонд. — Посада начальника фортеці робить Бертрана найліпшим envoi[131]. Він має доступ до людей та коней і може подорожувати вільніше, ніж будь-хто з нас.

Алаїс вагалася, не бажаючи здатися не відданою своєму батькові.

— Тато має покинути віконта. Він розривається між старою клятвою та новими обов’язками.

— Кожен з нас потерпає від таких самих суперечностей, — відповів їй Симеон, — кожен вагається, обираючи собі найкращий шлях. Бертранові пощастило прожити досить довго без того, щоб робити такий вибір, — Симеон нахилився і взяв руки Алаїс. — Бертран не може зволікати, ти маєш підштовхнути його до виконання свого призначення. Те, що Каркассона досі не поступалася ворогові, ще не означає, що так трапиться і цього разу.

Алаїс відчувала на собі погляди співрозмовників. Вона встала і підійшла до каміна. Її серце шалено забилося, коли зненацька в неї виникла блискуча думка.

— Чи можна комусь іншому діяти замість нього? — нарешті промовила Алаїс тихо.

Есклармонд одразу ж зрозуміла перебіг її думок.

— Не певна, що батько тобі це дозволить. Ти йому надто дорога.

Тепер Алаїс повернулася до них обличчям.

— Перед тим як їхати до Монпельє, батько довірив мені таємницю. У принципі, він уже дав свою згоду.

Симеон кивнув, але додав:

— Так, це правда, але ситуація змінюється щодень. Що ближче французи підступають до кордонів земель віконта Тренкавеля, то небезпечнішими стають дороги, я бачив це на власні очі. Невдовзі стане загалом надто небезпечно подорожувати кудись.

Утім, Алаїс стояла на-своєму.

вернуться

131

Перевізник (окс.).