Выбрать главу

43

И тут вы видите, как неизвестный рыцарь отдает приказ группе лучников слева от навеса. Прежде чем вы успеваете пошевелиться, они выпускают в вас свои стрелы, каждая из которых достигает цели…

44

Недобрый огонек загорается в глазах рыцаря. «Ты еще об этом пожалеешь», — рычит он и выхватывает меч — 212.

45

Сержант кланяется и уводит своих солдат. Вы ждете, пока их шаги затихнут вдали, и выбираете другую аллею — 446.

46

На этот раз фанфары звучат в вашу честь. Не забыв подойти к трону и склониться, вы получаете от герцога приглашение сидеть за обедом за его столом. Это огромная честь, и благодарить приходится долго. После этого возвращаетесь к своим пажам, которые помогают снять латы и облачиться в парадную одежду. А старый слуга не может скрыть радостной улыбки — 109.

47

Марк взбешен и вновь хватается за меч, еще красный от крови. На этот раз он совершенно протрезвел и стал куда более серьезным противником.

МАРК
Ловкость 11 Сила 12

Если вы все же убили его, — 405.

48

Демон расплывается в довольной улыбке. «Ты тонкий льстец, смертный, но ты не прав. Однако за твою лесть я пожалею тебя и не убью. Я лишь наложу на тебя Заклятие Боли. Отныне боль от каждой полученной раны будет удваиваться». С этими словами он исчезает вместе с ларцом. До тех пор, пока кто-нибудь не сможет снять с вас Заклятие, при ранении вы будете терять не 2, а 4 СИЛЫ. Теперь же вы выходите из комнаты и идете дальше по коридору — 248.

49

Натянуть тетиву арбалета — дело нескольких секунд. Благодарение Богам, что вы некогда достаточно попрактиковались с этим оружием. Посланная в небо стрела без труда находит свою цель, и сорока падает вниз. Но не успели ли ее услышать? Надо торопиться. Дорожка раздваивается. Решайте, куда идти: направо (136) или налево (286)?

50

Если вы с самого начала путешествия ничего не ели, то либо перекусите, либо потеряйте 4 СИЛЫ. Если шлем Элка у вас на голове или вы хотите его надеть, посмотрите параграф с соответствующим номером, если нет, — 519.

51

Идти по ночному лесу без необходимой сноровки, да еще и после плотного ужина не так-то просто. И уже через четверть часа где-то за спиной слышится лай собак и шум погони — 240.

52

Герцог поднимает руку, призывая к тишине. «Сегодня начало турнира будет не совсем обычным. Поскольку сэр Рауль потребовал у сэра Хьюго извинений за нанесенное оскорбление, а сэр Хьюго отказался их принести, разрешение спора эти уважаемые рыцари вынесли сюда, на наш суд. Итак, по решению обоих уважаемых рыцарей первый поединок нашего турнира будет продолжаться до гибели одного из участников». Вот так повезло! Теперь придется еще отвечать за неведомое оскорбление, нанесенное совершенно неизвестному сеньору. Но не объяснять же, что вы совершенно другой человек, и все они обознались. Кто знает, вдруг в этом герцогстве уже есть сумасшедший дом. Тем временем герцог опускает руку, давая сигнал приступить к поединку — 219.

53

Вы открываете дверь и несколько минут стоите опешив, настолько неожиданно открывшееся глазам зрелище. Перед вами достаточно просторный зал, пол украшен мозаикой с весьма любопытным рисунком, окон нет. Очертания стен теряются в темноте, но и того, что освещают светильники, вполне достаточно, чтобы удивиться. Вы видите триклиний — старинное обеденное ложе для трех человек, на котором возлежат двое мужчин и юноша в тогах. У всех в руках пустые кубки с вином, мужчины горячо спорят, причем сразу видно, что вино внесло не последний вклад в излишнюю оживленность разговора. Один из них прерывает ваши раздумья раздраженным криком: «Эй, Септим, где тебя носит!? Мы с моим уважаемым гостем заждались уже. Ну-ка, быстро еще вина!» Кажется, он принимает вас то ли за слугу, то ли за раба. Возмутитесь (171) или сделаете вид, что все в порядке, и попробуете сыграть роль раба (281)?