Выбрать главу

После улови Варгас за лакътя – деликатно, но решително – и отново го поведе по коридора към изхода.

– Завиждам ви, господин Санчис. Де да можех и аз... Моите средства са ограничени и трябва да се задоволявам със скромни образци.

– Няма скромни книги, има само арогантно невежество.

– Разбира се. Същото казах и аз на един букинист, на когото съм възложил да ми търси поредица романи от един забравен автор. Може би сте чували името му. Матаиш. Виктор Матаиш.

Директорът безстрастно отвърна на погледа му и бавно поклати глава.

– Съжалявам, никога не съм го чувал.

– Всички това ми казват. Един човек отдава живота си на писането, а не след дълго никой не си спомня словата му...

– Литературата е безсърдечна любовница, която лесно забравя – рече Санчис, отваряйки вратата към площадката.

– Също като справедливостта. За късмет, винаги има хора като вас и мен, готови да опреснят паметта и на двете...

– Такъв е животът, забравя всички ни твърде рано. А сега, ако няма нещо друго, което мога да направя за вас...

– Не, много ви благодаря отново за помощта, господин Санчис.

24

На излизане от сградата Варгас зърна акварелиста, който вече бе прибрал пособията си и бе запалил лула на морски вълк. Полицаят му се усмихна отдалече и се приближи.

– Хей, ама това е инспектор Мегре! – възкликна художникът.

– Казвам се Варгас.

– Далмау – представи се акварелистът.

– Какво става, маестро Далмау? Завършихте ли творбата?

– Творбите никога не се завършват. Номерът е да знаеш в кой момент да ги оставиш незавършени. Интересувате ли се все още?

Той повдигна парцала, който покриваше статива, и му показа акварела.

– Сякаш е излязъл от някой сън – рече Варгас.

– Сънят е ваш срещу десет дуро42 и добро желание.

Полицаят извади портфейла си. Очите на художника светнаха като огънчето на лулата му. Варгас му подаде банкнота от сто песети.

– Това е твърде много.

Варгас поклати глава.

– Смятайте ме за вашия меценат на деня.

Художникът се зае да му увива акварела в амбалажна хартия.

– Може ли човек да живее от това? – попита Варгас.

– Производството на пощенски картички навреди много, но все още се намират хора с вкус.

– Като господин Санчис ли?

Художникът повдигна вежда и го изгледа подозрително.

– Знаех си, че тук нещо намирисва. Да видим дали ще ме забъркате в някоя каша.

– Санчис отдавна ли е ваш клиент?

– От няколко години.

– Много ли картини сте му продали?

– Достатъчно.

– Толкова ли му допада вашият стил?

– Мисля, че ги купува от жалост. Той е много щедър човек – поне като за банкер.

– Може би има нечиста съвест.

– Няма да е единственият. В тази страна такива с лопата да ги ринеш.

– За мен ли го казвате?

Далмау промърмори нещо под нос и сгъна статива си.

– Тръгвате ли си вече? Мислех, че ще можете да ми разкажете нещо за господин Санчис.

– Вижте, ако искате, ще ви върна парите. А картината може да задържите. Окачете я в някоя килия в комисариата.

– Парите са си ваши, вие си ги спечелихте.

Художникът се поколеба.

– Какво искате от Санчис? – попита.

– Нищо. Просто съм любопитен.

– Същото каза и другият полицай. Всичките сте еднакви.

– Другият полицай?

– Да, именно. Продължавайте да се правите, че не знаете за какво става дума.

– Можете ли да ми опишете моя колега? Може би ще се намери още някоя банкнота за вас, ако ми помогнете малко.

– Няма много за описване. Главорез като вас. Само че имаше белег на лицето.

– Каза ли си името?

– Не се сближихме толкова.

– Кога стана това?

– Може би преди две-три седмици.

– Тук ли?

– Да, тук. В моето ателие. Може ли да си ходя вече?

– Няма защо да се боите от мен, маестро.

– Не се боя от вас. Излекуван съм от всички страхове. Но предпочитам да дишам друг въздух, ако нямате нищо против.

– Лежали ли сте?

Художникът издаде тих, презрителен смях.

– В Модело ли?

– Монжуик. От 1939-а до 1943-та. Не можете да ми направите нищо, което не са ми направили вече.

Варгас измъкна портфейла си, за да му плати още, но художникът отказа. Извади парите, които полицаят му беше дал, и ги пусна на земята. После взе сгънатия статив и куфарчето с боите и се отдалечи с накуцване по „Пасео де Грасия“. Варгас погледа след него, докато се скри от очите му. Наведе се, за да вдигне парите, и тръгна в обратната посока с картината под мишница.

Игнасио Санчис отиде до прозореца на заседателната зала и видя как полицаят разговаря с акварелиста на ъгъла. След няколко минути полицаят пое към „Пласа де Каталуня“, носейки нещо – изглежда, бе купил картина. Санчис почака да се скрие от погледа му сред тълпата. После излезе в коридора и се запъти към приемната.