- Как много! У тебя такая большая семья?!
- Это ещё, не считая девяти девчонок моих братьев и их четырёх жён. Да и отцу я всегда что-то привожу.
- С ума сойти! И что нам купить?
Он пожал плечами.
- У кормилицы Хазар и Хавы, жены отца, артрит. Я куплю им шали из шерсти верблюда – это очень тёплые вещи. Ты выберешь платки для Амиры, моей сестры, и её старших дочерей – Фахимы и Фарханы, для жены Мавлюда Азизы и жены Саида Айше. Абаль всего девять, ей подойдёт кукла или шкатулка. Остаётся ещё Хадижа – она любит цветы, и ей можно купить вазу или расшитую подушку.
- Хорошо, а что купить мне?
- Мы пойдём к ним в гости вместе. Подарки будут от нас обоих.
- Я имела в виду, что мне купить из золота? – устало сказала она.
Он посмотрел на неё внимательно.
- Что с тобой?
- Устала. Давай уже закончим с покупками. Сколько ты готов потратить?
Адиль в восхищении уставился на жену. Ему определённо с ней повезло! Ну, какая ещё женщина сама определит границы трат своего мужа, когда речь идёт о золоте и тряпках?!
- Искренне надеюсь, что ты меня не разоришь. Тебе стоит купить две пары серёжек: на каждый день и на выход, колье и несколько браслетов. Подбирай их по цвету к обручальному кольцу – оно из хорошего золота. Или к кольцу с ладонью Фатимы – оно из белого золота. Тебе подойдут алмазы, рубины, хрусталь.
- Идём уже, – она потянула его в лавки.
Они всё купили, как он предложил. Она выбрала серьги в форме плетёного ромба в традиционной марокканской стилистике на каждый день и серьги в форме трёх кругов разного размера, в каждом из которых был алмаз – тоже увеличивающегося с каждым золотым диском размера, с тонкими цепочками понизу. При движении они красиво звенели и переливались. Колье было таким же: массивная цепочка с золотыми дисками разного размера, с самым крупным, диаметром около трёх сантиметров, в центре. Диски были так огранены, что сияли, словно усыпанные алмазами, а алмазы были только в пяти центральных. На браслетах она сэкономила.
- Они будут мешать мне мыть посуду и заниматься делами, – сказала она.
Он снова как-то загадочно на неё посмотрел, но она не заметила. Ей было плохо и жарко – ужасно жарко!
- Что осталось?
- Кукла. У нас это не принято, но время идёт вперёд. Наши дети стали просить западные игрушки, – заметил он, – купим Абаль куклу-невесту?
- Или русалку или фею с крыльями. Дети часто мечтают о том, чтобы уметь летать или плавать под водой, – сказала она и потеряла сознание.
Хозяин лавки подскочил, как ужаленный. Адиль подхватил жену. Он оставил все покупки на хранение лавочнику и вызвал такси к краю Медины, куда понёс жену на руках. У неё был жар! Адиль ругал себя за то, что послушался её и не прикасался к ней – только брал за руку, через рукав платья! Если бы он не решил наказать и подразнить её, отстранившись от неё, если бы не занимался остаток дня багажом, он уже давно знал бы о её температуре! Дурак! Она была права – он просто дурак! Никогда не стоит слушать женщин! Он вынес её на улицу, где можно было передвигаться на машине. Таксист уже спрашивал прохожих, кто его вызвал. Адиль окликнул его, и он отвёз их в клинику. По дороге она пришла в себя.
- Адиль? Где мы?
- В такси, дорогая. Помолчи, пока врач тебя не осмотрит.
Он прижал её к себе, поддерживая голову.
- Инфекция. Почему сразу не обработали порезы? – спросил врач, – в раны попала грязь – вот вам и результат.
- Она промыла их, как только мы приехали из развалин, где она порезалась. Но потом она… О, Аллах! Она мыла полы и посуду!
- С ума сошли! – буркнул доктор, – я выпишу обезболивающее. Ей должно быть ужасно больно. А вам придётся купить бинты и антисептик и делать перевязку дважды в день дня три-четыре. Потом покажетесь мне снова, – и врач дал рецепт.
Когда они вышли из такси около поворота на свою узенькую улочку Медины, было совсем темно. Он снова поднял её на руки.
- Я могу идти, Адиль.
- А ты можешь хоть раз помолчать?
Она устало прислонила голову к его плечу. Он перехватил её покрепче и понёс на квартиру. Они остались в Фесе ещё на три дня.