Ларентийское пари-2. Выигравший проиграет
Пролог
В небольшой, но уютной таверне, расположенной на окраине столицы, в отдельном номере при свете горевших свечей ужинал в одиночестве пожилой мужчина. Он был одет в дорогую одежду, а на его слегка печальном отражалась глубокая задумчивость. Раздавшийся громкий стук заставил его перевести взгляд на массивную дверь, запертую на щеколду. Он надеялся, что пришел именно тот, кого он так долго ждал. И действительно, после того как постоялец обменялся с гостем несколькими фазами через закрытую дверь и отпер ее, в комнату вошел незнакомец в слегка измятом сером дорожном костюме, с большой кожаной сумкой на ремне, перекинутом через плечо.
- Доброго вечера, милорд, - с легким акцентом, выдающим в нем уроженца Римерии, поздоровался вошедший и небрежно поклонился. – Я привез то, что вы заказывали. Все документы здесь. В подлинниках. Всё, как Вы договорились с моим господином.
- Благодарю вас, посланник, вы мне очень помогли, – пожилой взял у римерийца сумку с документами и положил рядом с собой на стол. – Поужинаете со мной? Римерийской кухни здесь нет, но Герийская вполне на уровне. Вам должно понравится.
- Нет, спасибо, я недавно перекусил, – вежливо отказался курьер, но не удержался от вопроса. – А все же, милорд, зачем Вам эти документы о поставках продовольствия в Римерию из Герии во время последней войны между нами? Минуло уже десять лет, так стоит ли ворошить прошлое? Всё уже закончилось. Пусть мертвые хоронят своих мертвецов.
- Есть вещи, которые не заканчиваются просто так, – отрешенно произнес мужчина в летах, заглядевшись на пламя свечи. – И эти документы – всего лишь маленький кусочек в истории, которая началась двадцать семь лет назад заключением одного пари, которое у вас называют «Римерийским пари на любовь». Точнее, даже трех пари одновременно. И оно было выигрывано. Или проиграно? Это смотря с какой стороны посмотреть. Иногда выигрышь становится проигрышем. Римерийское пари...
- Это у нас - оно римерийское, а вот у вас – в зависимости от названия города! – презрительно уточнил римериец. – И смысл его вы извратили полностью. А ведь идея нашего пари заключалась в обретении законной супруги, а вашего – всего лишь, затащить девицу в кровать! И после этого вы считаете нас варварами? А себя - цивилизованными людьми? Ну, и что, кто-то уже выиграл это пари?
- Это было "Ларентийское пари", – посланник Черного Герцога перевел тоскливый взгляд на посланника. – И да, его выиграли. Но история продолжается... И, значит, Выигравший Проиграет!
1.
Из окна своего номера в гостинице «Ларентия» Второй советник Императора, герцог Родгери, с жадным, но тщательно скрываемым вниманием рассматривал стоящую в окружении шести телохранителей миниатюрную, рыжеволосую девушку в длинном платье цвета спелой вишни.
- Это и есть Джен Аль Джариет Хонн? – спросил герцог, не оборачиваясь, у знакомого ему «неприметного». - А держится, как императрица.
- Да, рыженькая и есть легендарная Джен Великолепная. А насчёт выправки, так она все же графиня в неизвестно каком поколении, - гость довольно усмехнулся. - И, поверьте, воспитание она в замке графов Джариет Корни получила вполне подобающее. И если бы не герцог Норги, то Джен сейчас блистала бы на балах в столице, а не шлялась по Герии в поисках приключений на свою аппетитную попку.
- А вот и сам Холрик Ван Хонн, - советник Родгери указал на приблизившегося к женщине высокого, широкоплечего мужчину в черном парадном камзоле. Левую половину лица его пересекала заметная даже издалека белая полоска шрама. – Ведь, правда, это - он? Судя по всему, они куда-то намылились. Интересно, куда же... И так, в открытую. Не знаешь, как они вообще попали в гостиницу? Моя охрана их не заметила.
- Думаю, что соглядатаи герцога Норги тоже, Ваша Светлость, - «неприметный» пристально осмотрел площадь перед гостиницей. - Так, Холрик в сопровождении «сияющих», Джен в сопровождении «олентийских котов». Вон та девушка около клена - это Мари Стенфорд, одна из жертв «ларентийского пари». Под охраной троих «котов». Значит, в свите Джен. Узнать бы, что они еще задумали?
- Мне кажется, что они собрались к кому-то в гости, - герцог неожиданно развеселился. - А они наглые! Демонстрируют Норги, что плевать на него хотели. И на ищеек его цепного пса - барона Хорини - тоже. Не удивлюсь, если они именно к Максвелу и собрались. Пожелать недолгих лет жизни.
- Сомневаюсь, милорд, управитель Ларентии по-прежнему в запое и никого не принимает, - отступивший в тень портьеры мужчина хищно прищурился и указал на выехавший из переулка четырехместный открытый экипаж. - Пожалуй, я знаю, куда они направились. Это парадный выезд, предоставляемый для лучших клиентов гостиницы «Ларентия». А едут наши друзья, скорее всего, в мэрию. Сегодня у мэра Ларентии, господина Гетрака, приемные часы.