- Их всего пять - неохотно отозвалась Трикси, которой до белых мошек в глазах надоело впустую болтаться по городу. - Во всех клубах играют в карты. Еще в трех из них - в биллиард. Азартные игроки есть, но их мало. Опять же, по сравнению с другими городами, десятка три-четыре на всю Рисору. Ну, и приезжие, разумеется. Но их еще меньше, тут же не курортный город и не центр деловой активности.
- Это, да, есть такое, - согласился с Трикси Хорст одобрительно кивая головой. - Моря в Рисоре нет, следовательно, морских портов тоже. Такой провинциальный городок. Седьмой по денежному обороту в Империи. Седьмой, Трикс, из двенадцати. То есть не самый нищий, а так, середнячок. На чем зарабатывают местные купцы?
- Виноградники, а значит, вино, фрукты, - начала перечислять женщина почерпнутые из подслушанных разговоров сведения. - Овечья шерсть, соответственно, ткани и пряжа. Промышленность почти не развита, так, изготавливают какие-то мелочи, типа подков и гвоздей, но, в основном, все изделия завозят из соседних землевладений. В частности, из Ларентии. С ней торговые связи очень тесные, рисорийские купцы вывозят свою продукцию в другие города и страны типа Римейрии через ларентийский порт. От противочумного карантина в Ларентии практически не пострадали, они не работали через компании графа Инори или клана самого Норги. Тесно связаны с компаниями графа Вискори, который в оппозиции к Максвелу Норги.
- А ты мне втираешь, крошка, что ничего интересного не накопала, - главарь бесцеремонно разлегся на кровати и по привычке закинул руки за голову. - Сколько всего деловых кланов в Рисоре?
- Один, всего один, - сообщила Трикси, злорадно намекая, что устроить раскол среди сторонников лорда-управителя землевладения Рисоры у Джены не получится. - И он под контролем самого милорда Стисорта. Это патриархальный город. И живут они по принципу «кто не с нами, тот чужак». А чужаков здесь не любят.
- Это я уже заметил, - досадливо хмыкнул ее собеседник. - Даже номера самые паршивые сдали, как только услышали, что мы надолго. Ладно, нам не привыкать. Что еще планируешь делать? Что еще в Рисоре есть занятного? Какие-нибудь секты? Тараканьи бега?
- Собачьи бои, - обреченно выдохнула Трикси - Но я на них не пойду, одного раза в Ларентии было достаточно! Уж, насколько я к крови привычная, но... это ужасно! Обезумевшие псы, которые заживо рвут друг друга на части. Не менее обезумевшие люди, которые на все это смотрят. И кровь, повсюду кровь. Нет, Хорст, давай ты туда кого-нибудь другого пошлешь!
- Наша бесстрашная наемница перестала любить кровь? - издевательски произнес наемник, с насмешкой глядя на побледневшую от подступившей к горлу тошноты женщину. - Не волнуйся, Ягодка, в собачьи бои мы ввязываться не будем. Тем более, что у Холрика с собой больше нет ронтийцев, а тащить ронтийских бойцовых псов из Ван Хонна в Рисору слишком долго и хлопотно. Да, и узнать их в Рисоре могут, тут собачники более грамотные, чем в Ларентии. Так что, можешь расслабиться. И направить свою энергию в какое-нибудь другое русло. И еще, присмотрись к Управляющему «Рисорского купеческого банка». Интересует все. В постель к нему можешь не залезать, его ни шантажировать, ни подкупать никто не собирается. Просто нужно мнение как о человеке.
- Ага, подойду к нему на улице и предложу угостить меня чашечкой бренди, - раздраженно огрызнулась напарница. - Хорст, ну и где я могу с ним встретиться? Он по улицам, между прочим, не ходит. А если и выползет, то с парой таких мордоворотов, что песики Холрика обзавидуются их свирепости!
- На, держи! Это приглашение на очередной бал в Рисорском Купеческом Собрании, - Хорст небрежно кинул на свободную половину кровати конверт из дорогой бумаги. - Деньги утром возьмешь у Ринго, купишь себе приличное платье. Надеюсь, ты еще не забыла, как себя ведут леди? Твой отец был баронетом, так что минимальное представление об этикете ты имеешь. И не спутаешь ложку с вилкой, там еще ужин предполагается. Не опозорься. Я тебе предупредил.
+*+*+*+*+
Адмирал Стил стоял возле распахнутого окна, жадно вдыхая сырой осенний воздух и мечтая вырваться на просторы моря, с его оглушающей бескрайностью и свежестью. Кабинетная жизнь душила его, приходилось много работать, чтобы заглушить эту ностальгию по надраенной палубе личного фрегата, по отрывистым командам и снующей по вантам матросне... А приходится постоянно выслушивать бесконечные донесения и перебирать нескончаемые кипы бумажек, вместо того, чтобы надирать задницу обнаглевшим до беспредела пиратам.