- Да, и Боги с ними, - отмахнулась Джена от предположения мужа о бойкоте их приглашения. - Даже если вообще никто не придет, не разоримся мы на обеде. Но кто-то все равно будет, вот увидишь! Любопытство - страшная вещь. Отцы семейств, может быть, и не явятся, а вот младших пришлют обязательно. Поскольку такое событие в этом болоте не может остаться без внимания! Жаль, прессы у нас нет...
- Пресса - в соседней гостинице, - вздохнул Холрик, наклоняясь к шее Джен и проводя по ней губами. - Эти шакалы пера увязались за нами следом, рассчитывают еще каким-нибудь жареным скандалом поживиться. В Бренире же все интересное уже кончилось. А здесь только всё начинается.
- Вот падальщики-то! - Джена звонко рассмеялась, за что заработала поцелуй и довольную ухмылку мужа. - Ладно, будет им скандал. Правда, не настолько масштабный, как в Бренире. А вот получение нашими друзьями баронских титулов уже на новость дня тянет. Как минимум! А если они еще и узнают, кто есть на самом деле Халси и Игрок.
- А если не узнают, то мы их просветим, - Холрик стал похож на кота, только что сожравшего миску сметаны. - Страна должна знать своих героев! Показательные игры устраивать будем? Скажем, Игрок играет в «транс» против сборной столичных газет?
- Ага, а потом их за свой счет в Столицу отправлять, - маркиза от смеха согнулась в кресле, держась за округлившийся живот. Пришлось Холрику ее подстраховать, чтобы ненароком не свалилась на пол. - Хотя, а почему за свой? За их, после того как Игрок разует журналюг до последней медяшки. Хотя нет, это даже для нас слишком нагло будет. Обойдемся одним званым обедом, без демонстрации наших возможностей. А с прессой еще никто за нами не потащился?
- Точно не знаю, - муж с сомнением покачал головой. - Герцоги - точно нет. Хотя это было бы забавно, на званый обед с участием герцогов из Столицы не явилась местная знать. Рисорцам с утра останется только повеситься с досады.
- Это точно! - Джена отсмеялась и начала складывать бумаги аккуратной стопкой. - Хотя есть у меня подозрение, что один герцог из Столицы в Рисоре все же есть. Инкогнито. Которого на замену Стисорту готовят. И что-то мне подсказывает, что завтра он с нами свяжется. Заодно и пригласим его на званый обед.
12.
- Господин Управляющий «Рисорского купеческого банка», наконец-то мы с Вами смогли увидится лично! - Джена лучезарно улыбнулась господину Ягонту. - Вот уже год мечтала с Вами встретиться!
- И что же Вам помешало, миледи? - Управляющий успел взглядом прикинуть стоимость одежды молодой женщины и даже примерную стоимость надетых на ней украшений. Все вместе он моментально оценил одним словом - «дорого». Но, повнимательней присмотревшись, поменял оценку на «очень дорого». – Не припоминаю, чтобы отказывал такой прекрасной женщине в приеме!
- Вы даже на мои письма не отвечали! - маркиза капризно надула губки, вцепившись в руку сидящего рядом Холрика, с невозмутимым видом рассматривающего что-то за окном и делающего вид, что ему все происходящее совершенно не интересно. - Целых два письма! А в ответ ничего! Совсем ничего!
- Так что же мне писала прелестная леди? - Управляющий банком иронично поднял бровь, скрывая свою настороженность. Кто такая Джен Великолепная, он отлично знал и покупаться на её уловки не собирался. Впрочем, присутствия рядом с ней одетого с иголочки мужчины с герцогской печаткой на правой руке, по-хозяйски поглаживающего знаменитую аферистку империи, который представился маркизом Ван Хонном, он не ожидал. - Клянусь Вам, я просто не мог ответить на Ваши письма! Поскольку даже в глаза их не видел!
- Как же так! Вот и муж мой подтвердит! - Джена словно в порыве волнения покрепче сжала руку безучастного аристократа. - Холрик, правда же, я писала? Помнишь, тогда мне не хватало денег на новую шубку? Ты мне еще тогда сказал, что один раз надетая шубка - это еще не старое тряпье? И еще уточнил, вредина, что этот мех вообще сносу не имеет?
- Совершенно верно, моя дорогая супруга, - Холрик наконец оторвался от созерцания заоконного пейзажа и величественно кивнул. - Только я для начала попросил тебя освободить гардеробную. Поскольку туда не влезала не только шубка, а даже ночная сорочка. Но письма в «Рисорский банк» ты, моя радость, действительно отправляла, - и он требовательно протянул руку к стоящему за его спиной телохранителю. - Витол, где бумаги из почтового отделения?
- Вот, Ваша Светлость, -телохранитель отточенным жестом достал из кармана широкого камзола, под которым угадывалась поддетая под рубашку легкая кольчуга, какие-то бумаги и вложил их руку маркиза. - Две расписки сокраментийского почтового отделения о получении от леди Орти Дер Анир писем с пометками об их отправке в «Рисорский купеческий банк» и с отметкой об их вручении адресату.