— Я не местная, но, насколько я знаю, это поместье принадлежало семейству Блэквудов до восстания.
Брови сошлись на переноснице, и я перевела вопросительный взгляд на женщину.
— Восстания?
Синтия пожала плечами и снова посмотрела на здание, которое почти скрылось с горизонта.
— Так говорят, я не вдавалась в подробности, но если хочешь, мы можем подъехать и посмотреть поближе или даже побывать внутри. Там сейчас идёт реставрация, но я смогу договориться, —
уголки её губ слегка приподнялись, тёплые глаза быстро скользнули по моему лицу, а затем обратно переключились на дорогу. Но этого мгновения хватило, чтобы какая-то часть потянулась за этим теплом к ней. Я поджала губы, будто так могла удержать эту часть и не дать ей выйти. Однако, глазами до последнего сверлила в женщине дыру, желая, чтобы она посмотрела в ответ. Вновь ощутить, как от её теплоты подрагивает забытое чувство.
— Тебе разве не надо больше на работу? — неуверенно спросила я, не решаясь отвлекать её от более важных дел.
Она моментально покачала головой, но от меня не скрылось, как потускнело её лицо от вопроса. Желание улыбнуться ей было отброшено сразу, и я на секунду испугалась его, потому что было обращено к совершенно незнакомому человеку. Наверное, так глупо бояться дарить кому-то улыбку.
— На сегодня Джошуа освободил меня от работы, поэтому я с радостью устрою тебе экскурсию по городу. Заодно и для себя что-то узнаю. — И снова улыбка на её лице. Она так легко ей давалась и казалась искренней, что зависть больно уколола. И, черт побери, я улыбнулась ей в ответ, хотя совсем этого не ожидала.
Почти пожалела о совершённом, если бы не приятное ощущение, что разлилось по венам, смешиваясь с кровью.
— Было бы здорово, — пытаясь спрятать глупую улыбку, отвернулась к стеклу.
Больше не говоря ни слова, Синтия нашла место, где можно развернуть автомобиль, и поехала по уже новым для меня улочкам, которые преимущественно занимал спальный район, а его дома ближе всего находились к лесу. Хмурое небо придавало ему мрачности. Высокие кроны деревьев ещё сохранили жёлто-красную листву, но от этого они не становились менее жуткими. Их голые ветки тянулись к домам своими тонкими пальцами, желая спрятать от беды или же наоборот притянуть к ней. Чёрнота между стволами казалась плотной и осязаемой. Она манила таинственной тишиной, лишь изредка нарушаемой тревожным пением здешних птиц. Дома, что находились ближе всего к лесу, были ограждены высокими заборами. Мне не верилось, что они могли уберечь от грозящей опасности, но, да, придавали уверенность в защищённости.
Заезд в имение, по словам Синтии, Блэквудов начинался у самой дороги среди других домов, которые не уступали друг другу по мрачности. Асфальтированная дорожка оснащена забором с острыми колышками, чтобы у врага не было возможности перебраться. За ним возвышался всё тот же лес, но здесь ему словно и было место. Я приспустила стекло. Сквозь частые металлические прутья тянулся запах сырости, хвои и мха. Дорожка закончилась, почти не успев начаться, и привела нас к тем самым тёмным пикам, которые первыми бросились в глаза. Территория особняка состояла из идеально-выстреженного газона, развалившегося колодца и самого здания.
Основная часть имения была продолговатой, но невысокой. По бокам расположились две башни с куполообразными острыми крышами. Сероватые стены замка уже потрескались в некоторых местах от времени. Рядом с домой стояло несколько рабочих машин, а из дверей с виду заброшенного здания вышло несколько мужчин, но они даже не обратили на нас внимания. Мы вышли из машины и поднялись по каменным ступеням, когда откуда-то из-за строения вышла худощавая светло-русая девушка в клетчатом комбинезоне. Она любопытно осматривала нас с ног до головы, пока не оказалась рядом. Её миловидное личико украсила улыбка, а на щеках образовались ямочки.
— Чем-то могу помочь? — поинтересовалась она.
Синтия тут же схватилась за возможность попасть в замок и во всех красх описала девушке, как бы мы хотели узнать историю Блэквудов и этого поместья. Русоволосая молча слушала этот длинный монолог и после его завершения только кивнула. Она широко улыбнулась нам и скрылась за массивой дверью, пообещав что-нибудь придумать. Синтия, явно довольная своими ораторскими способностьями, подмигнула мне и поправила и без того идеально на ней сидящий пиджак.
Девушка вернулась через несколько минут и любезно пропустила нас внутрь. Внутри особняка Блэквудов царил присущий старинным зданиям полумрак, а сам дом исполнен в викторианском стиле, но тёмные тона мебели и стен выдавали присутствие готики. Запах краски, витающий в помещении, перебивал нотки старых вещей. Два длинных коридора растянулись по бокам от входа и оба вели к лестницам на второй этаж. Прямо напротив двери построен камин. Сейчас он не выполнял свою работу и не дарил тепло. Рядом с ним стояло несколько винтажных кресел, а на тёмных стенах висели то ли портреты, то ли просто картины: вся имеющаяся мебель была скрыта под плёнкой, наверняка, чтобы кто-то из рабочих случайно не испортил их.