— Чего такие кислые лица? Опять обсуждали своё расследование? — Она наконец-то отпустила нас из объятий. Мы поправляли одежду и поджимали губы под её наигранно-сердитым взглядом. Но, так и не дождавшись от нас ответа, Ви тяжело вздохнула. — Совсем уже помешались на этом, как будто других больше дел нет. Не мешайте шерифу Сандерсу делать свою работу. Лучше бы вместо этого сходили все вместе куда-нибудь отдохнуть.
— Вчера только выходные были, — прыснул Флетчер. Удивительно, ни слова про Джоша.
Вивиан состроила ему смешную гримасу и полезла за чем-то в рюкзак, приговаривая:
— Может, кто-то вчера и бездельничал, но мы с Мэри всё воскресенье проторчали в библиотеке замка до вечера в поисках интересной темы для моего доклада по истории, помнишь, я про него тебе ещё в начале учебного года рассказывала. Так вот, после того, как Мэри ушла домой, я осталась в библиотеке, и мне удалось кое-что интересное... — Вивиан нахмурила брови и практически сразу же вытащила что-то с победным кличем. — Та-дам!
Этим "что-то" оказался обычный пожёванный временем блокнот цвета мокрой земли. Вивиан смотрела своими большими глазами на него с особым трепетом — для неё эта вещь действительно имела ценность, — в то время как мы с Кевином только хмурили брови.
— И-и-и... Что это? — озвучил мои мысли Кевин, придвинувшись ближе к Хармон, чтобы получше рассмотреть блокнот в её руках.
— Не надо смотреть на меня, как на поехавшую, Кев! Между прочим, это — она покрутила перед его лицом своей находкой — принадлежало самой Присцилле Блэквуд! — губы Ви растянулись в довольной улыбке от наших с Флетчером широко раскрытых глаз – именно такой реакции она наверняка и ожидала.
— Был спрятан в столе, за которым мы с тобой, Мэри, сидели. Присцилла вела в нём отчёт о состоянии здоровья своего мужа несколько лет. Они ничем не отличаются друг от друга, но всё равно... Я на всякий случай проверила и... Нигде не нашла упоминаний того, что Дэймон Блэк был серьёзно болен, но если верить этим записям, то его болезнь решили скрыть либо создатель книг с историей города, либо же сами Блэки. Кхм... Ладно, послушайте. — Вивиан открыла заднюю часть блокнота, пролистала пару страниц с конца и, прочистив горло, принялась читать. — 25 декабря. 1799 год. Близится длинный кровавый год. Милорд этим утром выглядит хуже обычного, но мне соврал, что чувствует себя хорошо. Народ волнуется, Дэймон теряет их доверие. Грядёт правосудие, и мы заслуживаем этого, как никто другой. Мне боязно за Эрика и Аврору. Не могу быть точно уверена, что их кто-то пощадит. 24 февраля. 1800 год. Дэймону стало легче, но меня всё ещё мучают сомнения, что глаз перестанет помогать. Герцог хочет, чтобы его страдания скорее прекратились, но мы оба знаем, к кому они перейдут. Эрик и Аврора ещё слишком малы, чтобы взять это бремя на себя... Три из пяти. 1 марта. 1800 год. Милорда больше не мучают боли по лунным дням, а отметина уже не так хорошо видна. Только ночные кошмары стали вновь приходить к нему. Дэймон часто кричит по ночам и просит у них прощения. Сегодня он сказал, что боится смерти. Я тоже. Я тоже боюсь его смерти. 10 марта. 1800 год. Сегодня утром я поняла, что этот кровавый год станет для семьи Блэков последним. Сторонники Дэймона сообщили, что этой ночью на нашу семью будет совершено покушение. Мой герцог уже придумал план побега, но я не вижу смысла убегать. Я так и не решилась рассказать, что будет с ним после смерти, поэтому постараюсь сделать всё возможное, чтобы её не допустить. Но я не знаю, что лучше: жить, зная, что на твоих руках кровь невинных детей, или умереть, но навечно стать заложником собственных кошмаров. Нам не убежать из этого города, не скрыться от наказания недуга. Блэки и Блэквуд будут связаны до тех пор, пока все условия не будут выполнены. Но сколько придётся ждать до этого момента?"
Вивиан закончила читать и спрятала блокнот от чужих глаз обратно в рюкзак. Она обхватила себя руками, а волосы на них встали дыбом, но в коридоре не было прохладно. Я раз за разом прокручивала в голове услышанное, но оно никак не хотело складываться в целую картину. Чего-то не хватало для большей ясности происходящего, казалось, ещё чуть-чуть и пазл сложится. Только вот, верно, — всего лишь казалось.