Выбрать главу

Вместо дрянной подворотни в Кенсингтоне он видит вокруг себя большой, цветущий сад. Прямо над ним раскинулось пышное вишнёвое дерево, а буквально в нескольких шагах маленькие барашки волн покрывают огромное, голубое озеро, которое, кажется, уходит в самое небо. Он сидит на скамейке, а слева от него, растянув губы в улыбке, сидит Дэвид. Совсем не такой, каким Брайан помнит его на закате жизни. Волосы у него ярко-рыжие, неаккуратно спадают на глаза, хитрая улыбка на тонких губах и дурацкий разноцветный костюм в его стиле.

— Я умер? — спрашивает Мэй и невольно бросает взгляд на свои руки, которые почему-то всё ещё рассекают глубокие морщины.

Странно, он когда-то читал, что души будут вечно молодыми. Хотя уже тогда знал, какая это, собственно, чушь.

Боуи громко смеётся и смотрит на Брайана так, словно тот самый последний на свете идиот.

— Не думал, что такие хорошие ученые как ты верят во все эти религиозные бредни.

— Я в них не верю, — недовольно бросает Мэй.

— Но тем не менее ты решил, что сейчас в Раю, — хитро усмехается Дэвид.

— Я за несколько секунд оказался в каком-то непонятном месте и напротив меня сидит мой давно погибший друг, что ещё я могу думать?

Только сейчас Брайан замечает, что разноцветные глаза Боуи имеют глубокий чёрный цвет, и Дэвид никогда не улыбался так и не смотрел, словно Мэй - всего лишь букашка на его пути.

— Ну кому, как не Брайану Мэю знать, как восхитительна наука и что она может творить настоящие чудеса?

— Кто ты? — спрашивает Бри, потому что пустой трёп ему порядком надоел.

— Я Дэвид Боуи, — высоко вскинув подбородок, бросает незнакомец.

— Ты не Дэвид, — фыркает Мэй.

Брайан прекрасно знает, что говорит с тем самым незнакомцем, преследовавшим Роджера.

— Ну да, может быть, не в полной мере, конечно, но он мне нравится, такие раз на век рождаются, — говорит тот, — я мог бы принять более привычный для тебя облик.

Этот мерзавец явно чувствует своё превосходство и играет с Брайаном в какие-то свои игры, потому что в следующую секунду облик Дэвида словно плывёт и теперь перед ним сидит Фред.

Брайан теряется на секунду, потому что не видел его целую вечность, он не хочет показывать свою уязвимость, но эти выразительные скулы, длинные пальцы, чёртовы зубы делают физически больно, вот только глаза выдают всё, и Брайан болезненно морщится.

— Прекрати этот цирк, — шипит он, на что незнакомец смеётся и возвращается в облик Дэвида, что, впрочем, Брайану тоже абсолютно не нравится.

— Вот и я подумал, что это будет слишком жестоко, — говорит он.

Возможно, в другой ситуации Брайан бы извёлся от научного интереса, но сейчас его волнует другое.

— Где Роджер?

Псевдо-Дэвид картинно вздыхает и возводит глаза к чистому, голубому небу.

— Только о нём и думаешь, бедняжка Мэй, — Брайана злит эта надменность, но сделать он не может ровным счётом ничего, — не беспокойся, он дома. Там, где и должен был быть, пока ты и твои нерадивые помощники не решили поиграть в Бога.

Брайан чувствует, что это существо тоже начинает злиться.

— Вы, люди, интересный вид, вечно пытаетесь бежать впереди времени, лезете, куда не нужно, и создаёте бардак, который нам потом приходится разгребать.

— Кто ты? — снова спрашивает Брайан, получая в ответ полный раздражения взгляд.

— Если тебе будет угодно, то я тот, кого называют полицией времени. Подчищаю за такими идиотами, как ты.

Брайан, как учёный, в сказки никогда не верил, но всегда знал, что Вселенная куда больше, чем люди даже могут себе представить, и когда в игры со временем вмешивался, понимал, что, возможно, однажды это ему боком выйдет. Но по крайней мере, Роджер дома, и за него Брайан может больше не переживать.

— Прежде чем хватать непонятные камушки космического происхождения и по времени скакать, не пробовали изучить все его свойства и хотя бы попытаться понять, что этот минерал в итоге делает?

Брайан непонимающе хмурится. Да, он поступил беспечно и необдуманно, но идиотом он никогда не был и свойства минерала лично изучил, прежде чем его в разработку пускать.

— Я знаю, все особенности минерала, — упрямо бросает Мэй.

— Да что ты? — с наигранным удивлением спрашивает не-Боуи, — пока вы, идиоты, в будущее прыгали и мирно заглядывали в альтернативные ветки событий, я не вмешивался, но когда вас в прошлое понесло, выбора вы мне не оставили.

Существо тяжело вздыхает и совсем по-человечески устало трёт глаза, на секунду Брайану даже кажется, что рядом действительно сидит Дэвид.

— Минерал не меняет будущее, — начинает тот.

— Я в курсе, понял это почти сразу, — перебивает его Брайан, на что получает испепеляющий взгляд.

— Не перебивай меня, — недовольно бросает тот. — Минерал этот создаёт альтернативные ветки событий, образовывая во вселенной хаос, когда происходит то, чего не должно было происходить. И вы когда влезли в прошлое, то насоздавали их столько, что вся временная линия загудела.

Брайан думал только о том, как спасти своих друзей и, может быть, поэтому ни разу не задумался, к чему это в итоге может привести, да и кто он такой, чтобы думать о глобальном, он ведь всего лишь обычный человек.

— Я попытался остановить ваши идиотские игры, но минерал - нестабильная энергия, и Роджера выкинуло в двадцать первый век.

— Почему именно к Харди домой?

Существо снова смеётся.

— Может быть, это судьба.

Брайану не нужно обладать телепатией, чтобы понять, что это ложь.

— И почему ты не вернул его домой сразу? –спрашивает он.

Это было бы логично - отправить Тейлора туда, откуда его вытащили.

— Хотел понаблюдать. Ваш человеческий век весьма короткий, вы линейные существа и вам не понять, как скучно существовать бесконечно. А вы, люди, бываете очень забавными. К тому же, этот милый мальчик был так влюблён, что я не мог отказать себе в удовольствии.

Брайан чувствует, как злость с новой силой загорается внутри. Теперь всё становится на свои места. Выходит, этот ублюдок специально всё подстроил.

— Так мы, по-твоему, цирковые обезьянки?

Псевдо-Дэвид усмехается.

— Ага, что-то типа того.

Брайан до дрожи в пальцах хочет по этому лицу съездить кулаком, хотя логически понимает, что вряд ли сможет навредить тому, для кого они наравне с насекомыми.

— Но скажу тебе честно, Брайан, ты зашёл куда дальше, чем многие. Ещё никому не удавалось такого бардака сотворить. Ты умный, вот только главного так и не уяснил — история не терпит сослагательных наклонений, всё произойдёт так, как должно произойти, и те, кто должен уйти, всё равно уйдут.

Брайан усмехается, впервые за всё это время чувствуя своё превосходство.

— Вот только тут ты прогадал, Роджер вернулся в шестьдесят девятый и он спасёт Фредди.

Существо снисходительно смеётся и качает головой.

— Такой умный, но такой дурак.

Брайан на эти оскорбления уже и внимания не обращает, он пытается понять зачем он тут. Неужели этот незнакомец притащил его сюда только ради того, чтобы отчитать?

— Скажи мне, о чём ты мечтаешь? Свою самую сокровенную мечту?

— Тебя это не касается, — сквозь зубы шикает Брайан в ответ.

Меньше всего он хочет, чтобы какое-то непонятное создание копалось у него внутри.

— Можешь не говорить, я и так знаю. Знаю, для чего ты искал этот минерал и на что рассчитывал, когда его нашёл, и как сильно было твоё разочарование, когда ты понял, что эту жизнь тебе уже не изменить, но ты упёртый, и мне это нравится.

— О чём ты говоришь? — спрашивает Мэй.

Ему совершенно не нравится всё, что тут происходит.