Я настороженно замерла, не желая пропустить ни слова.
– На этот раз все должно пройти идеально. Нельзя допустить, чтобы она снова исчезла! Так что, как только Беннет появится в студии, наша задача глаз с нее не спускать, а когда этот цирк, – Лучиеллли кивнул в сторону зрителей, – закончится, нужно немедленно усадить ее в машину и отвезти в указанное место.
Майор презрительно хмыкнул:
– Ну и чего же тут сложного?!
– Да так… действительно ерунда… – с ехидством протянул Лучиелли, но затем его тон зазвучал необыкновенно жестко: – Только перед этим Александра Беннет смогла настолько хорошо и долго скрываться, что ее до сих пор не засекла ни одна видеокамера. Так что… как ты там говорил? «Художники безобидны и совсем не приспособлены к жизни»?!
Костас мрачно кивнул.
– А вот про эту Беннет так и не скажешь, – и даже у себя в наушнике я услышала, как Лучиеллли громко и тяжело вздохнул.
– Хорошо, будем смотреть в оба и действовать по плану! – согласился с ним майор.
На этом разговор прервался, и наш тайный железный разведчик поспешил отъехать в сторону с горой грязной посуды.
«Так и знала, что эти двое действуют за одно», – подумала я. Да и их планы не стали для меня неожиданностью. Но вот информация о присутствии их тайного покровителя показалась наиболее важной. Значит, крупная рыба все-таки клюнула на крючок. Как бы только теперь вытащить ее из этого пруда?!
Как раз в этот момент в студии вновь заиграла музыка. Все засуетились, занимая свои места. Затем сцена наполнилась сиянием прожекторов, в лучах которых и появилась как всегда неповторимая Ангелина Врайтс.
– Итак, мы продолжаем говорить о сенаторе Питере Хопкинсе. И у нас в студии новые гости.
Прожектор осветил еще несколько занятых вновь прибывшими кресел. Среди гостей я узнала господина Картера. Его лицо казалось необыкновенно спокойным, но в то же время на нем все еще лежала тень той печали, которую я заметила на чтении завещания. Его присутствие меня приободрило, ведь я знала: он на нашей стороне и единственный среди всех этих людей верит в мою невиновность. А вот остальные гости явно станут нашими врагами, как только я предоставлю доказательства той махинации, которую пытается провернуть «Долголетие».
Его генеральный директор, мистер Дуглас, сидел в кресле, небрежно закинув ногу на ногу, и чувствовал себя совершено свободно. Похоже, его абсолютно не смущали ни сотня зрителей в зале, ни миллиардная аудитория инфосети. Впрочем, он, должно быть, давно привык к публичным выступлениям и выглядел представительно даже без делового костюма.
Рядом с ним с таким же самоуверенным видом сидело еще четверо главных акционеров компании. Их лица не раз мелькали в инфосети, да и в Лабиринте я успела подробно ознакомиться с фактами их биографии. Мистер Эванс, например, уже третий срок подряд вполне успешно баллотировался в сенаторы, а мистер Фостер недавно приобрел большой участок на Луне под строительство гостиницы. Что же касается мистера и миссис Деверо, то мы даже несколько раз встречались на аукционах. О, эту блистательную пару я отлично запомнила. Ведь это именно они с такой легкостью приобретали самые дорогие лоты, будто те стоили сущую безделицу. Впрочем, скорей всего для них это так и было. Да уж… все сплошь столпы общества… и кто-то из них способен на хладнокровное убийство.
Ангелина Врайтс приветливо кивнула всем участникам, но первым делом обратилась все-таки к Картеру.
– Вы были особенно близки с Питером Хопкинсом.
– Да, для всех он был легендарной личностью, но для меня прежде всего другом. Поверьте, его смерть – это невосполнимая потеря! Но еще хуже то, что Питеру судьба готовила долгие годы жизни, которые оборвались так жестоко одним-единственным выстрелом.
А я почувствовала внутри новую волну ненависти к тому неизвестному убийце. Уверенность, что он тут, в зале, спокойно сидит среди зрителей или гостей и, возможно, именно в этот момент наслаждается своим триумфом, не покидала меня ни на миг.
– Я приложу все усилия, чтобы преступника наказали за то ужасное злодеяние, которые он совершил, – закончил свою речь Картер.