Выбрать главу

— Друзья! Вот мы и подошли к последней точке нашего путешествия. Всего один предмет отделает нас от спасения нашего мира от Пришествия. Найдя и привезя его в Эльдорас, мы подарим этому миру еще один шанс на существование. Я, Элендил и Хранитель Добра пойдем однозначно, но может всё-таки кто-нибудь желает пойти с нами?

На несколько минут наступило гробовое молчание. Каждый обдумывал судьбоносное для себя решение. Первым отозвался Тирен:

— С самого начала я не знал, на что подписываюсь. Теперь же, когда я убил самого Кархародона, убийцу флотов, разве мне может быть страшен какой-то Фобос, как ни парадоксально это звучало? Нет уж: назвался орком-съедай сквига. Я с вами, чего бы мне это ни стоило.

— Я помог старпому добыть молнию Зевса, я и глаз добуду! — сказал Шенбур, выходя из толпы. — Можете на меня положиться, капитан.

Кулиэль несколько минут смотрел на них. Возможно, он видел эти лица в последний раз, поэтому ему хотелось увидеть их живыми и здоровыми. А если они погибнут? А если погибнет он сам? В это момент он осознал, насколько было тяжело дракону нести свое нелегкое, благородное бремя. Опомнившись, он приосанился и сказал:

— По шлюпкам!

После этого на палубе началась суета: все начали выносить из трюма оружие, шлюпки, привязывать веревки к ним, чтобы спустить их как можно аккуратнее. Когда все было погружено, Кулиэль подошел к рулевому.

— Послушай, Харамир: если что-нибудь случится…

— Я понимаю, — ответил тот, понимающе кивнув головой.

— Береги себя и сделай так, чтобы эскадра вернулась домой.

— Будет сделано, капитан, — улыбнувшись сказал Харамир. — Обещаю.

— Спасибо, — сказал Кулиэль и похлопал рулевого по плечу. — Спасибо…

— Капитан! — окликнул его Шенбур. — Вы скоро?

— Да, сейчас, — ответил Кулиэль и шепотом сказал кораблю:

— До встречи, дружище.

Простояв на палубе несколько минут, погладив в последний раз руль своего верного спутника, который так верно слушался его все это время, он быстро побежал к шлюпкам. Быстро спрыгнув в одну из них, он скомандовал:

— Опускай!

— Стойте! Стойте! — послышался голос из толпы.

Кулиэль с любопытством посмотрел в толпу. Распиливая всех в стороны, к ним выбежал Радмир, корабельный кок.

— Капитан, — сказал он, протягивая что-то Кулиэлю, — это вам. Она вам пригодится.

Кулиэль, разжав кулак, увидел монету.

— Спасибо, Радмир, я уж и забыл про нее. Она нам пригодится.

Радмир засиял от радости. Затем, положив руку Кулиэлю, он сказал:

— Удачи, капитан! Постарайтесь вернуться, хорошо?

— Вернусь, обещаю, — сказал Кулиэль и улыбнулся.

Затем он отдал приказ:

— Спустить шлюпки на воду! Отчаливаем!

Матрос, исполнив приказание, медленно опустил шлюпку на воду. Как только ее днище коснулось поверхности воды, Шенбур и Элендил взялись за весла. Скользя по морской глади, шлюпка приближалась к намеченной цели. С обеих сторон с ними одновременно плыли шлюпки с остальных кораблей.

Спустя некоторое время ее нос врезался в скалистый берег острова. На нем не было ни души. Лишь зловещий ветер смерти дул навстречу смельчакам. В нескольких метрах от берега находилось ущелье, достаточно широкое по своим размерам, которое было наполнено водой.

— Мы на месте, — сказал Кулиэль, спрыгнув на берег. Его примеру последовали остальные. Пройдя несколько метров по скалистой земле, путники наткнулись на камень, на котором было что-то написано на непонятном языке.

— Что здесь написано? — спросил Элендил, дотронувшись до непонятных начерканий.

— Это язык Кроноса, — сказал дракон. — Здесь написано: «Уйди отсюда тот, кто жив, ибо станет он мертвым вскоре».

— Да уж, — сказал Кулиэль, почесав макушку. — Не самое приятное начертание! Откуда ты это знаешь?

— Много читал, — ответил дракон. — Пока царил мир я от скуки перечитал все библиотечные книги, в том числе и те, в которых были указаны древние языки.

— Теперь понятно, — сказал Кулиэль, почесав макушку, видимо от осознания своей. необразованности. — Так что это за место?

— Тартар…,-сказал Шенбур. — Оттуда никто еще не возвращался. Что будем делать?

Наступила гробовая тишина. Несколько минут не было издано не единого звука. Только шум ударявшихся о берег волн отдавался эхом в ущелье. Первым нарушил тишину дракон:

— Осталось добыть последнюю реликвию. Разве мы зря проделали этот путь, наполненный опасностями? Ну уж нет! Я не собираюсь сдаваться перед последним боем. Как бы вы не упрямились, а я все равно вас доведу до конца.