Выбрать главу

Общий эффект от этих сообщений имел бы благотворное влияние — если бы их получили и прочитали в совокупности. А вместо этого существовала очень плохая координация между радиорубкой и капитанским мостиком. Сообщения доставлялись на капитанский мостик наугад, а там к ним относились без должного внимания или вообще игнорировали. Герберт Питман, третий помощник капитана, отвечающий за палубы и рабочие реестры, увидел документ, помеченный словом «лед» в штурманской рубке, но взглянул на него лишь на секунду. Гарольд Лоу, пятый помощник капитана, впервые пересекающий Атлантику, не обратил на это большого внимания, потому что знал, что корабль не дойдет до этого места во время его вахты. Лайтоллер вообще не увидел этого сообщения. Джозеф Боксхолл, четвертый помощник капитана, ответственный за построение курса судна и предоставление отчетов о погоде, вспоминает о том, что видел сообщение корабля «Ла Турень» (Le Touraine), но не видел других. Никто из выживших офицеров не помнит, чтобы им на глаза попадались сообщения кораблей «Ноордам» (Noordam), «Америка», «Калифорниан» или «Месаба». Смит признал существование сообщения от «Ноордама», но мы не знаем, какие меры он предпринял после этого. Ему передали предупреждение, полученное от «Балтики», когда он шел на обед, повстречав на прогулочной палубе Исмея, он передал ему лист бумаги. Исмей прочитал сообщение, сложил его в карман, а позднее показал Мариан Тайер и Эмили Райерсон. Когда Смит опять увидел Исмея — в самом начале вечера — он сказал, что хочет, чтобы его офицеры ознакомились с этим сообщением, и Исмей отдал ему бумагу, но Смит затем направился ужинать с Уайденерами, и не существует свидетельства того, что он передал предупреждение «Балтики» (Baltic) на капитанский мостик.

Как вспоминал Лайтоллер годы спустя, в десять часов вечера сменялась вахта офицеров. «Старший офицер, приходя на вахту, искал глазами своего сменщика, в течение нескольких минут он просто травил разные байки, пока глаза не привыкали к темноте после яркого света, когда наконец он начинал хорошо видеть, то говорил об этом другому и официально заступал на вахту. Мы с Мэрдоком были старыми корабельными товарищами, и в течение нескольких минут — такова наша традиция — мы стояли, вглядываясь вдаль, говоря о жизни, вспоминая случаи из прошлого и настоящего. Мы оба заметили устойчивость судна, отсутствие вибрации, и как спокойно корабль скользил вперед. Затем мы перешли к обсуждению более серьезных тем, таких как шансы встретить лед, сообщения о виденных айсбергах и их положении». «Титаник» двигался со скоростью 22 узла. «Стояла кромешная тьма и было смертельно холодно, — вспоминал Лайтоллер, — на небе не видно ни облачка, а море напоминало стекло». За пятнадцать лет плавания он уже видел такое. В ясную погоду при лунном свете айсберги видны на расстоянии в полмили, но сейчас стояла безлунная ночь. Ветер и волны обычно нагнетают белые прибойные барашки к основанию айсберга, но в ту ночь море было ровным, подобно дверному порогу. Не было никакого волнения воды, и, соответственно, волны не бились об айсберг, чтобы его мог заметить впередсмотрящий Фредерик Флит. Флит являлся одним из шести впередсмотрящих на корабле и нес вахту вместе с Реджинальдом Ли. Если он казался окружающим угрюмым и нелюдимым человеком, то это происходило только потому, что он никогда не знал своего отца, а мать бросила его еще в младенческом возрасте. Он воспитывался в приюте Доктора Барнадо (Томас Барнадо — английский врач, филантроп, основатель приютов для бездомных детей. — Прим. перев.) покинул его в возрасте двенадцати лет и поступил на обучение на корабль, и затем через два года начал работу палубным мальчиком. К 1912 году он уже обладал достаточным доверием для назначения на должность специального впередсмотрящего. Поздним воскресным вечером Фредерик Флит ежился от холода наверху в «вороньем гнезде».