Выбрать главу

or a kabkābah,

“a fat woman”

or a makdūbah,

“a pure white woman”

or a kāʿib,

a woman whose breasts stand up

2.14.10

or a laʿūb,

a female “with a nice way of flirting”

or a waṭbāʾ,

a female who is “large breasted”; a waṭb is “a large breast”

or a hadbāʾ,

a female “having thick eyelashes”

or a dhāt ṣulūtah,

[“having a clear, or prominent and straight, brow”] “ṣalt means ‘a clear brow’; ṣaluta means ‘to develop such a brow’”

or a ṣamūt al-khulkhālayn,

“having legs so thick that her anklets make no sound”

or a khawthāʾ,

a female who is “young and smooth”

or a baljāʾ,

buljah is having “a space between the eyebrows”; masculine adjective ablaj, feminine baljāʾ

or a mibhāj,

a female who is “shapely”

or a jāʾiʿat al-wishāḥ,

a female who is “slender-bellied”; synonym gharthāʾ al-wishāḥ

or a khadallajah,

“a woman with plump arms and legs”

2.14.11

or a daʿjāʾ,

[“a dark- and wide-eyed woman”] “daʿaj is… blackness of the eye combined with wideness”

or a rajrājah,

a woman whose flesh quivers upon her

or a zajjāʾ,

zajaj is the delicate lengthening of the eyebrows, and the delineating [thereof]”; masculine adjective azajj, feminine zajjāʾ

or a muʿadhlajah,

“a plump, smooth, shapely woman”

or a mufallajat al-asnān,

[“a gap-toothed woman”] “falaj is having a distance between the teeth”

or a baydaḥ,

a female who is “corpulent”; similarly, baldaḥ

or a daḥūḥ,

a female who is “large”

or a dhāt sajāḥah,

[“a smooth-cheeked woman”] “sajiḥa, of the cheek, means that it became smooth, soft, and moderately long”

or a dumluḥah,

a female who is “huge and full-bodied”

or a ṣaldaḥah,

a female who is “broad”; similarly, salṭaḥah and ṣalṭaḥah

2.14.12

or a fuqqāḥ,

“a shapely woman”

or a waḍḍāḥah,

a female who is “of a pleasing white color”

or a baydakhah,

a female who is “full-bodied”

or a bulākhiyyah,

a female who is “large or noble”

or a ṣamikhah,

“a blooming woman”

or a ṭubākhiyyah,

“a sturdily-built young woman”

or a fatkhāʾ al-akhlāf,

[“a high-breasted woman”] “a she-camel whose akhlāf (‘teats’) are fatkhāʾ has them raised (toward the belly) (a blameworthy quality in she-camels, but praiseworthy in women and women’s udders)”

or a firḍākhah,

a female who is “huge and broad” or “tall and with large breasts”

or a qufākh,

“a fat woman of comely physique”

or a lubākhiyyah,

“a female who is fleshy”

or a habayyakhah,

a female who is “smooth and full-bodied”

2.14.13

or a bakhandāh,

“a woman with a perfectly developed figure”; also bakhandā

or a burakhdāh,

“a smooth, full-bodied girl”

or a mubarnadah,

a female who is “well-fleshed”

or a thaʾdah,

a sturdily-built “well-fleshed woman”

or a thawhadah,

“a fat, shapely woman”; also thahwadah and fawhadah

or a thahmad,

a female who is “fat and large”

or a jaddāʾ,

a female who is “small-breasted”

or a jaydāʾ,

a female “having a long, finely formed neck”

or a baḍḍat al-mujarrad,

“revealing tender skin on undressing”

or a khabandāh,

“a girl described as khabandāh has a perfectly formed figure, or is stoutly built, or has heavy haunches; a leg so described is rounded and full”

or a kharīd,

“a kharīd is an untouched virgin, or a bashful woman who maintains long silences, speaks in a low voice and conceals herself from public view”; also, kharīdah and kharūd

(Note: women who are nanoid, endomorphic, adipose, fubsy, hebetudinous, impulchritudinous, chamaephytic, and troglodytic are more coquettish and sensual than any of the above.)

2.14.14

or a rikhwaddah,

a female who is “soft-boned and fat”

or a riʿdīd,

a female who is “soft to the touch”

or a rahīdah,

“a smooth, soft, young woman”

or a ʿubrud,

“a girl who is white and smooth and quivers with good living”

or a ʿaḍād,

“a woman thick of upper arm (ʿaḍud)”

or a ʿumuddah,

“a young woman bursting with youthfulness; synonym ʿumudāniyyah