or a muhafhafah,
a female “lank-bellied and small-waisted”
2.14.25
or a hayfāʾ,
[“slender-waisted”] hayaf [the quality of being hayfāʾ] is “lankness of the belly and delicacy of the haunches”
or a barrāqah,
“a beautiful female possessed of brio and brilliance”; synonym abārīq555
or a buhluq,
“a very ruddy woman”
or a ḥārūq,
“having a certain quality welcomed in a woman during copulation”556
or a khirbāq,
a female who is “tall and large, or a fast walker”
or a rashīqah,
a female who is “comely and refined of figure”
or a raqrāqah,
a female who “looks as though water were running over her face”
or a rūqah,
a female who is “comely and admired”
or a sawqāʾ,
a female “with long, or comely, legs”
or a ʿabiqah,
“a woman who continues to give off a pleasant smell for days though she applies to herself the smallest amount of perfume”
2.14.26
or a ʿātiq,
“a girl who has just reached the start of puberty”
or a ʿashannaqah,
a female who is “tall without being huge or ponderous”
or a ghubruqat al-ʿaynayn,
a female “having wide eyes with intensely black pupils”
or a ghurāniq,
“a woman who is ghurāniq, or ghurāniqah, is young and full-bodied”
or a dhāt gharnaqah,
[a female “possessed of gharnaqah,” which means] “flirtatiousness of the eyes”
or a dhāt limmah ghurāniqah,
[a female “possessed of a lock of hair that is”] “smooth and played with by the wind”
or a funuq,
“a girl who is funuq or mifnāq is pampered”
or a labiqah,
a female “pleasing in her coquetry and way of dressing”
or a mulṣaqah,
a female who is “small and well-knit”
or a lahiqah,
a female who is “extremely white”
(Note: women who have dilated dugs or deflated bellies, who are blubber-lipped, gross, flighty and gangly, fleshy, hippo-haunched, ill-starred and vile, gross-bodied, and flabby-fleshed, with pendulous pendentives, are more coquettish and sensual than any of the above.)
2.14.27
or a mamshūqah,
a female who is “lightly fleshed”
or a rawdakah,
a female who is “comely, in the bloom of youth”
or a ḍibrik,
“a woman with huge thighs”
or a ḍakḍākah,
a female who is “short and plump”
or a ḍunʾakah,
a female who is “solid and sparely fleshed”
or a muʿrawrikah,
a female who is “well-knit”
or a ʿakawwakah,
a female who is “short and compact, or fat”
or a ʿaḍannak,
“a tall, fat (laffāʾ) female, the point of convergence of whose thighs has been narrowed by plumpness”
or a ʿātikah,
a female who is “stained red with perfume”
or a mufallik,
“a girl whose breasts have rounded out”
2.14.28
or a makmākah,
a makmākah and a kamkāmah are females who are “short and compactly built”
or a habrakah,
“a smooth girl”
or a asīlat al-khaddayn,
[“smooth and even, or long, of cheek”] “a cheek that is asīl is long and even”
or a mubattalah,
“a female so beautiful it is as though her comeliness had been cut up (buttila, i.e., quṭṭiʿa) and distributed to all of her limbs and who does not have parts of her flesh riding on top of other parts, and in whose limbs there is looseness”
or a bahlakah,
“a smooth, blooming woman”
or a jamūlun jamlāʾ,
“a jamūl is a female who is fat and a jamlāʾ is a female who is beautiful and comely of form, whether human or non-human”
or a khadlah,
“a woman with thick, rounded legs, or whose limbs are full-fleshed with fine bones”; synonym khadlāʾ,
or a khallah,
“a light woman”
or a daḥmalah,
a female who is “huge and full-bodied”
or a dumaḥilah,
a female who is “fat and comely of physique”
2.14.29
or a miksāl,
[literally, “sluggish”] “epithet for a coddled girl who can scarcely get up from her seat (a compliment)”
or a rakhīmah,
[“a woman with a thrilling voice”] “one says rakhumat al-jāriyah, meaning ‘the girl acquired a thrilling voice’; adjective rakhīmah and rakhīm”
or a raqīmah,
“a noted, intelligent woman”; and under b-r-z “a ‘noted woman’ (imraʾah barzah) is one whose good qualities are conspicuous (bārizah), or ‘a bold, mature, magnificent’ female, etc.”
or a mīsānat al-ḍuḥā,
“a compliment: a female who slumbers deeply in the forenoon”; similar is “[imraʾatun] naʾūmu l-ḍuḥā (‘a woman who sleeps in the forenoon’)”
or a ḥasanat al-khafiyyayn,
[literally “comely of the two that appear”] meaning her voice and her footprint; one says, “if the two things that appear of a woman are comely, the rest of her will be comely”