Выбрать главу

- Ты все выдумал, – спустя пару секунд молчания заявил Артур. – Ты думаешь, я поверю в эти бредни?

- Это не бредни, – мягко возразила Гвиневра, взяв мужа за руку. – Это действительно старинная легенда, отец мне ее в детстве рассказывал. Говорят, меч в камне находится посреди леса друидов. Возможно, они смогут помочь.

- Вы хотите, чтобы я ушел в лес за мифическим мечом, который даже если и найду, вполне могу не вытащить? – негодующе воскликнул молодой король. Мерлин едва заметно улыбнулся.

- Артур, может быть, Вы не сможете вытащить меч из камня, но если Вам это удастся, люди будут уверены в Вас, – сказал он.

- Если Вы согласитесь, милорд, то к утру весь Камелот будет знать о Вашем походе. Тогда Вас встретят, как героя, – произнес Ланселот. Артур обвел пристальным взглядом всех сидящих за столом.

- Вы настолько во мне уверены? – тихо спросил юноша.

- Вы – наш король, сир, – ответил Гаюс. – И мы безоговорочно верим в Вас.

- Ну, с этим я бы поспорил… – пробормотал Мерлин, но его тихий шепот все же услышали, и рыцари засмеялись, даже Артур улыбнулся. Тяжело вздохнув, король посмотрел на сестру и кивнул.

- Хорошо. Я согласен.

Эмма довольно улыбнулась, но в изумрудных глазах принцессы блестела затаенная печаль, которая не ускользнула от Гаюса. Старый лекарь недоуменно проследил за взглядом женщины и посмотрел на короля, но вопросы предусмотрительно оставил при себе.

Яркий диск солнца меж тем постепенно клонился к горизонту. Небеса на западе медленно темнели, окрашивая облака в оранжево-красные цвета. Мягкие сумерки незаметно укутывали своей пеленой деревянные дома, и горожане спешили поскорее зажечь свечи.

Когда за окном почти стемнело, Гвен пригласила гостей в обеденную залу. Огромные канделябры под узорчатым потолком пускали теплый свет на длинные столы, уставленные всевозможными яствами. В хрустальных графинах рубиновой поверхностью сверкало алое вино.

Весь пир Эмма просидела рядом с сыном, по правую руку от брата. Весь вечер изумрудные глаза то и дело обращались к светловолосому юноше, беспечно смеющемуся над рассказами Элиана. Леон широко улыбался, Ланселот что-то рассказывал в ответ, а Мерлин с веселым задором в глазах слушал. И лишь Гаюс замечал следы печали на лице белокурой принцессы.

После ужина Эмма вышла в сад. Тяжелый сладкий запах спелых груш мгновенно окружил ее со всех сторон, и женщина с наслаждением вдохнула его. На мгновение на ее душе стало легче, однако слова Темного мага все никак не желали покидать его мыслей. О пророчестве Румпельштильцхена знала только королевская чета Зачарованного леса и их дочь. И Дэвида, и Белоснежку ужасало предсказание мага, и Эмма хранила эту тайну, с каждым днем все больше терзающую ее душу.

Тихие шаги на дорожке заставили принцессу оглянуться. Старый лекарь медленно подошел к ней и внимательно посмотрел ей в глаза.

- Вас что-то тревожит, Ваше Высочество, – утвердительно сказал он.

- Все в порядке, Гаюс, – ответила Эмма, пряча глаза. Лекарь нахмурился.

- За ужином Вы не проронили ни слова, – заметил Гаюс. – Это из-за пророчества Темного мага?

- С чего Вы взяли?

- Вы весь вечер не сводили с брата глаз, и в них была тревога. Румпельштильцхен предсказал что-то плохое? – Эмма кивнула.

- Он видел гибель Артура, – тихо прошептала она. – Он видел сражение в горах, видел Мерлина, спешащего к Артуру. Но он не успел… – блондинка подняла на лекаря свои изумрудные очи. – Я боюсь, Гаюс. Что, если видения Голда окажутся правдой?

- Ваше Высочество, Мерлин сделает все, чтобы предотвратить это. Пусть сейчас он недолюбливает короля, но он храбрый юноша. Он исполнит свой долг.

- Дело не в этом, Гаюс. Ты ведь знаешь, что русалки путешествуют между мирами? – спросила Эмма. Старик кивнул. – Наш мир, Зачарованный лес – лишь один из многих. Еще одним является параллельный мир – Сторибрук. И там, в реальной жизни, для людей все мы – не больше, чем просто герои сказок.

- Я не понимаю, миледи…

- В том мире у людей есть легенда – история о короле Артуре, правителе Камелота, и его противоборстве с Морганой, его сводной сестрой. В их противостоянии победила колдунья… – неслышно выдохнула Эмма. – Мы сейчас вершим эту легенду. Наш мир – это прошлое Сторибрука, его история. При помощи волшебных бобов мы можем путешествовать между мирами, как русалки, но мы никогда не думали о том, что все миры – одна общая вселенная, которую связывает единая ткань мироздания.

- Вы хотите сказать, что та легенда, которую Вы слышали в другом мире, сейчас вершится здесь? – переспросил Гаюс. – Что исход уже предрешен?

- Боюсь, что да… – ответила принцесса. – История искажает некоторые детали, но сути это не меняет. И пророчество Темного мага есть тому подтверждение…

Гаюс опустил глаза. Сердце лекаря внезапно защемила острая безнадежность, и он медленно присел на каменную скамью. Рассказ белокурой Спасительницы словно бы выбил почву из-под его ног, появившуюся после приезда Мерлина. И все же надежда еще оставалась.

- Я не верю, что у нас нет выхода, миледи. Даже если судьба Камелота предрешена, сейчас у нас есть выбор: бороться дальше или сдаться. – Гаюс посмотрел на Эмму и встал. – Я свой выбор сделал, Ваше Высочество.

- Я знаю, – кивнула Эмма. – Я тоже…

Мягкий лунный свет обволакивал замок Камелота, словно кокон. Посеребренные арки, казалось, светились во тьме своей загадочностью. Зубцы бойницы в ночной тишине сверкали мраморным светом, сияли, будто наточенный кинжал. Сквозь резные окна на улицу тек теплый свет свечей. В безоблачные ночи замок Камелота походил на прекрасную сказку.

Так думал и Мерлин, гуляя по коридорам дворца поздним вечером. Первый день в Камелоте принес ему немало сюрпризов. Юный маг провел в задумчивости почти весь вечер. Мысли не покидали его ни на секунду: Мерлин пытался понять, что еще знала о его судьбе его мать. Динь-Динь души не чаяла в своем сыне, и юноша знал, что она не просто так отправила его в королевство Артура. Выходит, фея верила в пророчество Темного мага. Но сам Мерлин отнюдь не был уверен в своих силах.

Очередной коридор вывел его на крышу одной из башен. Подойдя к парапету, Мерлин облокотился о бортик и вгляделся в простиравшийся перед ним лес. Кроны деревьев лениво покачивались в такт легкому ветерку, по опушке бежала серебряная лента реки. Волшебник глубоко вдохнул свежий ночной воздух, когда внезапный мощный порыв чуть не сбил его с ног, и Мерлин стремительно обернулся.