1.5.
Я бессонная белая птица, Я над городом серым летаю. Подо мной - угрюмые лица, Подо мной - бескрылая стая... Они серые носят одежды, Словно ярче цветов не бывает, Мы с моей неразлучной надеждой.. Разукрасить бы золотом ярким Эти темные-темные ночи, Запалить бы костры, фейрверки, И погромче, погромче, погромче... Виагра - "Бомба" Первые лучи рассвета поразили землю, и Сумрачный город, доселе наводненный вампирами, затих. Рутта долго кружила около дома Мортон. С холма она лучше видела Северную. Но на улицах, площадях, тавернах не было ни души. Наконец, она опустилась на желтеющую траву и стала ждать. Неожиданно она услышала голоса и обернулась к источнику. Из Южного кэба вышел юноша в темно-фиолетовом плаще. Он был приятной наружности, с лохматыми золотисто-рыжими волосами, большими умными глазами замечательной фактурой. Рутта невольно засмотрелась на него издали. Высокий, статный, он был очень скромно одет и ловко перемещался. Извозчик занялся кэбом, а юноша соскочил с повозки. Он вдруг заметил паладинку и, задержав на ней свой грустный, напряженный взгляд, словно изучая изнутри, сделал несколько шагов в ее сторону. Что-то большое и тяжелое появилось в груди девушки, и она непроизвольно поднялась навстречу незнакомцу. Казалось, они вот-вот подойдут друг к другу, чтобы заговорить. Случайно Рутта заметила недалеко еще одного юношу, наблюдавшего за приезжим со стороны, но не успела запомнить ни детали, потому что впереди прямо перед ней показался вампир в синем плаще и капюшоне. Отвлекшись, она обернулась, чтобы еще раз взглянуть на второго, но не успела: его уже и след простыл. Тогда Рутта направилась к вампиру. - Наконец-то вы пришли, господин Мортон! -- воскликнула она, тепло улыбнувшись. Увидев ее, он резко скинул капюшон и посмотрел на паладинку своим магически добрым взглядом. - Не ожидал, что вы помните меня, госпожа, - улыбнулся Рэй. - Вас тяжело забыть. Рутта не могла отвести от него взгляда. Те же волосы цвета топленого молока, темно-карие глаза, немного с травянистым оттенком. Сколько раз она воображала себе эту встречу, видела себя, подбегающую и обнимающую вампира. Сейчас она все так же безумно хотела этого, но все тело словно сковало: в смущении она не могла пошевелить даже кончиками пальцев. - Оттого, что вы поселили в душе маленькой девочки любовь ко всему живому, - добавила Рутта, - подкупили мою душу своей улыбкой - вы видели ее когда-нибудь со стороны?.. В одну единственную минуту я запомнила вас на все прошедшие семь лет и до конца моей жизни. В ваших словах и ваших глазах я вижу намного больше, чем во всем, что пытался дать мне мой отец... Рэй в грустной задумчивости внимательно слушал ее. В его глазах то и дело мелькал странный огонек, смысл в котором Рутта нашла намного позже. - И сейчас я пришла к вам не как дочь королевы. Я ваша поклонница, я та девочка, в душе которой вы посеяли любовь... Я думала о вас все эти годы, - Рутта робко взглянула на растроганного вампира. - Давайте на "ты"?.. Рэй рассмеялся и покивал. Внезапно расслабившись, он приобнял ее за плечи, отчего у Рутты мурашки побежали по коже, и повел в дом. Приготовив паладинке поесть, он усадил сел напротив нее за стол. Она вкратце рассказала ему о знакомстве с Ханной. - Пока ты занята едой, поговорю с ней. Ханна! - позвал он, но никто не откликнулся. - Ханна, у меня новости! - по-прежнему никакой реакции. - Мама сказала, что ты подскажешь мне, что делать с пророчеством. Если судить о тебе по Ханне... Она настроена очень решительно и не собирается ничего предпринять. - Она умна и самостоятельна. Что бы она ни решила, я буду за нее. Для меня семья дороже всех суеверий, которые существуют в мире. Ты, насколько мне довелось понять тебя, так же отважна и тверда в своих решениях, как и Ханна. - Моя мама не желает отпускать меня. - Она, как и любая мать, имеет право на живого, здорового ребенка - неважно, сколько ему лет. Я, как ее друг, чувствую ответственность и за тебя. Поэтому, раз наш лучший воин отказался, то и тебе я не могу позволить... - Хорошо, я поняла, - огорченно ответила Рутта, уже продумывая план действий для побега. - Тогда... ты можешь оставаться у нас, сколько захочешь... Я напишу письмо твоей матери, когда отправлю с тобой воинов до границы. Там тебя встретит отряд Звездного города. - Я слышала, тут скоро Большой Куш домино... - Да, кстати!.. - вдруг перебил ее Рэй. - Ханна, выйди уже!.. - позвал он и снова посмотрел на паладинку. - Говорят, сам канцлер Сумрачного города приедет. Я бы хотела... - Что, королевна и никогда нашего канцлера не видела? - усмехнулась вдруг появившаяся Ханна. Рэй обернулся к ней. - Не помню, что бы я называла тебе свой титул, - раздраженно парировала Рутта. - Не трудно догадаться, чья ты дочь, если тебя встречает и провожает целый отряд. Да к тому же, отец все уши прожужжал про твою мать. - Сядь, - попросил Рэй, но Ханна упрямо осталась стоять. - Это правда? Как ты познакомился с моей мамой? - неожиданно спросила Рутта. - Это она со мной познакомилась... Она пришла, когда узнала, что избранница, подобно тебе. А я был лучшим воином. - И что вы делали дальше? - Вот!.. - воскликнула Ханна. - Видишь, она пытается выведать у тебя, что ей делать, когда она сбежит от твоих солдат... Да что вы вообще знаете о своем враге?.. - В дневниках матери я нашел упоминание об известном маге Хьюго Олтрезе, как о друге. Он мог бы помочь... - Это тот самый, который живет далеко от Сумрачного города? - снова усмехнулась Ханна и покосилась на нахмурившуюся Рутту. - Думаю, что там тебе ловить нечего. - Пойдем со мной и подумаем вместе, - съязвила паладинка, а Ханна презрительно хмыкнула. - Объясни мне кое-что, - спросила она у отца, присаживаясь третьей за стол. - Почему в Северной стоит кэб из Южной? - Я как раз хотел рассказать тебе. Большой Куш перенесен на нынешний вечер - сегодня на закате - будь готова. Прибыл претендент из Южной. Кажется, я его знаю... Джибо сказал, что это его племянник. В Южной поговаривают, что он один из самых лучших игроков в азартные игры и никогда не проигрывает. - Сегодня проиграет, - Ханна сказала это так просто и уверенно, словно говорила нынешнюю дату. - За 9 лет она практики не проигрывала, - поспешил похвалиться успехами дочери Рэй. - А как же запрет на азартные игры женщинам? - Весь Сумрачный город знает, что у генерала Рэя Мортона есть приемный сын Дейв Мортон - непобедимый парнишка, который с малых лет забирает каждый Большой Куш. А вампиры Северной знают об этой авантюре и покрывают деяния Ханны - ведь она приносит славу. Знаешь, что интересно... - Рэй повернулся к Ханне. - Я лично знал этого южанина, когда он был еще годовалым ребенком. Его мать привозила сюда малыша в поисках какого-то редкостного лекарства. Она просила помощи у Азеллы. Мама пыталась помочь, но все было безуспешно. - Он болел? - Да... Честно говоря, когда они уехали, я был уверен, что он не выжил. Но, видимо, нет... - Небеса дали ему второй шанс, - пробормотала Ханна. - Значит, у него действительно особенный путь. - По слухам парнишка очень надменный, необычайно умен, хорош собой и самоуверен. Осторожнее, что-то мне подсказывает, что он и играет неплохо. - Посмотрим, - Ханна была спокойна. - Да, посмотришь, - не сдержалась Рутта. - Словно в зеркало. Лицо Ханны на несколько секунд вытянулось, она удивленно взглянула на паладинку и вдруг расхохоталась. - Готовься, - бросил дочери Рэй, вставая из-за стола. - Рутта, не обращай внимания на ее колкости, если совсем надоест, зови меня, я проведу тебе экскурсию. Рутта кивнула, и Рэй скрылся за