— Нам все равно нет смысла откладывать разговор, — негромко начала Дайана, и Лиан невольно вздрогнул. — Тем более, мы так удобно собрались втроем. Да и всем нам стоит сложить цельную картину, правда?..
Лиан подогнул под себя ноги и на всякий случай отставил кружку в сторону. Дайана улыбнулась своим мыслям и лукаво глянула на профессора Джонс. Та поняла намек и оперлась на руки, устраиваясь удобнее.
— Думаю, мне стоит представиться заново, — женщина хмыкнула и протянула ученику ладонь. — Меня зовут Иулитта Фелизат, приятно познакомиться.
— Фелизат? — Лиан вскинул брови, но аккуратно пожал руку. — Вы?..
— Я являюсь тетей твоего однокурсника, Хаккара, — верно поняла его вопрос профессор. — Видишь ли, моя внешность не так похожа на зарийскую, и это дало мне возможность поступить сюда. Я сбежала из дома в пятнадцать.
Лиан медленно кивнул, переваривая информацию.
— Потом мы познакомились с Дайаной, — продолжила женщина и рассеянно покрутила между пальцев косичку. — Мы учились на одном курсе, хоть твоя мама и была младше меня на три года, и стали подругами. Это, в общем-то, все… Хотя можешь меня звать просто Джулией.
— Хорошо, — Лиан снова кивнул, подумав, что ему предстоит сегодня побыть болванчиком, и перевел взгляд на мать.
Дайана уставилась в пол и медленно растянула губы в улыбке, теперь казавшейся искусственной. Она говорила с другими интонациями, нежели ее подруга: ее голос казался безэмоциональным, но словно скрывал за собой слишком сильные чувства.
— Я была единственным наследником своего рода и воспитывалась как его продолжатель, — женщина произносила слова отрывисто, будто не желая вспоминать былое. — Как ты понимаешь, это было нелегко, и я росла другим ребенком. Не как все. На мне с детства лежала ответственность не только за испачканные коленки, но и за каждый свой поступок.
Рука Дайаны дернулась — она ломаным движением достала из-за пояса небольшой клинок и протянула его Лиану.
— Это мой первый клинок, — пояснила женщина и откинулась назад, держась за спинку стула вытянутыми руками. — Я выковала его, когда мне было двенадцать… На первом курсе, да.
— Ты поступила сюда в двенадцать? — не смог сдержать удивления Лиан, но смутился под снисходительным взглядом матери.
— Я же сказала, что на меня возлагалась ответственность. Отец считал, что это нормально, — она пожала плечами и отрицательно покачала головой, когда Лиан протянул клинок обратно. — Оставь себе. Это одна из лучших моих работ.
— Спасибо, — чуть хрипло выдохнул парень.
В камине особенно громко треснуло полено, и все повернулись на звук. Какое-то время Лиан завороженно смотрел на пламя, и из-за этого почти пропустил продолжение рассказа.
— А на третьем курсе моего отца убили, — просто произнесла она, и парень, посмотрев в глаза Дайаны, вздрогнул от плещущейся в них глухой ярости. — Я, конечно, нашла их. Потом. Когда уже… Когда уже тебе было около шести.
Лиан повел плечами, вспоминая, что произошло в тот год его жизни, и его осенило.
— А я в этот год впервые пошел в горы, — не без гордости похвастался он и мягко усмехнулся, вспоминая, как его тошнило на высоте в первое время. — Де… дед, помню, говорил, что если так продолжится, он перестанет называть меня своим внуком.
— Это было бы жестоко с его стороны, — невозмутимо заметила Джулия.
— Когда он сказал об этом в первый раз, я заплакал, — признался Лиан, и женщины рассмеялись.
Дайана сцепила пальцы между собой и печально вздохнула.
— Сейчас я очень жалею, что оставила тебя, — виновато поведала она, и Лиан выдавил из себя улыбку. — Если бы я тогда знала, что со мной станет в будущем, я бы забрала тебя с собой.
— Лучше расскажи дальше, а то он ничего не поймет, — резонно заметила Джулия, и Дайана согласно кивнула.
Лиан чувствовал, что начинала кружиться голова.
— Видишь ли, на наш род открылась некая охота, — продолжила женщина и кивнула на клинок, который Лиан все еще сжимал в руках. — От твоего отца мне осталось кольцо, и я вплавила его в эфес. Наверное, оно было каким-то артефактом, потому что, когда на меня пытались напасть, я смогла защититься только этим оружием. Человек, который совершил на меня покушение, убил моего отца и собирался отправить за ним и меня, его дочь.
— И ты убила его, — полувопросительно подвел итог парень и аккуратно вынул клинок из ножен.
— Да. Но меня обвинили чуть ли не сумасшедшей, потому что я не могла доказать, что всего лишь защищалась. Никто не смог этого доказать, и я бежала.