Аннотация
«Работать с Лесем в одной мастерской, сидеть за соседним столом и не написать о нем — было просто невозможно — вспоминает Иоанна Хмелевская о своей работе над романом „Лесь“. — В редкие минуты застоя я выпрашивала машинку у нашей секретарши и творила, а коллеги торчали у меня за спиной и умирали со смеху.» Возможность от души посмеяться предоставляется и нам с вами, дорогой читатель, ибо за шесть лет работы над романом было создано одно из самых ярких и, пожалуй, самое ироничное произведение мастера. Главный герой — Лесь — ничуть не уступает пани Иоанне в умении попадать в совершенно фантастические по своей нелепости ситуации, регулярно втягивает сослуживцев в необыкновенные приключения (порой криминальные), не позволяя коллективу архитектурной мастерской и на день скатиться в омут однообразных серых будней.
Оригинальный перевод Ирины Колташевой (покетбук 1999 года издания Фантом-Пресс)

![Действие этой книжки происходит не сегодня, не в России и уж тем более не в Саратовской губернии, а очень давно и в очень далекой галактике. Откуда же там взялись... До свидания, Валерий Васильевич! [четырнадцать фантазий из жизни начальства, с прологом и эпилогом]](https://www.rulit.me/data/programs/images/do-svidaniya-valerij-vasilevich-chetyrnadcat-fantazij-iz-zhi_565716.jpg)









Комментарии к книге "Лесь"