Выбрать главу

Pour l’heure (et pour l’heur d’Eggkarte) faut que je poursuive ma tâche — de salubrité publique. La lapée des profondeurs (comme disait Aldous Huxley) tolère pas les temps morts. Elle réclame ! Faut y aller. A ce stade de la combustion, tu peux pas laisser quimper. Ce serait sacrilège, et ça porterait atteinte à son sensoriel. Nocif tout plein.

Je fais signe à la personne assise sur la valoche de patienter. En fait, elle ne paraît pas contrainte le moins du monde. D’un geste aimable, elle m’invite à poursuivre ma brillante démonstration. Je profite de la permission pour m’agenouiller là où j’étais assis. Je lui fais le coup de l’artillerie tractée, à la môme Téquïst. Tu jonctionnes les deux attelages et c’est la partie de toutous. Un effort magistral. On s’escrime si tellement qu’on bascule de nos fauteuils. Le reste vire à l’indescriptible. Je vais tenter cependant. Nous voilà sur la moquette sans rupture des transmissions. On n’a pas déjanté. L’essieu principal a tenu bon. Pourtant c’est des coups à te faire sauter la durite, tu conviendras ? On calbute de plus chef, de rebelle, de plus belle, de rechef ! Elle marche en lonchant, Ninette. Une vraie majorette de la baisanche ! En marchant, tu juges ? Tu juches ? A quatre pattes, elle avance. Et mécolle-pâte qui lui trottine aux noix, sur les genoux. Hue cocotte ! Pas que je me laisse distancer de plus de vingt centimètres, qu’autrement sinon le contact est rompu. Je me demande vers quel itinéraire elle cavale, la fougueuse ? Ça y est, j’ai pigé : droit à la personne en attente sur la valise. Pas intimidée, pas même surprise. Une présence étrangère ne l’importune pas, mieux : on dirait que ça la stimule, cette gueuse blonde. On franchit les trois mètres qui nous séparent. La personne en question, masculine de sexe et de vocation, se dégrafe avant l’arrivée d’Eggkarte. Si bien qu’elle chope le relais dans la foulée, ma caracoleuse. La jonction est opérée ! Ah ! si tous les gars du monde voulaient se brandir la queue ! Telle que la voilà bi-branchée, la Suédoise, elle va être presque étanche, pour peu qu’on lui pince le nez.

J’interromps la description.

Le reste ne serait que littérature pornographique, ce à quoi je me refuse énergiquement, malgré les ponts d’or qui me sont proposés[2].

Bref, on parvient tous les trois à destination.

Dans le désordre. L’homme à la valise fait premier et il y a photo pour la seconde place entre Eggkarte et moi.

On est un peu essoufflés.

Assis sur le sol, on reprend haleine en se défrimant. Puis on éclate d’un beau rire franc et loyal de garnements venant de remplacer les pilules de leur grande sœur par des pastilles Valda.

Alors, s’étant remisé le braczif dans la soute à bagages, Bérurier se lève, s’incline devant Eggkarte et me dit, d’une voix cérémonieuse :

— Si tu voudrais bien me présenter Mademoiselle que je pusse y faire un doigt de cour…

Eggkarte nous a quittés si rapidement que je n’ai pas songé à lui rendre sa fraîche. Ce sera pour demain.

Je mate les gestes positifs de mon Béru. Planté devant le réfrigérateur, il hume des bouteilles avec la componction de coordination d’un distillateur de parfums. Hochant la tête, il porte un goulot à ses lèvres, goûte, grimace, passe au flacon suivant.

— C’est rudement chic à toi d’être venu à Stockholm pour mon Prix, lui dis-je. Dommage que tu sois arrivé trop tard pour assister à la cérémonie. Le roi a été très bien.

Bérurier lampe une giclée de tord-tripes et, hoche la tête. Il me déclare que ce qui m’étonne de sa part, non pas tant à cause de ses opinions qu’à cause de ses mœurs.

— J' sus t’ici sur l’ordre du Vieux, affirme le cher compagnon d’épopée. Il a un petit turbin pour nous, en Suède. Tiens, v’là une bafouille qu’il t’a écrite personnellement de sa propre main sur la machine de son bureau.

Le Confondant explore ses vagues en sacrant comme mille charretiers qui joueraient Ben Hur un jour de verglas.

Il finit par en extraire une enveloppe grise, plus froissée que du faf à train après usage et plus souillée également.

N’ayant pas de pincettes, je l’empare par un coin, l’éventre avec mon canif à slip, et retire une feuille de papier pelure déguisée en ordre de mission.

Mon cher Glorieux,

Puisque vous êtes en Suède, restez-y. Et tâchez de me retrouver un certain Borg Borïgm, criminel en fuite qui a faussé compagnie à ses juges en juin 1967. Je pense que vous trouverez sur place tous renseignements à propos du personnage. Si par bonheur vous lui mettez la main dessus, avisez-m’en, non seulement en priorité, mais aussi en toute EXCLUSIVITÉ. Je compte sur vous. Encore bravo pour ce Prix mérité. Vôtre attentif.

Mon attentif !

Il a des formules bien à lui, Pépère. Mon attentif, on hume de la fumée de menace dans ce terme…

Cela dit, le boulot qu’il me confie me sidère bien davantage. T’as remarqué que ça n’arrive qu’à moi, ces machins-là ? Enfin, je te fais juge, bien que tu ne sois pas assermenté.

Ni assez remonté.

Je me pointe à Stockholm pour percevoir mon Nobel, comme un grand garçon sage. J’enfouille le carbure. Je remercie Sa Majesté Pilaf III Adolphe. Quand v’là un membre du jury qui m’ happe et m’entraîne chez lui. Me bouffe de la merde au nez et me supplie de retrouver un assassin sadique en fuite. Agacé, je l’expédie chez Plumeau. Je rentre à mon hôtel où je dégauchis une friponne de pucier pour ma petite toilette de noye ; quand brusquement v’là que se pointe le Gros, porteur d’un mot du Vieux…

Ecoute, on croit rêver, je te garantis.

Moi, il commence à me passionner, ce Borg Borïgm. En quoi ce violeur et strangulateur de jouvencelles peut bien intéresser simultanément un riche personnage du Royaume, grand amateur de merde en pot (de Suède) et le Big Boss de la Rousse franchecaille ?

Survoltant, hein ?

Aussi n’y tiens-je pas une minute de mieux et décroché-je mon bigne pour tuber au Vioque, malgré l’heure tardive.

— Dis donc, on se caille les abats dans ce bled, déclare le Monumental en éternuant cent centimètres cubes de déchets variés, cette carne de Berthe a pas voulu que je misse mon Rasurel, soi-disant que j’allais étouffer dans l’aurore boréale ! Conclusion, j’ai le râtelier qui joue des castagnettes.

Il se rassérène en évoquant l’instant d’exception que nous venons de connaître.

— En tout cas, les Suédoises sont bien dans le ton de leur réputation : des allumeuses ! Mais qui t’éteignent. T’as vu la classe de ta souris quand elle m’a soufflé la chandelle ? Dedieu de Dieu, tu parles d’une raboteuse d’aubergine ! Elle te me manœuvrait l’étouffe-chrétien comme je croyais pas possible ! Sa double action anticalcaire, je m’en rappellerai. Charogne, elle te gloutonne l’enzyme à la pure perfection. S’il existerait un prix Nos Belles d’écrémeuse, on peut l’ lui voter à braques levés ! Elle devrait donner des cours, cette affûteuse de chibroques. C’ serait un service à rendre aux jeunes filles qu’arrivent au mariage inexpérimentées. D’accord, elles rechignent pas du prose, les jeunesses actuelles et elles couchaillent de droite et gauche, mais avec qui, tu peux m’informer, mec ? Av’c des petits bavouilleurs à la con qui tringlotent comme une raiebite[3].

« On créerait une Fac d’Amour, avec des enseigneuses comme ta souris, ce serait une bénédiction pour la paix des ménages. Tu crois que le jules à qui on joue des solos de clarinette pareils, il a envie de chercher du cheptel ailleurs, toi ? Pas si nave ! Des calumets de ce tonnage, on les garde pour soi. Si j’ te disais que j’ai les cannes qui flahutent. Et pourtant, y’a pas un gus qui surmonte une pipanche aussi vite que mézigue. A tel point que pour moi, généralement, une petite taille express, ça m’ met plutôt en appétit. J’y considère comme un amuse-gueule. Le pianisse qui s’offre une gamme avant d’attaquer dans le gras. Mais ce dont elle vient de me pratiquer, parole, c’est carrément la croisière grand large…

вернуться

2

Censuré par l’Éditeur.

вернуться

3

Béru veut dire « rabbit », c’est-à-dire en anglais : lapin.