Выбрать главу

- Ладно, - Саске положил подарок для Наруто на стол и начал разворачивать свой.

Избавившись от оберточной бумаги, Саске увидел, что Наруто ему подарил, и должен быть признать – такого он не ожидал. Не то, чтобы Саске считал Наруто поверхностным, но он ожидал чего-нибудь глупого, вроде календаря или бездарного любовного романчика, подаренного в шутку, но это…

Это оказался дневник в кожаном переплете, со сложным тиснением на обложке. Открыв его, Саске увидел чистые, желтоватые листы – будто дневник был очень старым. Саске потерял дар речи; его собственный подарок показался ему по сравнению с этим глупым.

- Тебе не нравится? – нервно спросил Наруто.

- Что? Нет, конечно, нет. Просто… вау, - Саске засмеялся. – Вау, Наруто, это… Спасибо. Он потрясающий. Спасибо, - он наклонился и, ухватившись за рубашку Наруто, притянул его поближе для поцелуя. – Спасибо.

- Пожалуйста, - Наруто улыбнулся. – Рад, что тебе понравилось.

- Мой подарок теперь кажется дурацким, - фыркнув, сказал Саске. – Но – держи, - он забрал со стола сверток и протянул его Наруто.

Наруто с любопытством взял его и развернул. Увидев содержимое, он округлил глаза; по его лицу расползлась широкая улыбка. Завопив, Наруто принялся скакать по комнате, как идиот. Саске ошарашенно наблюдал за ним, одновременно радуясь тому, что Наруто был счастлив.

- Боже мой, спасибо! – Наруто подбежал к нему и, плюхнувшись на колени, – Саске сидел, и Наруто таким образом сглаживал разницу в росте – обнял его. – Огромное спасибо! Боже мой, всегда мечтал съездить на Гавайи.

- Рад, что тебе понравился подарок, - с облегчением сказал Саске, стараясь, впрочем, это самое облегчение не слишком показывать. – Билеты с открытой датой, так что можешь поехать, когда угодно. И я купил два, потому что, не знаю, подумал, что тебе может понадобиться компания.

- Конечно же! – Наруто отстранился и улыбнулся. – Киба будет счастлив отдохнуть на Гавайях.

Саске сжал челюсти; его бровь дернулась, но он промолчал. Отведя глаза, он попытался сдержаться и не треснуть Наруто за такой бестактный комментарий, но Наруто, фыркнув, легко толкнул его в грудь.

- И этот человек называет меня болваном. Я пошутил, - Наруто взял Саске за подбородок и заставил его повернуть голову. – Если уж я собрался провести неделю на Гавайях – мне будет нужен человек, с которым я смогу потрахаться в океане, - он улыбнулся.

Саске фыркнул и невольно улыбнулся.

- Если только наши отношения будут длительными.

- Длительными? – переспросил Наруто, приподняв бровь, и улыбнулся. – О, еще какими длительными. Ты от меня так просто не избавишься, засранец.

- Посмотрим, болван, - ухмыльнулся Саске.

Наруто фыркнул, явно не поверив ему, и Саске это вполне устроило. В любом случае, он расставаться с Наруто не хотел.

Наклонившись, Саске снова поцеловал Наруто, надеясь, что следующие их каникулы будут куда богаче на события. Ну и что в них не будет лжи.

Саске был настроен очень оптимистично.

Глава 15: Эпилог.

Месяц спустя.

- Твой отец точно не будет возражать? – спросил Наруто в мобильный телефон, медленно шагая по теплому коридору.

У него только что закончилась пара; остальные студенты проходили мимо него, разбегаясь по кабинетам. У Наруто занятия на сегодня закончились, как и у Саске, чему Наруто был очень рад.

- Ему все равно. Я же говорил тебе – родители сказали, что пока у нас все в порядке с оценками, мы можем ездить друг к другу, сколько захотим. И я могу себе это позволить.

- Я знаю. Но время от времени и я хочу ездить к тебе. Хочу познакомиться с твоими друзьями, раз уж мы постоянно избегаем моих.

- Давай в следующие выходные? Тогда и встретимся у меня. Мы ведь все еще собираемся съездить на Гавайи на каникулах?

- Черт возьми, да! – заверил его Наруто с улыбкой и, толкнув двери, вышел на холодную зимнюю улицу.

Здесь было куда холоднее, чем в Англии, и Наруто с нетерпением ждал весну.

- Не могу дождаться. Только представь – ты в плавках. Или, например, голый.

- Придурок! Хотя бы доберись до дома, прежде чем говорить такое! – Наруто готов был поспорить на что угодно, что Саске покраснел.

- Да-да, извини, - Наруто засмеялся. – Так, - он понизил голос, чтобы он звучал хрипло. – Что на тебе надето?

- Я не стану отвечать! – фыркнул Саске.

- О, да брось, принцесса, неужели ты не хочешь, чтобы всю дорогу до дома я мучился от возбуждения, с которым ничего не смогу поделать? Ты же знаешь, я люблю, когда ты дразнишь меня…

- Merde!

Саске на том конце провода фыркнул.

- Кажется, я слышу твоего песика.

- Да уж, невовремя он, - вздохнул Наруто, но остановился, давая Кибе себя догнать.

- Merde! Merde, merde, merde! Наруто! – Киба практически прыгнул на него и, развернув вокруг своей оси, спрятался за его спиной. – Черт подери, спаси меня!

Наруто после таких разворотов совершенно потерялся в пространстве и теперь никак не мог сообразить, в каком направлении вообще шел. Оглянувшись через плечо на Кибу, Наруто увидел, что тот умудрился засунуть голову под его куртку.

- Киба, ты что творишь?

- Он меня преследует! - проскулил Киба ему в спину где-то в районе поясницы.

- Кто?

- А ты как думаешь? Итачи!

Наруто приподнял бровь.

- Итачи здесь вообще-то нет.

- А вот и есть! И твой тормознутый парень тоже!

- Ну здорово. Твоя шавка не умеет держать свой чертов язык за зубами.

Наруто оживился и возбужденно принялся осматриваться по сторонам.

- Ты здесь? Серьезно? Где?

- В твоей квартире. Так что избавься от своей шавки и дуй домой.

Наруто услышал насмешку в голосе Саске и застонал, отчаянно желая оказаться сейчас рядом с ним.

- Скоро увидимся, - Наруто повесил трубку.

- Хрен тебе, а не «увидимся», мудак! Ты должен мне помочь, это же ты во всем виноват! – заскулил Киба.

Проигнорировав его, Наруто пролистал список контактов и, найдя нужный, нажал на вызов. Звонок приняли, но из трубки не послышалось ни слова.

- Эй, чувак, как дела? Тут Кибе ненадолго нужно найти убежище, не мог бы ты его приютить? Мы у западной парковки.

Трубку на том конце бросили, и Наруто, ухмыльнувшись, убрал телефон. Конечно, он очень по-мудацки поступил, но его ждал его парень, и Наруто не собирался нянчиться с Кибой всю ночь.

- Кому ты звонил?

- Другу, не волнуйся, у него ты будешь в безопасности. Я подожду его вместе с тобой.

Большой удачей было то, что Киба продолжал прятать голову под курткой Наруто, потому что иначе он бы увидел приближающегося к ним Итачи. Кивнув в знак признательности, Итачи обошел Наруто и, схватив Кибу, перебросил его через свое плечо.

- Чт… что? Что? Putain! Наруто! T’es un con! Un con! J’t’hais!

- Пока, Киба! Развлекайся!

- Merde!

Наруто бросился к машине, на ходу пытаясь найти ключи. Заскочив в салон, он буквально вылетел с парковки, едва не задев соседнюю машину, – но это его совершенно не волновало. Он уже полторы недели не видел Саске. Казалось бы, небольшой срок, но для них обоих он казался вечностью.

Наруто ехал, как сумасшедший, останавливаясь только тогда, когда не было другого выбора; желтые сигналы светофора он просто пролетал. Загнав машину в гараж, он выскочил наружу, бросив в машине свою сумку, и побежал вверх по лестнице. Добравшись до квартиры, он, тяжело дыша, нашел ключи. Распахнув дверь и закрыв ее за собой, Наруто бросился вглубь квартиры, проверяя каждую комнату.

Добравшись до спальни, он улыбнулся – Саске, на котором были только спортивные штаны, лежал на его кровати.

- Что тебя так задержало? – усмехнулся Саске.

- Прости. Надо было выпустить собаку, - Наруто заполз на кровать, нависая над Саске. – Скучал по мне?

- Конечно, нет, - фыркнул Саске.

- Да, принцесса, я тоже не скучал.

- Болван.

- Засранец.

Саске подался вперед и укусил его за нос. Наруто, улыбнувшись, поцеловал его.

Именно такой и должна была быть жизнь.

Абсолютно непредсказуемой.

END.