Выбрать главу

Почти на самой вершине горы, на ее отроге, виднелись какие-то строения, обнесенные каменной стеной. Это и был Стеренн, резиденция Серварда. К ней вела узкая и извилистая тропа, змеей вьющаяся по крутому склону. Оказавшись в седловине между горами, отряд начал подниматься по тропе. Но когда они стали карабкаться вверх и оказались уже почти у самых стен Стеренна, в стороне вдруг прозвучал низкий звук трубы. Обернувшись, путники увидели, что вверх по склону горы стоят всадники, внимательно разглядывающие прибывший отряд. Один из них держал трубу, которым, очевидно, и был подан сигнал. Сигнал предназначался двум всадникам, находившимся на другой стороне склона, которые тут же дали шпоры лошадям и поскакали в сторону остальных. Эдельстан дал знак своим спутникам следовать за ним и двинулся в сторону всадников. Когда они подъехали ближе, они увидели молодого всадника в богатой одежде, сидящего на вороном боевом коне в окружении небольшой свиты. Очевидно, это и был сам Сервард. К этому времени к ним подъехали еще два всадника, держа на толстых желтых рукавицах красных змеептиц и несколько пойманных ими хетов.

— А-а-а, сам Эдельстан ко мне пожаловал! — громогласно провозгласил Сервард. — Но кого же я вижу с тобой?

— Приветствую тебя, Сервард! — степенно ответил Эдельстан. — Это Свид и Боброк, прибывшие из Хевина по важному делу. Но поговорим об этом позже. Ты охотишься со змеептицами?

— Конечно, это у нас самые лучшие охотники на птиц. У меня их немало приручено моими ловчими, и я не отказываю себе в удовольствии поохотиться с ними в окрестных горах на подходящую дичь. Сейчас у нас появилось множество перелетных птиц, и охота на них в последнее время особенно удачна. Вот, смотрите, еще одна стая появилась над горами. Эй, Риануэн, Линед! Пускайте же змеептиц!

Два всадника, державших змеептиц, поскакали в сторону летящей стаи наперерез ей. Когда они оказались достаточно близко к ней, они освободили и подбросили вверх змеептиц. Змеептицы, сорвавшись со своего насеста и взмахнув своими перепончатыми крыльями, резко взмыли вверх. Их гибкие тела с тонким, длинным хвостом и мощными лапами промелькнули в воздухе, и вскоре оказались выше летящей стаи. Набрав высоту, они устремились вниз и, выбрав каждый себе жертву, впились в них своими когтями, долбя их короткими, но острыми клювами. Когда хеты рухнули на землю, змеептицы по знаку ловчих вернулись на свой насест, вцепившись когтями в рукавицы. Сбитые змеептицами хеты были подобраны и присоединены к общей добыче.

— Охота сегодня была удачной! — заметил Сервард. — Однако ее на сегодня надо заканчивать, уже темнеет. Поедем же теперь в мой замок и будьте в нем моими лучшими гостями!

Весь отряд отправился в крепость по тропе, ведущей к ее воротам. Оказавшись у ворот Стеренна, путники смогли осмотреться вокруг себя с вышины. Перед ними открылась величественная и прекрасная картина. Цитадель господствовала над окружающими горами, выше которой был только пик горы, на отроге которой она стояла. Справа и слева от нее виднелись глубокие ущелья, поросшие кустарником. Стеренн был практически неприступной крепостью, стены которой круто обрывались в ущелье. Цитадель представляла собой четырехугольник мощных стен, укрепленных несколькими башнями с зубчатыми парапетами наверху. Одна башня, выстроенная в дальнем от въездных ворот углу крепости, сильно отличалась от других — то было огромное восьмиугольное строение, со множеством окон и бойниц. Так как она снаружи со всех сторон была окружена бездонными ущельями, то она была защищена лучше все других башен. То был донжон, где размещался сам хозяин замка. Когда отряд въехал в ворота, он оказался во внутреннем дворе, который был отделен внутри цитадели дополнительной стеной от основного двора крепости. Посредине этой стены была выстроена еще одна мощная башня, по всей видимости, служившая дополнительным донжоном. Путникам отвели покои в главном донжоне, из окон которого открывался захватывающий вид на окружающие крепость горы.

Вечером главный зал донжона, расположенный на его втором его этаже, был ярко освещен. За окнами уже давно стемнело, но на столах и на стенах горело множество светильников. Два ярко горящих камина дополнительно освещали залу. В ней было тепло и уютно. Посредине ее стоял длинный стол, застеленный затканой многоцветным орнаментом скатертью. За ним сидели хозяин замка и его гости. К ужину была подана разнообразная дичь, приготовленная разными способами, мясо, рыба, пироги. Все это запивалось превосходным элем. За столом поддерживался непринужденный разговор, и только к концу ужина гости и хозяин наконец перешли к цели прибытия гостей. Эдельстан и Боброк коротко пояснили ситуацию, сложившуюся вокруг Братства и флота варягов.