Выбрать главу

И.Л. Щеглов пишет Чехову: «То ясное, простое, зд/;л<?о-лнберальное миросозерцание, которое Вы сразу себе усвоили — я до него дошел теперь» (Гос. б-ка им. Ленина).

Доктор И. II. Лльтшуллер сообщил Чехову по телефону о тяжелом состоянии Л. Н. Толстого (Собр. соч., т. 19, п. 3399).

Поздравительная телеграмма Чехову от арти­стов Художественного театра, исполнявших «Трех сестер» по поводу присуждения ему за эту пьесу Грибоедовской премии (Гос. б-ка им. Ленина).

Пишет О. Л-не Книппер о пьесе А. В. Луначар­ского «Искушение» и о рассказах Бунииа и Купри­на. — «Ты в восторге от пьесы Л., но ведь это пьеса дилетантская, написанная торжественным классическим языком, потому что автор не умеет писать просто, из русской жизни... «Осенью» Бу­нина сделано несвободной напряженной рукой, во всяком случае купринское «В цирке» гораздо выше. «В цирке» — это свободная, наивная, талантливая вещь, притом написанпая несомненно знающим человеком» (Собр. соч., т. 19, п. 3403; письмо О. Л. Книппер Чехову 26 января 1902 г., в кн. «Переписка А. П. Чехова и О. Л. Книппер», т. 2, п. 414).

В письме к О. Л. Книппер: «Посылаю тебе фотографию, на ней Т[олсты]е — старик и его жена С[офья] А[ндреевна], в глубине дочь с Бу- ланже (кажется), а на переднем плане твой су­пруг» (Собр. соч., т. 19, п. 3404).

Январь 24

Январь 25

Январь 31

Февраль 2

В письме к О. Л. Книппер о своем отношении к К. А. Тимирязеву (в связи с появлением в пер­вой книге «Вестника Европы» повести Боборыкина «Исповедники») — «Боборыкин... обругал меня в Вестн(пке) Европы». За «Трех сестер». У него в романе мою пьесу ругает Грязев профессор,

т. е. Тимирязев, человек, которого, кстати сказать, я очень уважаю и люблю» (Собр. соч., т. 19, п. 3404).

Февраль 2 В письме С. Т. Морозову Чехов выражает

согласие вступить в число пайщиков Художест­венного театра (Собр. соч., т. 19, п. 3405).

Февраль 3 Петербургское общество взаимопомощи дон­

ских казаков извещает Чехова об избрании его действительным членом общества (Гос. б-ка им. Ленина).

Февраль, Чехов читает корректуру «Острова Сахалина»

начало для десятого тома собраний сочинений. Значительно сокращает цифровой материал, устраняет излиш­ние подробности. Материал справочного характера переносит иногда в сноски, вносит стилистические поправки (Собр. соч., т. 19, п. 3412, и т. 10 (ком­ментарии).

Февраль 4 У Чехова JI. В. Средин и JI. А. Сулержпц-

кий (Собр. соч., т. 19, п. 3410).

Февраль 5 В письме к О. JI. Книппер: «...весь депь у меня

были гости, весь день сильно болела голова» (Собр. соч., т. 19, п. 3412).

Февраль 5 и 6 Работает в саду.

В письме к О. JI. Книппер: «Вчера и сегодня я обрезал розы и — увы! — после каждого куста пришлось отдыхать; здоровье мое, очевидно, за эту зиму сильно сплоховало» (Собр. соч., т. 19, п. 3412).

Февраль 6 Послал книги в Таганрогскую городскую биб­

лиотеку (Собр. соч., т. 19, п. 3411).

В письме к Г. И. Россолнмо: «...скучаю здесь, как в бессрочной ссылке, и изредка похварываю. В эту зиму у меня несколько раз было кровохар­канье, приходилось лежать, прерывать работу, потом начинать сначала — одним словом, неваж­но» (Собр. соч., т. 19, п. 3413).

Февраль 7 Сообщает М. П. Чеховой, что деньги из кассы

взаимопомощи литераторов и ученых завещаны им Таганрогской городской библиотеке и будут вы­даны Городской управе по востребованию (Собр. соч., т. 19, п. 3415).

Доктор И. И. Альтшуллер сообщает Чехову по телефону, что у JI. Н. Толстого плохо работает сердце (Собр. соч., т. 19, п. 3414).

Февраль 8 Чехов пишет А. Ф. Марксу, что присланная им

карта,которую он хотел поместить в книге «Остров Сахалин» неудовлетворительиа и устарела.

ЭБ ' Научное наследие России"

«В моей книге речь идет о небольших районах, северном и южном, и если помещать карту, то не всего Сахалина, а лишь этих небольших приреч­ных равнин. Но в настоящее время жизнь в этих районах уже совсем не та, что была при мне в 1890 г., и карта моя была бы скучна и неинтерес­на» (Собр. соч., т. 19, п. 3417).

Февраль 9 Пишет О. JI-не Книппер: «Зачем вы играете

пьесу Горького па о? Что вы делаете?!! Это такая же подлость, как то, что Дарений говорил с ев­рейским акцентом в Шейлоке. В «Мещанах» все говорят, как мы с тобой» (Собр. соч., т. 19, п. 3419).