В письме А. С. Суворину:
«Ах, как много пьес приходится читать мне! Носят, носят, без конца носят, и кончится тем, что я начну стрелять в людей» (Собр. соч., т. 14, п. 680).
Получил от А. II. Ленского письмо, в котором он сообщает свое мнение о пьесе «Леший»: «Одно скажу: напишите повесть. Вы слишком презрительно относитесь к сцене и драматической форме. Слишком мало уважаете их, чтобы писать драму» (Гос. б-ка им. Ленина; Собр. соч., т. 14, п. 681).
Отвечает А. П. Ленскому в письме к нему:
Октябрь, до 31
Октябрь, конец
Октябрь 31
Октябрь Ноябрь 1
Ноябрь 1 или 2
Ноябрь 2
«...в другой раз уже не буду писать больше пьес. Нет на сие ни времени, ни таланта и, вероятно, нет достаточной любви к делу... «Лешего» переделывать не стану, а продам его в единое из
частных театральных капищ... Сегодня напишу к Питер, чтобы там не ставили «Лешего» (Собр. соч., т. 14, п. 681).
Дата цензурного разрешения на постановку пьесы «Свадьба. Сцена водном действии» (Ленинер. Гос. театр, б-ка им. А. В. Луначарского).
В журнале «Северный вестник» №11 повесть Чехова «Скучная история (Из записок старого человека)».
Пишет рассказ «Обыватели» (Собр. соч., т. 14, письма 680 и 681).
Посылает А. С. Суворину рассказы для новой книги («Почта», «Неприятность», «Володя», «Княгиня», «Беда», «Снать хочется», «Холодная кровь», «Скучная история», «Припадок», «Шампанское») (Собр. соч., т. 14, п. 682).
Н. Н. Соловцов пишет Чехову, прочитав его пьесу «Леший» — «...я в восторге и в восхищении» (Гос. б-ка им. Ленина).
Н. Н. Соловцов у Чехова. Просит дать «Лешего» тратру М. М. Абрамовой (общества драматических артистов) (Письмо Н. Н. Соловцова Чехову 5 ноября 1889 г. — Гос. б-ка им. Ленина).
Вл. И. Немирович-Данченко пишет Чехову о пьесе «Леший» —
«Ленский прав, что вы чересчур игнорируете сценические требования, но презрения к ним я не заметил. Скорее просто незнание их... И с моей точки зрения Вам легко овладеть сценой. Что они там ни говори, жизненные яркие лица, интересные столкновения и правильное развитие фабулы — лучший залог сценического успеха» («Ежегодник Моск. Худож. театра» 1944, т.1).
У Чехова д-р Н. Н. Оболонский (Собр. соч., т. 14, п. 689).
Чехов послал Суворину в «Новое время» рассказ «Обыватели». (Впоследствии первая глава рассказа «Учитель словесности».)
«Посылаю рассказ для фельетона. Несерьезный пустячок из жизни провинциальных морских свинок. Простите мне баловство... Между прочим, сей рассказ имеет свою смешную историю. Я имел в виду кончить его так, чтобы от моих героев мокрого места не осталось, но нелегкая дернула меня прочесть вслух нашим: все взмолились: нощади!
Ноябрь 2
Ноябрь, начало
Ноябрь 5
Ноябрь в
Ноябрь 8 Ноябрь 12
ЭБ ' Научное наследие России"пощади! Я пощадил своих героев, и потому рассказ вышел так кисел» (Собр. соч., т. 14, п. 692).
Ноябрь 12 П. М. Свободин пишет Чехову: «...поду
майте, нельзя ли что-нибудь сделать из Лешего, чтобы он сразу понравился не только мне, Суворину и тем, кто читал его п советовал не бросать, а н тем, кто советовал сжечь, как Вы пишете?..» (Гос. б-ка им. Ленина).
Ноябрь 14 Послал П. И. Чайковскому свою книгу «Рас
сказы», СПб., изд. 2-е А. С. Суворина, 1889, с надписью: «Петру Ильичу Чайковскому от будущего либреттиста А. Чехов 89 14/Х1» (Дом-музеи П. И. Чайковского, Клин).
Ноябрь 15 В письме А. С. Суворину отзыв о рассказе
Бибикова, который был прислан Чехову на редактирование (Собр. соч., т. 14, п. 695).
Ноябрь 19 Чехов на заседании комитета Общества драматических писателей и оперных композиторов (Собр. соч., т. 14, п. 698).
Ноябрь 20 Посылает А. С. Суворину очередную партию отредактированных рассказов: «Возвращаю Вам рассказы. Из «Певички» можно было сделать «Птички певчие», а другой рассказ никуда не годится. В «Певичке» я середину сделал началом, начало середииою и конец нриделал совсем новый. Девица, когда прочтет, ужаснется» (Собр. соч., т. 14, п. 698).
Ноябрь, после 22-го ( Цензурная
дата 22 ноября)
Ноябрь 25
Пьеса «Трагик по неволе (из дачной жизни). Шутка в одном действии» вышла вторым изданием в литографии Московской театральной библиотеки Е. Н. Рассохиной.
В письме А. С. Суворину просит продолжать присыл рассказов для редактирования: «Чтение рассказов и поправки отнимают у меня каждый раз не более часа и развлекают меня. Гим