Выбрать главу

— Не стану вам лгать. Время выбора, который я давала миру, прошло. Давно прошло. Вы здесь, чтобы ответить на вопросы о том, что ваша группа знает о «Левиафане» и его происхождении. Это обязанность сержанта Тайлера — он получит нужные мне ответы.

Разительное преображение из гостеприимной хозяйки в тюремщицу застало врасплох даже подозрительного Ли. Они перевели взгляд с капитана на ее первого помощника. Тот на миг вроде бы тоже смешался от внезапности трансформации, но опомнился куда быстрее.

— Вы по-прежнему можете свободно передвигаться по «Левиафану», пока не потребуетесь службе безопасности. Отвечайте на вопросы сержанта правдиво и сможете пережить визит. Солжете — и увидите, что «Левиафан» может быть очень холодным местечком.

Капитан потерла виски и понурила голову, приблизилась к большому двойному люку, и двое охранников распахнули его.

— Пока вы не нужны, вам не будут мешать: вы имеете полный доступ ко всему и вся.

Найлз отошел от окна.

— Капитан, нам ничего не известно ни о вас, ни о каких фактах вашего существования, помимо реликта, который мы держали в своем хранилище.

Сержант Тайлер усмехнулся, придерживая створку люка для Эрталль. Взгляд его красноречиво говорил, что сержанту не терпится получить подтверждение тому, что заявил сейчас Найлз.

Капитан помедлила на пороге, полуобернувшись. Но вместо того, чтобы прокомментировать ссылку Найлза на полнейшую неосведомленность, сообщила:

— Если хотите знать, киты обычно не путешествуют такими большими стадами. Видите ли, они больны, напуганы и в крайнем отчаянии. Они не понимают, что с ними творится; их рождаемость упала почти до нуля. Вдобавок я честно не знаю, как сказать им, что это мои сородичи творят с ними это зло. А есть ведь и более крупная, более замечательная и куда более древняя жизнь, спасать которую, быть может, уже поздно. — Отпустив эту загадочную реплику, она удалилась вместе со своей охраной.

Снова обернувшись к группе, Тайлер ухмыльнулся и вслед за капитаном удалился.

— Капитан больна, мистер Сэмюэльс. Не знаю, заметили ли вы это или нет, — произнесла Алиса, глядя на него и ожидая реакции.

Сэмюэльс будто и хотел ответить, но вместо того развернулся и ушел.

— Не знаю, заметили ли вы все или нет, — подхватил Ли, беря со стола булочку и пряча в кармане пиджака, потом другую, — но эта дамочка безумна, как Шляпник.[10]

Все посмотрели на него.

— Сумасшедшая, как Лиззи Борден.[11] — Сенатор окинул взглядом интерьер салона. — Да притом играется с обалденным топориком под названием «Левиафан». А теперь, продемонстрировав нам эту секиру, хочет задать нам парочку вопросов.

— Капитан! — окликнул Сэмюэльс, подбородком показав охранникам, чтобы те отошли. Они поглядели на Александрию и, когда та кивком подтвердила, что все в порядке, удалились — все, за исключением Тайлера.

Привалившись к композитной стенке корпуса, Эрталль повесила голову. Подавшись вперед, Сэмюэльс взял капитана за руку.

— Умоляю, коммандер, я в порядке, просто устала, — огрызнулась она, стряхивая его руку.

— Мэм, я просмотрел личные дела этих людей. Можете спрашивать у них что вздумается, но если они не захотят, то не скажут вам ни слова. — Он оглянулся на Тайлера, не сводившего с Сэмюэльса взгляда своих серо-стальных глаз. — Если только не собираетесь их пытать.

— Если придется, буду пытать. Капитан хочет знать, что этим людям известно о ней и… ее семье, и я добуду нужные ей ответы.

— Зачем? Какой вред может причинить эта группа — да и вообще кто бы то ни было, если уж на то пошло, — нам или «Левиафану»? Мы неуязвимы. Как только мир узнает о бедствии, угрожающем биологическим видам в заливе, я просто уверен, он сам же и поможет в их спасении. Тащить их на борт было ошибкой, но они не обязаны платить за эту ошибку своими жизнями.

— Коммандер, вы уже во второй раз за сутки подвергаете мои приказы сомнению. Больше это недопустимо. Я ясно выразилась? — Ответа Эрталль дожидаться не стала, развернулась и зашагала по коридору.

Подступив к Сэмюэльсу, Тайлер поглядел на него сверху вниз:

— Слушайте капитана, мистер Сэмюэльс, и не заставляйте меня усомниться в вашей лояльности.

Первый помощник «Левиафана» проводил взглядом начальника службы безопасности, зашагавшего вслед за Эрталль, привалился к переборке и зажмурился, понимая, что происходит что-то странное и ему об этом ничего не известно. А если известно Тайлеру, то ничего хорошего это не сулит. И что хуже, капитан меняется прямо на глазах.

вернуться

10

Имеется в виду персонаж сказки Л. Кэрролла «Алиса в Стране чудес».

вернуться

11

Американка, предположительно зарубившая отца и мачеху, но оправданная судом за недоказанностью вины.