Выбрать главу

— Лэя, ты меня любишь? Ну скажи, куда вы собираетесь? Я же старше тебя. Ну почему ты меня обижаешь?

Лэя наконец не выдержала:

— А Лину не скажешь? Учти, если пойдешь с нами, то никаких проказ и полное послушание! Ты согласен?

— Да! Да! — сразу стал приплясывать от восторга мохнатый малыш. — Ничего не скажу, однако. Буду слушаться.

— Ну хорошо! Ты принят в компанию, только молчок до заката солнца. — Хозяйка обняла довольного плюшевого шалуна, и тот припустил вприпрыжку вокруг двора.

Тем временем солнце уже почти коснулось дальних гор, и настала пора выходить к озеру. Все собрались внизу: Зар с заплечным мешком, набитым запасами провизии, Лика тоже с заплечной сумкой, Лэя прихватила несколько пледов на случай, если станет прохладно, а Хлюп вооружился своим кинжалом и каким-то, только ему нужным, барахлом. Осмотрев всю компанию, Зар кивнул и первый пошел к приготовленному месту.

Когда они расположились у костра, солнце как раз скрывалось за горами, и с разведением огня не следовало медлить, а то скоро нельзя будет ничего разглядеть. Зар умело смочил кусочек коры земляным маслом из маленькой бутылочки и высек искру кремневой зажигалкой. Масло весело вспыхнуло, и парень быстро сунул горящую кору под уже заранее приготовленную растопку. Скоро огонь весело заплясал на подкинутых в костер сучьях. Лэя, удовлетворенно хмыкнув, пошла к воде и вгляделась в озерную гладь.

— Кажется, нам сегодня очень везет. — Девушка показала на убегающую за солнцем Зелу. — Мало что ночь безлунная, так еще и погода теплая, как и вода. Так что тумана не должно быть.

— И туч пока не видно, — радостно согласилась Лика.

— А какое озеро красивое на закате, — заметил Зар, наконец отойдя от костра и присоединившись к любующимся пейзажем девушкам.

Озеро отражало розовеющие горы на севере, окрашенные багрянцем заката. Справа уже входила в свои владения ночь, скрывая дальний восточный берег. Слева красно-лиловый закат быстро затухал после ухода солнца за горизонт. Поверхность озера продолжала темнеть, и только розовые вершины контрастно вырисовывались в черноте воды. Наконец последние сполохи заката затухли, оставив только тоненькую розоватую изломленную ниточку, а пурпурный серп Зелы спешил к горизонту, догоняя солнце в его вечном пути.

Все вернулись к костру. Их ждала впереди долгая ночь рассказов, шуток, мечтаний и ожидания чуда. Сначала суетились, располагаясь на импровизированных сиденьях. Зар указал Лэе на ее место. Девушка засмеялась:

— Ну ты мне тут трон соорудил — прямо как королеве.

— Нет, как принцессе! — довольно заявил Зар. — Попробуй откажись.

Лэя прикусила язык. И в самом деле, нечего сказать. Она вдруг ясно ощутила одну мысль:

— Спасибо вам, ребята, за то, что вы не помните, что я принцесса. Я тоже об этом с вами забываю. Как это было бы ужасно, если бы все вокруг ко мне относились как какому-то величеству. — Она даже передернулась от такой перспективы.

— Довольно о грустном, — пошутила Лика. — Давайте лучше разберем провиант.

Все радостно накинулись на вещмешок, принесенный Заром, и оттуда быстро появились железные шампуры, овощи для запекания, соль, маринованное и порезанное мясо и даже бутылочка вина.

— Эй, Лике нельзя — маленькая еще! — возмутилась Лэя на такую инициативу Зара.

— Зато мне можно! — сразу заявил суетящийся вокруг Хлюп.

— Да что ты, здесь всего-то — понюхать только каждому достанется, — рассмеялся Зар. — И потом, всегда жить по правилам невыносимо скучно. Так что давайте малость схулиганим.

— Ладно, — нехотя согласилась Лэя. — Займемся спаиванием младенцев…

— Кто это здесь младенец? — тут же возмутилась Лика.

Потом Зар нанизывал мясо на шампуры, а Лика устанавливала их рядом с пламенем запекаться. Лэя резала овощи и подавала Зару, который насаживал их между кусками мяса. Хлюп бегал вокруг по кустам и отгонял невидимых и несуществующих чудищ. Наконец, мясо потихоньку пеклось у костра, а все устроились на местах, и настало время разговоров. Теперь лонк взял ситуацию в свои крепкие мохнатые руки — он мог рассказывать, не замолкая, о каждом мгновении прошлого дня, месяца или года. Всем остальным приходилось его притормаживать, чтобы вставить свое слово в разговор.