Однажды она возвращалась от Хейла, и, хотя была ночь, отослала миньонов-охранников по какому-то срочному и важному делу, подумав — что может случиться в столице, где на каждом шагу стража?
Но, именно в городе поджидала опасность. Алиса услышала шум, карета остановилась…
— Кто тут разъезжает, и смеет загораживать нам дорогу? — кричали мужские голоса.
Девушка отодвинула занавеску и выглянула. Не карета мешала, а ее движению препятствовали: толпа пьяных распаленных юнцов окружила экипаж, и пропускать не желала — отпрыски аристократов (судя по одежде и оружию, это были они) искали, с кем бы подраться. Стражников нигде видно не было, что понятно — с молодыми богачами они связываться не хотели.
Между тем, юнцы уже пытались стащить с козел кучера, который отбивался кнутом.
— "Плохо дело! — подумала герцогиня — Вдруг они и от других "развлечений" не откажутся…" Темную магию светить ей не хотелось, да и сил может не хватить, на такую толпу. Парни вооружены, и магией обладают. И хоть пьяные, но криво — косо применить ее могут.
Взгляд Алисы выхватил высокую, мощную, но стройную фигуру молодого человека, стоящего несколько в стороне. Она приоткрыла дверь, и крикнула:
— Граф Финли! Александр!
Герцогиня видела, что Алекс тоже пьян — едва стоит на ногах — и молила бога, что бы он ее узнал.
Юноша взглянул на карету, и мгновенно от его нетрезвого вида не осталась и следа.
— Герцогиня! — воскликнул он, выхватил шпагу, и вмиг оказался возле карету.
— Эй вы! — рявкнул граф. Орущие, как оглашенные, юнцы его услышали, и замолчали.
— Если кто приблизится к этому экипажу, или с герцогини, по вашей вине, упадет хоть волосок — отведаете моей шпаги! — грозно продолжил Алекс.
Алиса догадалась, что компания — миньоны Александра, которые послушали бы его и так. Но, граф играл в рыцаря, спасающий прекрасную даму.
— Герцогиня? — раздался из толпы скептический голос — Почему карета без герба?
Но говоривший нарвался на бешеный взгляд Алекса, и заткнулся. Юноши отступили, кто-то подал кучеру упавшую с его головы шапку…
— Извинитесь перед миледи! — велел Алекс, и парни принялись кланяться и бормотать извинения. Алекс тоже поклонился, низко, почти коснувшись рукой мостовой.
— Благодарю, граф! — нежно мурлыкнула Алиса, и добавила — Мой герой!
Алекс быстро оказался на ступеньках экипажа.
— Я провожу Вас! — произнес он — В ночном городе много зла!
— Если Вас не затруднит! — улыбнулась герцогиня, Александр проскользнул внутрь, и сел напротив женщины.
— Почему Вы ездите по ночам в карете без герба, и без охраны? Это опасно! — спросил он таким нежным голосом и тоном, что Алису охватила дрожь.
— Просто катаюсь! — улыбнулась она.
Они еще о чем-то болтали, не думая, о чем. Потом, просто молчали. Что слова? Говорили взгляды — о страсти, желаниях и намерениях. Ждать до дома герцогини не хотелось, и Алиса прогнала горничную, всегда ее сопровождающую, отправив на козлы к кучеру.
Алекс отстегнул оружие, и сел рядом с Алисой. Его большая ладонь с длинными пальцами (когда-то Алекс сказал ей, что такие руки идеально подходят к шпаге, и не только к шпаге) скользнула по ее волосам, и замерла на затылке…
— Алисия! — прошептал юноша нежным жарким дрожащим шепотом.
И прикоснулся губами к ее губам. Они стали целоваться, жадно и страстно…
Алекс прервал поцелуй, его взгляд, а затем рука скользнули на грудь Алисы, задыхающейся от желания…
Захваченная чувствами, она не заметила, что взгляд юноши изменился. Страсть, туманящая его глаза, исчезала и таяла, и появилась холодная сталь…
Вместо того, что коснуться нежной кожи декольте Алисы, Алекс взял в руку медальон-слезу.
— Что это? — спросил он.
— Просто амулет! — ответила герцогиня, выныривая из омута наслаждения.
— Откуда он у Вас?
— Конфискат! — недовольно бросила Алиса — В чем дело?
Александр молчал, смотрел в ее лицо, переводя взгляд с губ на глаза, и обратно. Затем резко убрал руку от медальона, словно обжегся, отодвинулся, и некоторое время сидел молча.
— Что случилось? — опять спросила Алиса, ничего не понимая.
Юноша потер лоб, пробормотал:
— Простите, я слишком много выпил!
Стукнул кулаком по карете, и, когда она остановилась, взял шпагу, и вышел.