Выбрать главу

МИЛОШ

— Убери руку с ее бедра, Тедди, —  холодно инструктирует Генри, когда я вхожу в комнату. Я оглядываю комнату и замечаю Тедди и Дафну на диване, сидящих слишком близко друг к другу, чтобы мне это нравилось.

Она держит в руке мочалку и находится почти лицом к лицу с ним. Амелия и Генри сидят напротив на другом диване, и Генри хмурится, наблюдая за ними.

Рука Тедди все еще задерживается на ноге Дафны, поэтому я прочищаю горло, давая понять о своем присутствии, и это почти комично, как быстро мистер “Большой Медведь” сжимается.

Почти - это главное слово.

Все в этом парне меня раздражает.

От его вьющихся светлых волос до его рубашки-поло и свитера - он источает шарм. Очки обрамляют его лицо, несмотря на подбитый глаз, и очень помогают ему вжиться в образ прекрасного принца, который, я уверен, отлично сочетается с девчачьими повадками принцессы Дафны.

Физически он очень похож на Эдди, парня кузины Дафны. Но большая разница в том, что Эдди казался приличным парнем.

А Тедди - просто придурок.

После появления Тедди Джордж отвел его переодеться в сухую одежду, а Амелия пошла за Генри. Дафна переоделась в свою обычную одежду, а я помог Хэлли и Эйвери собрать вещи и уехать. Я знаю, что перед отъездом они договорились о платье для Дафны, но не знаю, какое именно.

— Не двигайся, — вздыхает Дафна, протирая мочалкой рот Тедди, а другой рукой осторожно придерживая его челюсть.

— Прости, прости, — щебечет Тедди, улыбаясь ей, а потом морщится от боли.

— Хорошо.

— Итак, Тедди, — говорю я, и сразу четыре головы поворачиваются ко мне. Я прислоняюсь к стене, засовываю руки в карманы и смотрю на него. — Откуда ты знаешь Дафну и ее отца?

Мой взгляд невольно переходит на Дафну, которая начинает нервно покусывать губу.

— Ну, — начинает Тедди, — я знаю Гринов с детства. Провел здесь слишком много Рождеств. Наши родители - близкие друзья.

Он проводит рукой между собой и Дафной, ухмыляясь.

— А в этом году я начал работать с Джорджем в качестве ученика.

Как по команде, в дверь входит Джордж с горячим напитком в руках.

— Держи, Тедди.

Я не замечаю едва заметной дрожи в руках Джорджа, когда он ставит напиток на кофейный столик и садится рядом с Генри.

 — Так, теперь мы все здесь, Тедди, расскажи нам о том, что произошло.

— Когда я вернулся домой после тренировки, все было разрушено. Моя квартира была полностью разграблена: порванные книги, перевернутые столы, разбитые стекла - да мало ли что. Я побежал в спальню, чтобы проверить, что еще пострадало, но когда я открыл дверь, меня ждали двое огромных мужчин. Я попытался бежать, но они были быстры и догнали меня.

Тедди делает драматическую паузу. Я смотрю на Дафну и вижу, что ее брови сведены вместе в знак беспокойства и сочувствия. У Амелии и Джорджа похожие выражения. Генри, однако, сидит с совершенно безучастным видом, как будто это самая обыденная история, которую он когда-либо слышал.

 — Они начали бить меня,  — продолжает Тедди,  — и я, честно говоря, не знал, почему. Я думал, что это вторжение в дом и им нужны мои вещи, так почему бы им просто не забрать их и не уйти?

 Пока Тедди говорит, свежая царапина на его губе лопается, и кровь начинает стекать по его лицу. Дафна быстро ловит ее мочалкой, крепко прижимая ее к его лицу, а другую руку кладет ему на плечо.

 — Спасибо, Даф.

Он улыбнулся ей, вытираясь мочалкой, и продолжил.

 — В общем, они явно вырубили меня, потому что я очнулся привязанным к стулу, а на голову мне лили воду.

Он прочистил горло, избегая зрительного контакта и глядя в пол.

 — Они начали расспрашивать меня о... тебе, Джордж, и спрашивали о твоей прежней работе. Я не знал ни одного ответа на их вопросы, но они продолжали бить меня, пока в конце концов не поняли, что я им не помогу.

Он злобно моргает, словно пытаясь не расплакаться.

 — Они ушли, оставив меня привязанным к стулу, и я опрокинул себя, чтобы сломать его, и смог развязать себя. Поскольку они спрашивали о вас, я решил, что лучше взять одежду и сразу прийти, чтобы предупредить вас. Я не хочу, чтобы с вами или Дафной что-нибудь случилось.

Он смотрит на нее, и ее глаза смягчаются.

 — Должно быть, это было очень страшно для тебя, мне очень жаль.

 — Спасибо, Даф, но ты ни в чем не виновата,  —  отвечает он, опуская руку на ее колено.

 — Держи свои руки при себе, Тед,  — просто предупреждаю я.

Он мгновенно убирает их, пока Генри пытается удержаться от смеха.

— Как выглядели эти люди?  — спрашиваю я, пытаясь вернуть нас к теме.

Чем быстрее мы разберемся с этим, тем быстрее мудак сможет уйти.

— Это были два белых парня. Они выглядели так, будто могли сойти за культуристов, и на руках у обоих были кожаные перчатки. Кроме того, когда они сняли свои джемперы, я заметила одинаковые татуировки на их шеях.

— Как выглядели эти татуировки? — спрашивает Джордж.

— Я не очень хорошо видел, но думаю, что это был череп с шахматной фигурой на вершине.

— Это та же татуировка, что и у того парня, который вломился в дом? — тихо спрашивает Дафна, глядя на меня. Я киваю, а Тедди таращится.

— Кто-то вломился в твой дом?

— Да, — шепчет Дафна.

— В этот дом? — Тедди нажимает, глядя только на Дафну.

— Да, Тедди, вломились, а теперь двигайся дальше, — вырывается у Генри.

Джордж встает, выглядя неловко, и начинает вышагивать по комнате. — Это все моя вина.

 Он начинает грызть ногти.

— Я не понимаю, — говорит Дафна. — Ты сказал, что им нужны твои деньги, но тогда зачем им было нападать на Тедди, чтобы добраться до тебя? Если им нужны были деньги, почему они просто не попросили Тедди или его родителей? И почему они хотят знать о твоей старой работе? Какой старой работе? Ты работала только в Greenway.

— Дафна, пожалуйста, прекрати задавать вопросы.

 В тоне Джорджа сквозит раздражение, и он продолжает вышагивать.

— Эй.

Я быстро вклиниваюсь, качая головой.

Он смотрит на меня мгновение, прежде чем сделать глубокий вдох.

— Прости, Дафна, это было грубо с моей стороны.

— Сэр, вы должны сказать своей дочери правду. Немедленно.

 На этом он полностью прекращает вышагивать.

Разве я должен решать это за него? Нет.

Должен ли я был это сказать? Наверное, нет.

Злюсь ли я, что сделал это? Абсолютно без сомнения нет.

С самого начала я не любил лгать Дафне, пока все остальные знают, что происходит. Ей семнадцать лет, а не десять. Но не мне рассказывать ей всю историю.

Ну. Только сейчас. Это дело Daveeno затронуло ее больше, чем кого бы то ни было, и она до сих пор не знает, почему? Это просто смешно, как по мне.

Джордж смотрит на меня ледяным взглядом, как будто хочет напугать.

— Что значит «правда»? — Дафна спрашивает, глядя на отца, и тут ее охватывает понимание. —То объяснение, которое ты дал мне в моей комнате, было ложью. Не так ли?