Вдруг паж остановился, легонько подтолкнул Лику к двери какого-то дома и принялся осыпать ее пылкими поцелуями, бормоча какие-то избитые и смешные слова:
– Ты красивая… у тебя щечки, как маргаритки, а глаза зеленые, как изумруды… Стой спокойно. Я хочу расстегнуть твой корсаж… Позволь мне. У меня есть в этом деле сноровка… О! Никогда я не видел таких славных и белых грудок… И крепких, как яблочки… Ты мне нравишься, подружка…
Она не мешала ему говорить глупости, ласкать ее. Слегка откинув голову назад, к замшелой каменной стене, она бездумно глядела в голубое небо, на фоне которого вырисовывался щипец крыши.
Теперь уже паж молчал, дыхание его становилось все чаще. Охваченный волнением, он несколько раз с досадой оглядывался. Улица была тихая, но все же время от времени на ней кто-нибудь появлялся. А тут еще пробежала веселая компания студентов. Заметив притаившуюся в тени парочку, они дружно заулюлюкали.
Юноша отпрянул от Лики и топнул ногой.
– О, я в бешенстве! В этом проклятом провинциальном городишке все дома битком набиты. Даже знатные сеньоры вынуждены принимать своих любовниц в прихожей. Где же, я тебя спрашиваю, нам найти укромный уголок?
– Нам и здесь хорошо, – прошептала Лика.
Но ему этого было мало. Взгляд его упал на кошелек с мелочью для раздачи милостыни, который болтался у него на поясе, и лицо его просветлело:
– Идем! Мне пришла в голову одна мысль! Сейчас мы отыщем достойные нас палаты.
Он взял ее за руку и бегом потащил за собой по улицам к площади. Лика провела в Астрограде больше двух лет, но совсем не знала города. Она с восхищением разглядывала фасад университета.
Юный Анри сказал своей подружке, чтобы она подождала его у входа. Вскоре он вернулся с довольным видом, держа в руке ключ.
– охранник предоставил мне на время кафедру.
– Кафедру? – удивленно переспросила Анжелика.
– Подумаешь! Он не впервые оказывает подобные услуги несчастным влюбленным.
Он снова обнял ее за талию, и они спустились по ступенькам.
Анжелику поразили мрак и прохлада, царившие под сводами универа. Под тяжеловесными сводами, покоящимися на массивных колоннах, скрывается в полумраке старинная настенная роспись, и, только привыкнув к темноте, глаз начинает постепенно различать яркие, живые краски. Анжелика с пажом молча продвигались вперед.
– Мне холодно, – прошептала Лика, запахивая на себе накидку.
Анри покровительственно обнял ее за плечи, но его возбуждение прошло, и теперь он выглядел оробевшим.
Он раскрыл первую дверь величественной кафедры, затем поднялся по ступенькам в ротонду, откуда читают лекции. Лика машинально следовала за ним.
Они сели на пол, покрытый бархатным ковром. Паж снова обнял Анжелику за плечи и нежно поцеловал ее в висок.
– Какая же ты красивая, подружка моя, – вздохнул он, – ты куда лучше всех этих знатных дам. Они только дразнят меня и смеются надо мной. Мне порою так тошно бывает, а я должен им угождать. Если бы ты знала…
Он снова вздохнул. И вдруг лицо его стало по-детски простодушным.
– Сейчас я покажу тебе одну замечательную, необыкновенную вещицу, – сказал он, роясь в своем кошельке. Он достал не очень чистый кусок белого полотна, обшитый кружевом.
– Носовой платок? – удивилась Анжелика.
– Да. Носовой платок императора. Он обронил его сегодня утром. А я подобрал и спрятал, теперь это мой талисман.
Анри устремил задумчивый взгляд на Лику.
– Хочешь, я подарю его тебе в залог любви?
– О, конечно! – Лика радостно протянула руку и задела ладонью деревянные перила. Гулкое эхо отдалось под сводами кафедры.
Они в испуге замерли.
– Кажется, кто-то идет, – прошептала Анжелика.
Паж плаксиво пробормотал:
– Я забыл закрыть внизу у лестницы дверцу, что ведет на кафедру.
Они снова замерли, прислушиваясь к приближавшимся шагам. Кто-то поднимался по ступенькам к их убежищу, и через секунду они увидели голову старого ректора в черной скуфье, склонившегося к ним.
– Что вы здесь делаете, дети мои? – спросил он.
Паж никогда не лез за словом в карман, и он тут же сочинил целую историю.
– Я хотел повидаться со своей сестричкой, она воспитывается в женском лицее, но нам негде было встретиться… Наши родители…
– Не разговаривай так громко в храме науки, – остановил его ректор. – Встань, и пусть твоя сестра тоже встанет, и идите оба за мной.
Он привел их в свой кабинет и сел на табурет. Потом, положив руки на колени, поглядел в лицо пажа, затем – Лики. Седые волосы, выбившиеся из-под скуфьи, обрамляли его по-крестьянски свежее, несмотря на годы, лицо. У него был крупный нос, маленькие живые и проницательные глазки, короткая белая бородка. Под его взглядом паж совсем растерялся и стоял молча, явно смущенный.