Выбрать главу

— Тьху, — я розлютився. — Ну, слухайте, що ви мелете! Хто тут говорить про відповідальність дітей! Зараз ми навіть про відповідальність вашого чоловіка не говоримо!

— А про що ж ми тоді говоримо? — агресивно взялася в боки Рамазанова.

— Ми говоримо про людей, які вчинили аферу у вашому домі. Як їх знайти — ось що для нас важливо.

— Ну звичайно, звичайно, — усміхнулася Рамазанова, — тільки це зараз і хвилює вас понад усе.

— За такої поведінки неясно, навіщо ви міліцію викликали, — знизав я плечима.

— Вона й не викликала міліції, — сказав дільничний, що уважно слухав розмову. — То двірничка викликала.

Я не чув початку допиту й тому дуже здивувався.

— Тобто як? — запитав я.

— Шахраї вже закінчували обшук, і тут у квартиру подзвонила двірничка — вона принесла з жеку розрахункові книжки. Шахраї пустили її: запитали, хто вона така, пояснили, що, мовляв, роблять обшук і за нею однаково збиралися йти як за понятою. А по всьому сказали двірничці, що сюди приїдуть із відділення міліції, нехай, мовляв, вона посидить та простежить, аби Рамазанова ні з ким по телефону не розмовляла й не встигла попередити спільників. Двірничка відсиділа чотири години, а відтак почала телефонувати у відділення: коли, мовляв, приїдуть? Ну, тут усе й відкрилося…

— Он воно що, — збагнув я. Пройшовся по кімнаті, сів біля стола навпроти Рамазанової, промовив до неї спокійно, майже лагідно: — Вислухайте мене, Рашидо Аббасівно, дуже уважно. Я чітко усвідомлюю, що зараз на вашу допомогу мені розраховувати не варто, але, коли ми підемо, ви серйозно подумайте над тим, що я скажу. Співучасники вашого чоловіка по крадіжках у промкомбінаті товариства «Рибалка-спортсмен» засуджені, справу вашого чоловіка у зв'язку з тим, що він переховується, виділено в особливе судочинство. Історія ця галасу наробила, я про неї начуваний. Але те, що відбулося сьогодні тут, ніякого відношення до минулих справ вашого чоловіка не мас. Ви стали жертвою шахрайства, яке називається розгін. Так от, Умара Рамазанова шукають, ви це чудово знаєте. І, як будь-хто із співробітників МУРу, я зацікавлений в тому, аби його знайшли. Проте зараз це не моя справа. Мене зараз не цікавить і походження коштовностей, що їх у вас забрали розгонщики. Мене самі шахраї цікавлять, адже ваш випадок не перший і злочинці вони небезпечні. Ви ж мені не розповідаєте про обставини, за яких усе сталося, але, якщо хочете, я мозку досить вірогідно припустити, як і що тут відбувалося. Хочете?

Рамазанова легкою гримасою дала зрозуміти: робіть що завгодно, мені байдужо.

— Вам зателефонували учора ввечері, скоріше всього пославшись на якихось спільних знайомих, і дуже можливо, що то була жінка, й сказали, що чоловіка, Умара Рамазанова, щойно заарештовано. Вам належить негайно зібрати й винести з дому найцінніші речі, бо через півгодини до вас прийдуть із обшуком і поцінують усі коштовності. Ви заметалися по дому, але через двадцять хвилин аферисти уже дзвонили у ваші двері. А все цінне до їхнього приходу ви вже зібрали… Ось так приблизно це й відбувалося.

— Ну, то чого вам од мене треба? — запитала Рамазанова.

— Щоб ви подумали разом зі мною, хто вони, ці люди, які чудово інформовані про справи вашого чоловіка.

— Нічим я не можу вам допомогти. Все, що знала, розповіла. Коли що-небудь пригадаю, зателефоную вам.

— Гаразд. Постарайтеся пригадати — це важливо. Для вас важливо.

Якщо досі в глибині моєї душі ще ворушились якісь неясні сумніви щодо ролі Позднякова, його поведінки й ступеня провини, то тепер я остаточно переконався в тому, що злочинцями йому була призначена роль не цільового об'єкту бандитського наміру, навіть не роль жертви помсти. Він у їхніх очах був лише засобом, дуже ефективним засобом для здійснення інших, більш важливих злочинів: посвідчення та пістолет цікавили їх у сто разів більше, ніж особистість Позднякова, його честь, гідність, усе його життя.

І щоб спокійно, напевне нишпорити по квартирах Пачкаліної, Рамазанової та інших, мені ще невідомих людей, вони наважилися на злочин, який мав друге негідницьке дно — ретельний розрахунок на те, що відповідати за нього доведеться не їм, а іншій людині, яка вже від них постраждала.

Саме оця незвичайна хитромудрість і викликала в мені азарт, професійну злість, тверду рішучість вивудити їх із невідомості й узяти за горло. І чомусь саме після розгону в Рамазанової мною опанувала впевненість, що вони від мене не втечуть. Я тоді й визначити точно не міг, у чому їхня помилка, але дії їхні стали повторюватися, а для злочинців уже перше повторення — початок краху. Халецький полюбляє говорити, що формулювання системи є перший крок до її розв'язання. А те, що вони вже повторилися, свідчить про якийсь принцип, внутрішній механізм у їхніх діях, і я мав дослідити епізоди розгонів таким чином, щоб збагнути систему, яка їх утворює.