Хвост змея в последний раз показался на поверхности и бесследно исчез. Выйдя на берег с проклятым браслетом, я свернулся клубком на песке, словно замерзший котенок, и разрыдался. Мне хотелось почувствовать теплые объятия матушки, снова помогать отцу и братьям возделывать поля, проснуться от запаха рисовой каши. Слезы не останавливались, а тело сотрясалось от непрекращающейся дрожи. Время замерло или мчалось вперед, но я не замечал ничего, полностью отдавшись мучительной боли. Сознание уплывало все дальше от реальности, успокаивая меня несуществующими поглаживаниями по голове и шепотом:
– Прости, я не желал, чтобы твоя судьба оказалась тяжелой, дитя. Но мы обязательно все исправим. Помни, что имя даровано тебе не просто так. Я буду ждать, когда мы снова встретимся, а сейчас пора открыть глаза, Юань Фэнь-а.
Я вынырнул из сновидения и увидел десятки светлячков, окруживших меня и озеро. Они прятались в кустах и вновь возвращались на берег, играли в догонялки с лунными лучами, танцуя в их свете. После сна вернулись силы и ощущение теплоты, будто кто-то поделился со мной частичкой солнца. Страх немного отступил.
С того дня на моей груди обнаружилась метка воды, означающая способность управлять стихией. Фу Дэшэн оказался отзывчивым человеком и, выслушав запинающегося никчемного сироту, предоставил кров, еду и одежду. Через месяц он вместе со мной отправился в самый прославленный орден в Фэнчжихай, куда меня приняли адептом. Браслет же теперь всегда был рядом, не позволяя ни на мгновение забыть о Хранителе озера Лончжу.
Часть 43
Будучи ребенком, я не понимал, как мог умереть и воскреснуть, но слова о наказании и предназначении прочно поселились в моем сознании. Они обросли страхами, пустившими толстые корни, но также стали опорой на пути совершенствования. Я все еще не был готов встретиться со своей судьбой. Столько сотен лет прошло, а настоящее имя Хранителя озера оставалось загадкой, как и то, что должно произойти после его призыва.
Я аккуратно взял браслет, собираясь убрать его обратно в мешочек, но резкий оклик «Юань Фэнь!» заставил меня вздрогнуть. Пальцы скользнули по гладким нефритовым бусинам, и украшение со звонким «бульк» упало в озеро. Я обернулся на голос и увидел стоящего внизу Энделлиона.
– Простите, Юань Фэнь, я вас напугал? – Он выглядел растерянным.
– Признаю, ваше появление было неожиданным. Как вы здесь оказались?
– После беседы с Небесным Императором мне следовало удостовериться, что мои люди благополучно добрались. А потом я спросил у приветливого старичка, где вас можно найти, и он указал мне путь.
Приветливый старичок? Фу Дэшэн? На этот раз я не стал сдерживаться и позволил себе то, что, казалось, давно позабыл, – искренний смех.
– Боюсь, тот приветливый старичок был наставником ваших людей, Энделлион.
Его глаза округлились, он тихо ойкнул и попытался уйти от неприятного разговора, обратив внимание на другое.
– Вы что-то уронили, когда я вас окликнул. Могу помочь с поиском этого предмета.
– Он не стоит вашего внимания.
Я намеревался подождать, пока Энделлион покинет озеро, чтобы самому найти браслет, хотя воспоминания о встрече с Хранителем и о том, как я утонул, вызывали едва заметную дрожь. Но сейчас передо мной было вовсе не озеро Лончжу, и ци, исходящая из его глубин, не принадлежала змею, даровавшему мне вторую жизнь. Скорее, здесь обитал мирный Паньлун[46]. Он считался тихим и неопасным драконом, который предпочитал спать, свернувшись на дне озера. Но из-за заблуждений после истории Фу Дэшэна и удивительной схожести двух ущелий жители упорно называли это место тем самым легендарным Лончжу. Я сам часто ошибался и лишь со временем понял: почитаемое озеро с таинственным Хранителем находилось вне этого мира и появлялось только в момент, преопределенный судьбой.
– А вы не можете достать эту вещь при помощи вашей силы Повелителя Тысячи Вод? – в голосе послышалось плохо скрываемое воодушевление, а в глазах цвета озерной воды загорелись искры, напоминающие мерцание светлячков.
– Это не обычное озеро, Энделлион. В нем живет его хранитель Паньлун, и я не смею прибегнуть к силе, потревожив его сон. Энергия небожителя может прогневать дракона.
46
Паньлун (蟠龙