Выбрать главу

Помолчав, девушка смущенно добавила:

- Наверное, я чересчур возбуждена, именно из-за этого... Знаешь, я привыкла к тому, что только такие же девушки, как я сама, могут обращаться со мной на равных, а все остальные либо выше, либо ниже меня. И я готова всей душой полюбить все, с чем здесь повстречалась, - она широким жестом развела руки. - Я хочу обнять весь корабль и всех, кто находится в нем, - мне просто не терпится поскорее очутиться на Земле и начать жить заново!

- Вот что меня и беспокоит больше всего, - признался Киннисон. Девушка удивленно посмотрела на его серьезное лицо. - Мы собираемся вступить в бой, и у нас нет времени, чтобы где-нибудь высадить тебя.

- Разумеется, вам же нужно торопиться. А зачем меня высаживать? - спросила она и глубоко задумалась. Затем медленно проговорила: - Ты и в самом деле заботишься обо мне? Но почему, ведь ты же старший офицер! Разве офицерам не все равно - убьют какую-то девчонку или нет?

Она не скрывала своего крайнего изумления.

- Нет, нам не все равно. С нашей стороны было бы непростительно допустить, чтобы девушка, которую мы приютили на борту, оказалась убитой. Поэтому нам совсем не все равно. Но в настоящих условиях, увы, я могу лишь пообещать тебе, что Постараемся сделать все возможное для твоей безопасности.

- Благодарю тебя, Серый линзмен. Со мной еще никто так не говорил. Но я и не стала бы никуда высаживаться, нравится ваша Цивилизация. А если... если ты не одержишь победу, то я, где бы ни находилась, не смогу попасть на Землю. Поэтому я предпочла бы остаться здесь. Во всяком случае, у меня нет пути обратно, на Лонабар.

- Молодец, девочка!

Киннисон протянул ей руку. Она подозрительно взглянула на нее и нерешительно подала собственную. Впрочем, она быстро училась: в краткое рукопожатие Иллона вложила столько же силы, сколько и сам линзмен.

- Теперь тебе лучше уйти. У меня много работы, - добавил он.

- Могу я подняться наверх? Генри Гендерсон собирался показать мне расположение ваших планет.

- Конечно. Иди, куда хочешь. Перед тем как у нас возникнут сложности, я отведу тебя в центр и помогу надеть защитный костюм.

- Спасибо, линзмен!

Девушка умчалась прочь, а Киннисон связался по своей Линзе с первым пилотом.

- Гендерсон? Киннисон. Официальное обращение. Иллона сказала, что ты хочешь показать ей карты наших планет - показывай, но ничего лишнего!

- Само собой, сэр.

- И держи меня в курсе ваших разговоров. Она не должна долго оставаться на борту, и мы освободимся от нее, как только сможем. Тем не менее сейчас она находится под моим покровительством; ничего не запрещай, но присмотри за ней.

- Присмотрю, сэр.

- Спасибо.

Серый линзмен прервал сообщение и связался со Старшей Сестрой, которая рассказала ему о произошедшем на Лирейне.

Сначала вблизи аэропорта появились два огромных космических корабля. Едва показавшись в воздухе, они за несколько секунд уничтожили все окружающие здания и всех, кто оказался внутри или рядом с ними. У пришельцев такие же разрушающие энергетические лучи, как у Киннисона, только гораздо мощнее. Затем корабли совершили посадку, и из открывшихся люков вышли люди. Десятерых из них удалось уничтожить с помощью разрядов мысленной энергии и мыслетворных чудовищ, но затем нападавшие опустили экраны мыслезащиты, и "личности" лишились своего единственного оружия. В качестве меры устрашения пришельцы превратили в руины часть города и предупредили, что публично казнят сто самых знатных лирейнианок - по десяти за каждого убитого человека.

Захватчики вывели из строя средства коммуникации и объявили, что в случае сопротивления или просто неподчинения их приказам весь город будет уничтожен вместе с жителями. Сама она успела спрятаться в глубокой шахте, ведущей к древнему склепу. Разумеется, ее должны казнить в первую очередь, но найти главных руководительниц Лирейна трудно. Однако пришельцы дали понять, что будут искать до тех пор, пока не разыщут, даже если придется разрушить весь город.

- Но как они узнали, кто руководительницы Лирейна? - заинтересовался Киннисон.

- Вероятно, одна из нас не выдержала пыток, - последовал спокойный ответ. - А может быть, среди них кто-то наделен выдающимися телепатическими способностями. Какая разница? Важен сам факт, что они знают.

- Так же, как и то, что поисками они будут заниматься вплоть до нашего прибытия, - сообщил Киннисон. - Типично босконский образ действий. Главное продержитесь. Осталось уж совсем недолго ждать.

- Думаю, что удастся продержаться. Я не теряю мысленного контакта с теми, к кому они обратились за помощью, и знаю, что все их поиски ведутся в ложных направлениях.

- Хорошо. Сообщи мне сведения об их кораблях - форма, размеры, вооружение.

Как выяснилось, Старшая Сестра не могла дать точной информации о размерах кораблей. По-видимому, они немного меньше, чем "Неустрашимый". По сравнению с небольшими летательными аппаратами лирейнианок корабли пришельцев, как и корабль Киннисона, казались такими огромными, что определить их габариты не было возможности. Что касается формы, то здесь ее сведения оказались более ценными. Она воспроизвела в мозге линзмена достаточно точное изображение двух космических кораблей.

Судя по всему, патрульным предстояло иметь дело с такими же сверхскоростными крейсерами, как и сам "Неустрашимый". Во всяком случае- не с линейными кораблями вроде тех, с которыми Великая Армада повстречалась у границ Второй галактики. Конечно, если в той битве Цивилизация располагала судами новейшей конструкции - тот же "Неустрашимый" участвовал в сражении, то босконские инженеры вполне могли повторить изобретения земных конструкторов. Однако вряд ли враг ожидал серьезных боевых действий в Области Данстена и скорее всего послал туда какие-нибудь вспомогательные или устаревшие суда...

- Корабли стоят на том же поле, где мы совершали посадку? - прервав свои размышления, спросил Киннисон.

- Да.

- Значит, ты можешь помочь мне выяснить их приблизительные размеры. После нашего старта на поле образовалась воронка, которая одинакова с площадью кормового сечения "Неустрашимого". Как она соотносится с шириной их кораблей?