— Ты в порядке?
— Нет.
— Что случилось?
— Умираю в одиночестве.
В ответ эта бесчувственная гора мышц разразилась смехом. Ашер сел и уставился на нее.
— Все настолько плохо? — отсмеявшись, уточнил Морган.
Ашер отвел взгляд.
— Лиса и Кристофер сейчас на свадьбе ее сестры, — едва слышно пояснил он.
— А, — протянул Морган.
А дальше случилось самое невероятное. Морган подошел и опустился на краешек кровати Ашера.
— Мне жаль.
Ашер сел, опершись спиной о стену и подтянув коленки к груди. Так он мог смотреть на Моргана и с ним разговаривать.
— Я счастлив за них. Правда. Просто немного одиноко.
Морган издал неопределенный хрюкающий звук.
— Я размышлял, повезет ли мне тоже встретить кого-нибудь.
— Это так для тебя важно? — спросил Морган. — Ты же еще так молод. Сколько тебе лет?
Ашер прищурился.
— Девятнадцать. А тебе?
— Двадцать два.
— Почему ты пришел так рано?
Морган пожал плечами.
— Тренировка закончилась. И я устал.
— Так и знал, что в колледже не найдется для меня ни одного человека. Головой все понимал, но сердце-то надеялось.
— Ашер. — Морган откинулся на матрас, опираясь на локти. – Тебе девятнадцать. Еще куча времени впереди.
— Мама с папой познакомились, когда им было шестнадцать. С тех пор они вместе. И счастливы. Мои бабушка с дедушкой жили по соседству. Они встретились, когда бабуле было три, а дедуле — шесть. В общей сложности, вместе они более шестидесяти лет. Весь наш род построен на романтических историях любви. Тети, дяди, кузены. Все они счастливы в браке. В моей семье я — жалкий отщепенец-одиночка.
— Ого!
Ашер энергично кивнул:
— Вот так. Теперь твоя очередь.
— В смысле?
— Рассказывать о семье.
— Э-э... — Морган помолчал. — Мои предки ненавидят друг друга.
— Ох, прости.
Морган бросил на Ашера странный взгляд.
— Тебе не за что извиняться. В нашей семье все счастливы. На расстоянии.
Ашеру не терпелось завалить Моргана вопросами, но он решил промолчать. Все-таки семейные дела — щекотливая тема. Для всех в разной степени, но Ашер точно знал, что если кто-то решился рассказать о своей семье, нужно быть крайне деликатным.
— Можно я задам один вопрос? — наконец решился Ашер.
Лицо Моргана мгновенно стало серьезным. Через некоторое время он сказал:
— Да.
Ашер ткнул пальцем в плакат над комодом Моргана:
— Кто это?
Морган резко перевел взгляд от плаката к Ашеру, так что тот испугался за сохранность его шейных позвонков.
— Том Брэди.
— И... чем он заслужил право висеть над твоим комодом?
— Серьезно? На нем футбольная форма.
— У дедушки в гараже висел плакат с женщиной, которая обтирала своим бикини капот автомобиля. А в руках держала гаечный ключ. Можешь называть меня скептиком, но я сомневаюсь, что она была механиком.
— Он квотербек. Ты ведь знаешь. В «Нью-Ингленд Пэтриотс».
На самом деле Ашер не знал. Но он медленно со значением кивнул, в надежде, что не прокололся.
— О-о...
— Он один из двух игроков за всю историю американского футбола выиграл пять Суперкубков!
— Точно. Суперкубок.
Морган закрыл глаза рукой и застонал.
— Ты ведь понятия не имеешь, что это такое, да?
Не сдержавшись, Ашер лучезарно улыбнулся:
— Неа.
Морган, будто не в силах сопротивляться, улыбнулся в ответ.
Что-то ухнуло внутри Ашера, сорвалось и понеслось в бездну. Тудум, тудум, тудум. Это было такое странное чувство. Ашер даже приложил руку к сердцу.
Загадочно.
— Так тебе на самом деле нравится Крис? — спросил Морган, с интересом разглядывая корешки книг на полках.
— Я никогда не встану между ним и Лисой.
Морган внимательно посмотрел на Ашера.
— Они же просто притворяются. Это не их свадьба, Ашер. Рановато называть себя разлучником любящих сердец. — Он покачал головой.
— Все равно я не стану ничего предпринимать. И говорить ничего не буду.
Морган тяжело вздохнул:
— Что в нем такого?
Сначала Ашер хотел сказать, что Кристофер — самый сексуальный человек в галактике. Но это звучало как-то... незначительно. И тогда он начал размышлять, что еще ему нравится в мистере Совершенство. И... ничего более существенного не нашлось. Они не так уж хорошо знакомы. И те несколько раз, когда им довелось общаться, Ашер больше любовался Кристофером, чем слушал.
— Много чего... — попытался вывернуться Ашер.
Кажется, Морган все понял и поэтому спросил: