Выбрать главу

— Выполнять их безоговорочно.

— Всего лишь выслушивать и в том случае, если они мне покажутся разумными, выполнять.

— Поиграем в пинг-понг?

— Сколько угодно, — сказала Лисандра. — Хотя я советовала бы тебе довольствоваться имеющимся. Иначе мне придется, оказавшись вновь в своем мире, заложить тебя с головой при первой же возможности какому-нибудь другому богу.

— Тогда ты в него не вернешься. Останешься здесь навечно.

Лисандра ухмыльнулась.

— А что ты на этом выиграешь? Не вижу, в чем твоя выгода?

— Получу удовольствие.

— И упустишь шанс приобрести дополнительные очки в ведущейся игре. Брось. Ведь ты не из тех, кто теряет выгоду ради удовольствий.

Джокер уважительно хмыкнул.

— Торговкой, до того как стала вампиром, не работала?

— Нет. Ну так как, договоримся на моих условиях? Они лучше, чем ничего.

Звон колокольчиков и хитрая улыбка.

— Но они в любой момент могут быть пересмотрены?

— Само собой.

— Хорошо, согласен. Хочешь отправиться обратно по координатам пространства-времени?

— Хотелось бы.

— Сейчас отправлю.

Лисандре нестерпимо захотелось его как-то поторопить. Слишком много слов. Почему эти мужчины так любят поболтать? Дело-то выеденного яйца не стоит. Они договорились о сотрудничестве, и на этом все. Если это покажется ей выгодным, она даже намерена и в самом деле выполнить свое обещание. Джокер наверняка рассуждает так же. Стоит ее делам пойти не лучшим образом, как она его более не увидит и никакой помощи от него, пусть даже в виде совета, не получит.

— Что еще? — нетерпеливо спросила она.

— Всего лишь один вопрос.

— Ну, говори…

— Как ты относишься к спасению мира?

— Чего?

— Я спрашиваю, как относишься к идее при случае спасти мир?

— Никогда об этом не думала. А его надо спасать, этот мир? И какой именно? Мир-город? Или другой, находящийся на великой цепи?

— Понятно, — сказал Джокер. — Думаю, мы к этому вопросу еще вернемся.

— Вот как? А что, собственно, хотел…

Снова звякнули бубенчики, и Джокер взмахнул рукой…

Никакого перехода не было. Просто словно бы кто-то накинул ей на глаза черную повязку, тут же ее сдернул, и вампирша снова увидела все тот же подвал. Она по-прежнему стояла и пялилась на нити судьбы каких-то странных существ, а еще, оглянувшись, она увидела все так же сидевшего на стуле сына змеи.

И тот, похоже, даже не заметил ее исчезновения. Так, словно она и не разговаривала с Джокером.

— Ты определяешь? — недовольным голосом спросил чешуйчатый. — Учти, у нас мало времени.

— Пытаюсь, — буркнула Лисандра. — Пытаюсь.

Она вновь занялась нитями судьбы, попутно думая о том, что Джокер действительно перекинул ее не только во времени, но и в пространстве. Во времени… Наверняка это далось ему нелегко, и он может подобные номера откалывать не в любой момент.

Очень впечатляюще… Нет, конечно, не в ее правилах отступать, но все-таки… правильно ли она сделала, вляпавшись в эту игру? Окажется ли она ей по силам?

6

— Ну ладно, — сказал сын змеи. — Признайся, что у тебя ничего не получается, и продолжим наши игры.

Лисандра перестала рассматривать нити судьбы, взглянула на своего компаньона и совершенно честно призналась:

— Как на духу не могу определить, какие из этих нитей принадлежат богу. Что хочешь делай. Не могу. Опыта не хватает.

— Люблю молодца за искренность, — пробормотал сын змеи.

— Чего? — спросила Лисандра.

— Не читала ты этого и никогда не прочтешь, — пояснил сын змеи.

— И не имею желания, — уточнила вампирша.

— Вот именно… А насчет бога… К кому ты обращаешься, если тебе нужно сделать нечто, в чем ты не совсем понимаешь?

— К кому?

— К специалисту своего дела. Значит, нам нужен специалист по божественным делам, так сказать, по божественному промыслу.

— Кто именно?

— Гадалка. Хорошая, профессиональная гадалка. Точнее — самая лучшая.

— Ты имеешь в виду…

— Никто в этом роде деятельности не сравнится с Божьим Наказанием.

— А ты знаешь, почему ее так назвали?

— Знаю. Но мне — плевать. Мне нужно сделать дело. Уходит время.

В общем-то возразить было нечего. Очень правильный деловой подход. Для того чтобы напасть на след бога, надо обратиться к самому большому специалисту, способному предугадать его поступки. Но все-таки… Божье Наказание. Не слишком ли это круто?

— И значит…

— Да, мы уходим. Больше нам здесь делать нечего, — заявил сын змеи.