Выбрать главу

Конечно, на местах и сами во многом виноваты, что их книги не доходят до рассмотрения экспертов – местные отделения различных союзов писателей зачастую заняты не помощью своим же членам, а делами, весьма далёкими от литературы.

А чем провинились перед премией поэты? Почему им путь в лауреаты заказан? И вообще, не пора ли ввести номинации, дабы биография не сражалась за лауреатство с полудетективом или краеведением.

Отдельно – о победителе этого года. Сразу скажу, мои симпатии были на стороне иных авторов. И числились в списке книги более мощные, нежели «Журавли и карлики». Но не в первый раз в истории премий (речь не только о «БК») выбирали не лучший текст, а фигуру писателя, устраивающую столичное литературное сообщество по различным критериям.

Мне могут возразить: брюзжать по поводу премий и победителей – дело не хитрое, а вот предложить нечто конструктивное – слабо? А не слабо. Я не зря упомянул о потоке книг из провинции, регулярно и весомо пополняющих книжные полки нашей редакции. Ничуть не покушаясь на священные права экспертов и прочих уважаемых представителей «Книги», «ЛГ» выступает с предложением: мы будем читать, рецензировать и выдвигать на премию именно литературу провинции. Тем самым окажем помощь и «БК», и представим читающей России новые достойные имена. Заодно посмотрим, как теперь будет составляться длинный список. Что скажешь, «Большая»?

А то как бы не прозвучали в ближайшем будущем приговором слова дачного сторожа из тех же «Дачников»: «Вроде гуляющих, эти дачники… появятся, насорят на земле – и нет их… А ты после ихнего житья разбирай, подметай».

П. ХОХЛОВСКИЙ

02.12.2009 20:38:23 - Игорь Иванович Иванов пишет:

Требуется перезагрузка

Ай, браво, "Литературка"! В своем стиле - тявкнуть из-за угла, трусливо прикрывшись псевдонимом. Кто такой П.Хохловский? Сотрудник газеты? Почему тогда в списках "ЛГ" не значится? Постоянный автор? Известный литературовед? Может, всё дело в том, что главред Поляков в свое время докарабкался лишь до "длинного" списка "Большой книги", а ни в финал ни тем более в лауреаты не попал? Вот теперь решил взять реванш - сначала в качестве сопредседателя жюри, а теперь фактически предлагается, чтобы "Литературка" (читай - главный редактор) определяла, кому участвовать в конкурсе. Как будто на страницах "ЛГ" вот уже не первый год не идёт унылый междусобойчик, выражающийся в публикации из номера в номер литпосредственностей - друзей редакции и прочих "допущенных к столу""Литгазеты". Представляю, во что превратится "БК". Поляков, видимо, не понимает, что время его румяной номенклатурно-комсомольской молодости ушло безвозвратно - время, когда "в писатели принимали" по разнарядке, когда была квота: столько-то - деревенщиков, столько-то - из рабочей среды (как сам Поляков). А если не было в финале премии ни одного провинциала, то, может быть, дело не в запродавшихся заграницам экспертах, а в отсутствии достойных книг и рукописей, которые то ли не были написаны, то ли не были присланы? "ЛГ" при Полякове превратилась в макулатурную брошюрку, обслуживающую амбиции главреда. Теперь пришел черед всех премий, которые г-н Поляков не успел получить?

Биеннале – вас не звали

Литература

Биеннале – вас не звали

ФЕСТИВАЛЬ

Фестиваль Биеннале поэтов-2009 завершился. Хорошо то, что, несмотря на все экономические кризисы, подобные фестивали всё-таки проходят. Скажем устроителям-энтузиастам спасибо.

Основная задача Биеннале поэтов-2009, как сказано на официальном сайте, – познакомить московских любителей поэзии с наиболее интересными авторами постсоветского пространства.

Состоялись многочисленные поэтические чтения (они, заметим, нередко перетекали с одного мероприятия в другое), были организованы круглые столы, посвящённые проблемам взаимодействия национальных литератур и художественного перевода, встречи со студентами и школьниками.

Встречи проходили на известных московских площадках – Bilingua, «Улица ОГИ», «Булгаковский дом», Stella Art Foundation, клуб «Журнального зала» и т.д.

Лично мне запомнился вечер в переполненном «Булгаковском доме», посвящённый минскому фестивалю «Порядок слов». Вёл его поэт и главный редактор журнала «Современная поэзия» Андрей Новиков. Очень интересные стихи прочитал на белорусском языке Андрей Хаданович (его стихи также звучали на русском, переведённые поэтом из Калининграда Игорем Беловым). Неподдельный интерес вызвали выступления Михаила Квадратова, Ильи Леленкова, Игоря Караулова…

В Stella Art Foundation прошла встреча с поэтами из Молдавии, в частности, со знаменитым Лео Бутнару, который посетил Москву впервые после 2003 года. Бутнару – поистине легендарная личность. Он перевёл на румынский язык Владимира Маяковского, Велимира Хлебникова, из современников – Геннадия Айги, Вячеслава Куприянова, Ивана Ахметьева и многих-многих других. Сделал этот человек для России больше, чем все наши литчиновники вместе взятые. Бутнару представлял и, слава богу, представляет поэтическую Россию за рубежом, прославляя её и показывая, что наша страна – великая держава. Великая держава поэзии.