Выбрать главу

Но, возвращаясь к теме интернета, вот что приятно: специалисты, которые вовлечены в развитие российского интернет-сектора, заинтересованы в качестве русского языка. Многие компании стремятся, чтобы их сайт был представлен на красивом, грамотном языке.

– На площади возле вашего института – бюст Пушкина. И на вашем рабочем столе бюст поэта… А как бы Пушкин отнёсся к Всемирной паутине?

– Он был бы Пушкиным в интернете! Самым популярным деятелем сетевого пространства, лучшим блогером, если хотите. С его уникальным чутьём языка, времени он смог бы творчески преобразовать инструменты интернета и заворожил бы всех нас шедеврами цифровой литературы! Но, конечно, это был бы совершенно другой Пушкин.

– Маргарита Николаевна, ваш институт славится международными олимпиадами по русскому языку...

– Да, это предмет особой гордости. Мы проводим их 40 лет. Сегодня олимпиадами никого не удивишь. Есть по математике, по химии, по географии… А вот олимпиады по русскому языку как иностранному были придуманы и созданы здесь, в Институте русского языка имени А.С. Пушкина.

В прошлом году у нас было 200 детей более чем из 20 стран. В начале июня 2015 года мы принимаем более 100 школьников из стран СНГ, Балтии, Грузии, Абхазии и Южной Осетии. Победители олимпиады получают право бесплатного поступления в вузы. Но главное даже не в этом. Главное в том, что подростки разных национальностей приезжают в Россию, встречаются в Москве, в Институте Пушкина знакомятся с русской культурой, культурой своих сверстников из разных стран мира – и всё благодаря русскому языку. Они возвращаются домой с новым пониманием нашей страны, нашего народа. Это так здорово! Я вижу в этом нашу миссию – содействовать формированию яркого, позитивного имиджа современной России.

Беседовал Сергей РЫКОВ

За годы работы институт подготовил более 150 тысяч выпускников. Каждый год на обучение приезжают молодые люди из 90 стран, в том числе из Австралии, Австрии, Болгарии, Бразилии, Венгрии, Вьетнама, Германии, Индии, Италии, Китая, Северной и Южной Кореи, США, Финляндии, Франции, Чехии, Японии.

Миссия института – распространение и поддержка русского языка в мире. Ключевые направления деятельности – преподавание русского языка как иностранного, подготовка кадров и повышение квалификации преподавателей-русистов, разработка научно-методических материалов и словарей, проведение тестирования по русскому языку как иностранному/неродному/родному.

Теги: русский язык , филология

Портрет-искуситель

О вернувшемся в школу обязательном выпускном сочинении сказано уже немало. Писала о нём, и не раз, и "Литературная газета". Лично меня дважды приглашали на разные радийные передачи, чтобы обсудить эту тему. Не стану повторять, скажу лишь, что в сухом остатке общее мнение тех, кто работает в школе, следующее: «верхи» не смогли внятно сформулировать темы сочинений (отсюда получилось сочинение не по литературе, а по демагогии). Почему? Здесь тоже мнения учителей сошлись: страшно далеки они, «верхи», от народа, реальных школьников.

Кстати, о народе. Сегодня я как раз хочу подойти к теме «школьное сочинение» со стороны, так сказать, народа, или «низов», если уж обращаться к этой метафоре. Мне кажется, что конструктивно проанализировать не только то, как взрослые формулируют темы, но и что выдают на-гора дети. Причём не в выпускных, а в тех сочинениях, которые пишутся в рабочем порядке.

Из сочинения десятиклассницы:

«В повести Гоголя портрет играет роль искусителя, который испытывает человека. По мысли Гоголя, герой просто не выдержал испытание богатством и предал свой талант. Что ж он наделал, бедный Демон!»

О чём это, спросит обескураженный читатель.

Объясняю. Сначала на уроках разбирался гоголевский «Портрет», потом лермонтовский «Демон», а по итогам работы было дано несколько тем сочинений, в том числе «Кто заключил в себе талант[?]» и «Трагизм Демона». В голове десятиклассницы, не прочитавшей ни тот, ни другой текст, а воспринявшей оба исключительно на слух, да и то невнимательно, «смешались в кучу кони, люди».

Впрочем, о конях и людях есть пассах покруче.

Из сочинения девятиклассника:

«Мой любимый герой «Слова о полку Игореве» - это конь Олега. Мне жаль коня, потому что за ним плохо ухаживали. Я не могу понять отношения Олега к коню. Зачем он наступил на череп своего друга? Я бы никогда так не поступил со своим лучшим другом, даже если это конь. Мне очень нравится конь тем, что он был верный и понимал каждую ситуацию. Жалко мне его».

Что всё это значит? То, что главной бедой нынешнего школьника, пишущего сочинение, является, скажем так, непрочитанный текст. Ученик слышит звон, да не знает, где он.

Ещё одна беда – страшное косно­язычие. Судите сами:

«Завершающим фактором в «Слове» является множество идей, знаний и опыта многих веков жизни людей».

Что хотел сказать человек? А ведь, несомненно, хотел. Какая-то мысль пульсирует даже в этом корявом предложении.

Но не всё так плохо – есть и отрадные явления. Из сочинения девятиклассника о Ярославне: «Она обращается к различным силам природы, дабы помочь Игорю. Но меня поразил тот факт, что за весь «плачь» она ни разу не вспомнила о сыне» .

А действительно, подумала я, прочитав это сочинение: почему Ярославна «плачет» только о муже? Мне это раньше как-то не приходило в голову. Спасибо моему ученику – пришло.

Или из сочинений пятиклассников на тему «Будь у меня пятьдесят три минуты свободных».

Объясню происхождение этой темы. В «Маленьком принце» есть персонаж – продавец пилюль. Он рассказывает, что его пилюли утоляют жажду, и это экономит человеку – ему ведь не нужно ходить на колодец или к роднику – пятьдесят три минуты в неделю. Так вот:

«Будь у меня пятьдесят три минуты свободных, я бы пошёл погулять, или посмотрел какую-нибудь программу по телевизору, или вообще что-нибудь съел».

Конечно, смешно, но зато честно.

Или такое:

«Если бы у меня было пятьдесят три минуты свободных, я бы первым делом сдал кровь. Крови в России очень мало».

Ну не прелесть ли? Побольше бы России такой «крови», как у этого пятиклассника, глядишь, жизнь бы и наладилась.

Но вернёмся к нашей теме – школьное сочинение по литературе. Что я хотела сказать, демонстрируя отрывки из ученических работ? Да, есть трудности. Повторюсь: дети зачастую не читают произведений, по которым пишут сочинения, у них плохая речь, они наивны, чтобы не сказать, инфантильны, но, согласитесь, они свободны и искренни. А это дорогого стоит. Так что всё отнюдь не безнадёжно.

Просто взрослые должны им помочь. Одни, те, что там, «наверху», сформулировав внятные темы, другие – те, что рядом с детьми, «внизу», – ежедневно кропотливо работая: давайте возьмёмся за руки, коллеги, и тогда всё у них, детей, получится.

Ведь у них есть главное – доброе сердце: и Демона-то им жалко, и коня, и Россию.

Теги: русский язык , ЕГЭ , сочинение

Прививка от одинаковости

Прочитав публикацию "Может ли русский быть родным языком" («Словесник», выпуск № 4 в «ЛГ», № 21), я позволил себе не согласиться с мнением уважаемой мною Ольги Ивановны Артёменко, с которой имел честь общаться, когда проходил обучение в аспирантуре НИИ «Национальных проблем образования». Мне видится, что опытный учёный и практик просто упускает ряд ключевых моментов, которые очень хорошо видны вдалеке от Москвы.